Глава 23
Мф. 23. Параллельн. Марк. 12, 38-40; Лук. 20, 45-47.
Мф23.1 Тогда Иисус, обращаясь к народу и ученикам Своим, сказал так: – Краткое введение в проповедь Иисуса. Частица ТАК определяет время предъявления обвинения: это произошло сразу после событий, описанных в предыдущей главе, следовательно, под галереями Храма, ср. 24, 1. Следующие слова:, народу и его ученикам, указывают на особую часть аудитории, к которой тогда обращался Господь. Как и в подобном случае, ср. 15, 10, победоносно ответив на коварные вопросы врагов, Он обращается к народу и ученикам, чтобы обличить фарисейский дух и тем самым прекратить его пагубное действие.
Мф23.2 «Книжники и фарисеи сидят на Моисеевом стуле». – Иисус начинает с признания и твердого утверждения власти этих людей, на которых он затем нападет. злоупотребленияОн стремится показать, как для настоящего, так и для будущего, что божественное служение не должно презираться из-за недостоинства тех, кто его совершает. Послушание и уважение законной власти, независимо от моральных качеств людей, облеченных ею, – это великий христианский принцип, который слишком легко забывается. В кресле Моисея. – Они сидят, обозначает древний и непреходящий акт. Образ, заключенный в этих словах, легко понять; мы сами используем его каждый день, когда говорим, например, о Папа Римский что он восседает на кафедре Петра. Эта метафора восходит к обычаю учителей, наставляющих с кафедры. Моисей, будучи Законодателем, выдающимся Учителем евреев, должен был по очереди сменяться всеми своими уполномоченными преемниками на кафедре, символизировавшей его божественную миссию. Более того, выражение «сидеть на кафедре» или «быть в кафедре» стало в раввинском языке техническим термином, означающим «следовать за кем-либо». Во времена Спасителя преемниками Моисея стали книжники и фарисеи, которым было поручено комментировать и толковать Закон. Книжники и фарисеи. Иисус часто использовал эти два имени вместе, и, действительно, по ряду причин они заслуживали объединения. Мы видели (ср. 3:7 и соответствующее примечание), что законоучители в основном принадлежали к фарисейской партии, лидерами и регуляторами которой они были. Таким образом, «фарисеи» выражают общую категорию, а «книжники» — определённый вид внутри этой категории.
Мф23.3 Все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; но делам их не подражайте, ибо они говорят, и не делают. – В первой части этого стиха Иисус делает вывод из факта, на который он только что указал, как это видно из частицы ТАК. – Все, что они вам говорят… Совершенно очевидно, что Господь наш не говорит здесь категорично, несмотря на общность используемых Им выражений; в противном случае Он противоречил бы Сам Себе, поскольку в другом месте Он уже призывал Своих учеников (ср. 16:11-12) остерегаться закваски, то есть учения фарисеев; поскольку в этой же беседе, стих 16 и далее, Он критикует несколько их решений. Поэтому Его теперешний язык следует связать со словами предыдущего стиха, и тогда, согласно верному различению Гроция, мы получаем этот вполне приемлемый смысл: «В силу своего права учить и как толкователи закона, они предписали вам, что вам следует делать». Таким образом, Иисус в настоящее время рассматривает книжников как хранителей авторитета Моисея, как законных учителей народа, и на этом основании предполагает, что они исправно исполняют своё поручение, что в их толковании божественного слова нет ничего, противоречащего догматам или морали. Установив этот принцип, он будет относиться к ним как к обычным гражданам и будет осуждать их пороки и коррупцию. Сделайте это и наблюдайте.. Повторение идеи воспитания послушания. Не подражайте их делам. Утвердив важный принцип, который мы только что прочитали, Иисус теперь обращается с книжниками и фарисеями как с обычными людьми и безжалостно обрушивается на их личные пороки и личные заблуждения. Уважайте их служение, но презирайте их дела. «Берегитесь, – поэтически говорит святой Августин в 46-й проповеди на Иезекииля, – чтобы, срывая доброе учение, как цветок среди терний, вы не позволили руке вашей быть уязвленной дурным примером». Затем Спаситель излагает две основные причины, по которым мы должны остерегаться подражания фарисеям. Первая из них выражена словами: Они это говорят, но не делают. Иисус, напротив, образец для учителей, действует в соответствии со своим учением. Святой Павел, в Послание к РимлянамВ Евангелии от Иоанна 2:21–23 дается убедительный комментарий к упреку, который Господь наш адресовал фарисеям: «Учишь других, а сам не учишь? Проповедуешь воровство – сам крадёшь? Утверждаешь, что не следует прелюбодействовать – сам прелюбодействуешь? Гнушаешься идолами – грабишь их капища? Хвалишься Законом – бесчестишь Бога, преступая Закон?» Савл, учившийся у книжников, ревностный фарисей Савл, был хорошо знаком с методами своих прежних учителей.
