Habakkuk

Share

Chapter 1

1 Sentence of which Habakkuk, The prophet had the vision.

2 How long, Yahweh, must I call upon you, but you do not hear me? Must I cry out to you for violence, but you do not deliver me?
3 Why do you show me iniquity, and contemplate suffering? Devastation and violence are before me; there are quarrels and discord arises;
4 For this reason the law dies, and justice no longer sees the light of day; for the wicked circumvent the righteous; therefore justice is perverted.

5 Look upon the nations and be amazed and astonished. For I I am going to do a work in your days, which you would not believe if someone told you about it.
6 For behold, I am raising up the Chaldeans, a fierce and impetuous people, who advance into the broad spaces of the earth, to take possession of dwellings which are not theirs.
7 He is terrible and formidable, and from himself comes his right and his greatness.
8 His horses are lighter than leopards, more fiery than evening wolves. His riders rush forward, his riders come from afar, they fly like eagles eager to devour.
9 All this people comes for exercise violence; their greedy eyes look ahead; he amasses captives like sand.
10 He mocks kings, and princes are his scorn; he laughs at all fortresses, heaps up dust and takes them.
11 Then the hurricane advances and passes by; and he is guilty; his strength is his God!
12 Are you not from the beginning, Yahweh, my God, my holy one? We shall not die. Yahweh, you have established this people for the law, oh My Rock, you have strengthened it to punish.
13 Your eyes are too pure to look upon evil, and you cannot contemplate suffering. Why then do you look on the treacherous, and remain silent, when the wicked devour one more righteous than himself?
14 Would you then treat men like fish in the sea, like reptiles that have no leader?
15 He takes everything on the hook, he pulls it in with his net, gathers it in his net; and that is why he is in joyHe is jubilant.
16 Therefore he sacrifices to his net, and offers incense to his snares; for by them his portion is rich, and his food succulent.
17 Will he continue to empty his net, and will he always slaughter the nations without pity!

Chapter 2

1 I will stand at my post and take my place on the watchtower; and I will observe to see what the Lord will tell me, and what answer I will give to the rebuke Who me will be done.

2 And Yahweh answered me and said:

Write down the vision and engrave it on tablets, so that it may be read easily.
3 For there is yet a vision for an appointed time; it hastens toward its end and will not lie; though it tarry, wait for it, because it will certainly come and will not fail:
4 He whose soul is proud within him is not on the right path; but the righteous will live by his faith.

5 And moreover, wine is treacherous! The arrogant man will not stand, he who has made for himself an appetite as large as Sheol, which, like death, is never satisfied; he gathers to himself all nations, and collects all peoples.
6 Will not all of them utter proverbs, fables, and riddles about him? They will say: Woe to him who amasses what is not his—how long?—to him who lays down a burden of pledges!
7 Will not your creditors suddenly rise up, will not your executioners awaken, and will not you become their prey?
8 Because you have plundered many nations, all the peoples who remain will plunder you, because of human blood widespread, violence done to the land, to the city and to all its inhabitants.

9 Woe to him who amasses unjust gain for his house, to set his nest high, to escape the reach of misfortune!
10 You have plotted the shame of your house; by destroying many peoples, you have sinned against yourself.
11 For the stone will cry out from the wall, and the beam from the timber frame will answer it.

12 Woe to him who builds a city by bloodshed, and founds a town by injustice!
13 Is this not the case, the will from Yahweh of hosts: that the peoples labor for fire, and that the nations weary themselves for nothing?
14 For the earth will be filled with the knowledge of the glory of the Lord, as the waters cover the bottom of the sea.

15 Woe to him who makes his neighbor drink, to you Who him Pour out your fury until you intoxicate her, so you can gaze upon her nakedness!
16 You have had your fill of shame instead of glory; drink, you too, and show your uncircumcision; the cup of the Lord’s right hand will come back on you; shame will befall you. will cover your glory.
17 For the violence done to Lebanon will fall back on you, as well as the destruction of the animals struck with terror, because of human blood widespread, violence done to the land, to the city and to all its inhabitants.

18 What is the use of a carved image, that its maker carves it, a cast idol, and a false oracle, that the author of this work trusts in it, fashioning silent deities?
19 Woe to him who says to the wood, "Arise!" "Wake up!" to the mute stone.
Will she teach?... Look, she is plated with gold and silver, and there is not a breath of life within her.
20 But Yahweh is in his holy temple; be silent before him, all you earth!

Chapter 3

1. Prayer of Habakkuk the prophet. In a dithyrambic style.

2 Yahweh, I have heard what you have proclaimed; I am filled with awe, Yahweh! Your work, throughout the generations, revive it; throughout the generations, revive it!there To know! In your anger, remember to have mercy.

3 God comes from Teman, and the Holy One from Mount Paran (Sela). His majesty covers the heavens, and the earth is filled with his glory.
4 It is a brilliance like light of the rising sun ; rays leave from his hands; therein lies his power.

5 Death marches before him, and burning fever is on his heels.
6 He stood still and made the earth tremble; he looked and shook the nations; the everlasting mountains crumbled, the ancient hills sank; he follows its old ways.

7 I have seen the tents of Cushan in distress; the pavilions of the land of Moab tremble.
8 Was it against rivers that the Lord was angry? Or is it against the rivers that catches fire your anger; against the sea that unleashes your fury, when you mount your horses, your chariots of deliverance?

9 Your bow is unveiled; your arrows are the oaths you have sworn (Sela). You cleave the earth in torrents.
10 The mountains have seen you and tremble; a torrent of water has passed by; the abyss has uttered its voice, it stretches out its hands on high.
11 The sun and the moon remained in their dwelling place; we walk by the light of your arrows, by the flash of your spear.

12 You roam the earth in fury, you trample the nations in anger.
13 You went out to deliver your people; to deliver your Anointed; you broke down the head of the house of the wicked, laying bare the foundations down to the ground (Sela).

14 You have pierced through his own traits the leader of his bands, who rushed to scatter me, shouting with joy, as if they were going to devour the unfortunate man in their hideout.
15 You tread the sea under the feet of your horses, the mass of great waters.

16 I heard, and my heart stirred; at the sound my lips trembled, decay entered my bones, my knees tremble beneath me, from what I must to wait for resting on the day of distress; where the enemy will rise up against a people to oppress them.

17 Car SO The fig tree will not blossom, there will be nothing to harvest in the vineyards; the fruit of the olive tree will fail, and the fields will not provide food; the sheep will disappear from the sheepfold, and there will be no more oxen in the stables.

18 And I will rejoice in Yahweh, exult in the God of my salvation.
19 The Lord, the Yahweh, is my strength; he makes my feet like those of does, and makes me walk on my high places.

To the chief choirmaster, on my stringed instruments.

Augustin Crampon
Augustin Crampon
Augustin Crampon (1826–1894) was a French Catholic priest, known for his translations of the Bible, notably a new translation of the Four Gospels accompanied by notes and dissertations (1864) and a complete translation of the Bible based on the Hebrew, Aramaic and Greek texts, published posthumously in 1904.

Also read

Also read