Мф23.4 Они связывают вместе тяжелые, неудобные для переноски ноши и возлагают их на плечи людей, а сами не хотят и пальцем пошевелить, чтобы сдвинуть их. – Они связывают бремена. Прекрасная метафора. Принято связывать вместе несколько небольших, громоздких тюков, чтобы их было легче нести: так же поступают и иудейские богословы. Однако, поскольку это плечи других, а не их собственные, небольшие тяготы, которые они накапливают, становятся столь многочисленными и столь тяжкими, что вскоре становятся непосильными. Эпитеты тяжелый И невыносимый Они идеально соответствуют тем скрупулезным, строгим и бесчисленным предписаниям, которые фарисеи пытались навязать народу, выдавая их за традиции. Мы уже упоминали некоторые из них, особенно касающиеся субботы и омовений; ещё более невыносимые из них можно найти в труде английского пастора Маккола «Нетивот Олам». См., в частности, главу 53: «Насколько обременительны раввинские законы для…» бедные. – Пошевелите ими пальцем.…Здесь есть поразительная и живописная антитеза, которая побудила Бенгеля сказать в «Гномоне»: «Письмо обладает чем-то несравненным в описании особенностей душ». Какая отвратительная непоследовательность в этих безжалостных руководителях! Они даже не осознают, какое огромное бремя возлагают на других.
Мф23.5 Все свои действия они совершают так, чтобы их видели мужчины, надевая более крупные филактерии и более длинную бахрому. – Однако есть один момент, в котором книжники и фарисеи проявляют настоящее рвение, не боясь при этом проявить большую активность: это когда речь идет о приобретении уважения людей любыми средствами. Все их действия.... В этом предложении Иисус кратко излагает вторую причину, призванную побудить слушателей избегать фарисейских примеров. Чтобы быть увиденным, и, следовательно, заслуживают похвалы и уважения. Поэтому в поведении этих людей всё внешнее, всё стремится к эффекту, ср. ст. 20: они трудятся не для Бога, а для себя. – Во второй половине стиха 5 и в двух последующих стихах Господь указывает на различные аспекты жизни фарисеев, как религиозные, так и мирские, которые оправдывают этот суровый упрек. Нагорная проповедь уже открыла нам некоторые из них. Ср. 6, 2, 5. 16. – Первая характеристика: они несут большие речевые пузыри. Филактерии см. в Ветхом Завете, Исход 13:16; Второзаконие 6, 8; 11, 18 , представляли собой небольшие полоски пергамента, на которых были написаны следующие четыре отрывка из Пятикнижия: Исход 12, 2–10; 11–17; Второзаконие 64-9; 11:13-22. Эти аккуратно сложенные полоски помещались в кожаную капсулу, которая, в свою очередь, крепилась к кожаному ремешку. Два конца этого ремешка служили для крепления всего устройства либо ко лбу, либо к левой руке. Таким образом, существовало два вида тфилин: головной и ручной. Обязанность носить их во время молитвы и некоторых других религиозных обрядов иудеи выводят из этих слов Моисея в книга Второзаконие6:6-8: «Слова эти, которые Я даю тебе сегодня, да будут в сердце твоём… и повяжи их как знак на руку твою, и да будут они повязкой на челе твоём». Более того, их использование, по-видимому, восходит к весьма древним временам и, вероятно, было широко распространено во времена Господа нашего Иисуса Христа. Название, данное тефилин евреями-эллинистами, означает «противоядие, лекарство»: возможно, оно было выбрано для того, чтобы выразить, что это священное украшение было видимым символом, напоминающим израильтянину о необходимости верно соблюдать божественные заповеди (святой Иуст Мученик, Диалог с Трифом); возможно, оно также должно было сохранить своё обычное значение амулета из-за суеверных представлений, которые евреи древности (ср. Таргум к Песне Песней 8:3) и сегодня связывают с его использованием. Размеры каждой части тефилин были определены математически, как это было принято в иудаизме. Но фарисеи любили делать слишком большими либо кожаные футляры с пергаментными мембранами, либо ремни, которыми филактерии крепились к руке и лбу, что влияло на их благочестие и соблюдение мельчайших религиозных обрядов. Именно на это намекает Спаситель в своей язвительной критике. – О тфилин см. Лев Моденский, «Еврейские церемонии», 1, 11, 4 (еврейский учёный и раввин из Венеции). У персов также был молитвенный инвентарь, похожий на еврейский; то же самое было и у индийцев, которые вооружались «священными верёвками» брахманов. Святые Иероним и Иоанн Златоуст упоминают, но осуждают, обычай, существовавший в их время у некоторых христианских «кокеток» вешать на шею миниатюрные издания Евангелий («parvula evangelia»), чтобы продемонстрировать свою преданность и веру. И челка длиннее. Ещё один намёк на иудейский религиозный обряд. Мы уже упоминали выше, ср. 9, 20, о синей шерстяной бахроме (на иврите, ЦизитЕвреи, по Божьему повелению (см. Числа 15:38), носили ципиты на углах своих плащей, чтобы постоянно напоминать себе о Божьих заповедях посредством этого внешнего знака. Даже сегодня некоторые израильтяне верно носят ципиты, как филактерии, с тринадцати лет; однако они модифицировали их и кладут под одежду. Теперь это просто два небольших тканевых мешочка, один из которых носится на груди, а другой – на спине, как скапуляр, с небольшой бахромой синего цвета. Надевая их, читают следующую молитву: «Хвала Господу Богу нашему, Царю Вселенной, освятившему нас заповедями Твоими и давшему нам заповедь о ципитах». Фарисеи также поправляли свои бахромы так же, как и тфилин, и по схожей причине. Святой Иероним добавляет в своих комментариях, что они также втыкали в ноги очень острые шипы, которые разрывали их при каждом шаге: таким образом они придавали себе еще большую святость.
Мф23.6 Они любят первые места на пирах, лучшие места в синагогах., – Вторая особенность: эти святые должны занимать повсюду первые места. Каждому своё звание: таково было, при различных способах размещения, правило восточных людей, которые в этом отношении ещё более щепетильны, чем мы. Книжники и фарисеи, считая себя выше всех остальных людей, поступали соответственно так, чтобы везде занимать первое место. Лучшие места на пирах. Если они присутствовали на трапезе, им требовались почётные места на диване или кушетке: у евреев (ср. Лк. 14:8 и далее; Иосиф Флавий, «Иудейские древности», 15, 2, 4) это было высшим проявлением «lectus tricliniaris». Иисус однажды стал свидетелем жалких уловок фарисеев, которые они проделывали, чтобы завоевать самые почётные места (ср. Лк. 11:1), и послужил темой прекрасной притчи. Первые места в синагогах. Посещая богослужения в синагогах, они занимали первые места, расположенные у входа в то, что мы бы назвали святилищем, перед священным шкафом, содержащим свитки Библии. Те, кто сидел на этих местах, были обращены лицом ко всем прихожанам: что могло быть лучше для фарисеев, жаждавших быть увиденными.
Мф23.7 приветствия в общественных местах и обращение к мужчинам «раввин». – Третья особенность: любовь книжников к почтительным приветствиям и титулам. Приветствия в общественных местах Они хотели, чтобы все прохожие кланялись им; поэтому они издали специальный закон, обязывающий нижестоящих оказывать им этот знак уважения на улицах и площадях. Ср. Киддушин, л. 33; Хуллин, л. 54. Называться Раввином. «Равви» — это уважительный титул, который иудеи давали своим учителям. Мы видели, что сами фарисеи (ср. 22:16, 36) обращались так к Господу нашему Иисусу Христу, как и апостолы. Четвёртый евангелист (1:38) переводит его как «Учитель», и это также является его обычным эквивалентом в синоптических Евангелиях. Слово «раввин» происходит от прилагательного раб, что означает «великий». По мнению некоторых гебраистов, это местоимение первого лица, поэтому «раввин» было бы эквивалентно фразе «мой господин». Раббан или Раббуни, ср. Иоанна 20:16, был ещё более высоким титулом, согласно следующему правилу, найденному в Арухе: «Порядок, соблюдаемый всеми, таков: раввин выше раввина, и раввин выше раввина». Однако «раввин» был наиболее распространённым. Он сохранился в слове «раввин», так же как «раб» до сих пор существует в обращении «реб», которое евреи в некоторых регионах присваивают своим единоверцам, демонстрирующим определённое знание Талмуда. См. L. Kompert, «Nouvelles juives», перевод Stauben, Париж, 1873, стр. 2. В «textus receptus» слово «раввин» повторяется дважды подряд, и, возможно, Господь наш намеренно сделал это дублетирование, чтобы лучше передать глупое тщеславие учителей: «Они любили, когда их называли: «Раввин, раввин!» Несколько талмудических отрывков, цитируемых Лайтфут, также повторяют это обращение таким же образом: «Раввин Акива сказал раввину Элеазару: «Раввин, раввин»» (Hieros, Moed Katon, f. 81, 1). «Когда один учитель приближался к своему городу, его друзья вышли ему навстречу и говорили: «Приветствую тебя, раввин, раввин, доктор, доктор!» Ученик, как учили книжники, который не приветствовал своего Учителя словом «раввин», отдаляя божественное величие от Израиля. Вавилонский Берах, f. 27, 2.
Мф23.8 Вы же не называйте себя учителями, ибо один у вас Учитель, все же вы — братья. С этого момента и до 12-го стиха включительно Спаситель извлекает для Своих учеников нравственный урок из упрёков, которые Он только что адресовал фарисеям. Вместо того чтобы подражать гордыне иудейских учителей, они должны, напротив, любить и исполнять в полной мересмирение Кристиан. Для тебя подчеркнуто: вы, мои ученики, в отличие от книжников и фарисеев. Не называй себя раввином.Еврейские книги рассказывают, что титул раввина появился не ранее времён Ирода Великого, и что до этого самые выдающиеся мужи Израиля просто назывались по имени, что, как они добавляют, было ещё более почётным. «В предыдущие века самым достойным не нужно было иметь титул – раввин, равван или раввин; ибо Гиллель был из Вавилона, и титул раввина не добавлялся к его имени; и всё же он действительно был одним из благородных пророков», Арух, 111. И эти книги были правы; но их почти не слушали. Иисус говорит со своими учениками на том же языке: он не хочет, чтобы они… христиане Они гонятся за почестями и отличиями, они жадно ищут званий, подобно фарисеям. Но, с другой стороны, совершенно ясно, что Он не запрещает звания в Своей Церкви абсолютно. Взаимное уважение и существование иерархии требуют использования определённых почтительных выражений: пытаться подавить их, подобно демагогам и пуританам, ссылаясь на стихи 8-10, означало бы искажать смысл слов Иисуса и впадать в другой вид фарисейства. – Затем Господь наш указывает причину Своей рекомендации: У вас есть только один хозяин… Для христианеЕсть только один истинный вождь – Христос, как добавляет «принятый текст» вслед за несколькими рукописями. Поэтому только Он по-настоящему заслуживает звания Равви. И вы все братья.. Если ученики Иисуса — братья, то они равны; почему же тогда они стремятся к титулам, которые, казалось бы, протестуют против этого братского равенства?
Мф23.9 И отцом не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах. – Иисус показывает, что не следует ни искать почетных званий, ни использовать их показно по отношению к другим. Аб, «Отче наш» на халдейском Абба, От этого имени, от которого происходят имена «аббас» и «аббат», этот титул был излюбленным титулом раввинов. В Вавилонском Талмуде рассказывается, что царь Иосафат, увидев законоучителя, сошел с трона и почтительно обнял его, говоря: «Равви, равви, о отец, о учитель, о учитель!» (Маккот, сл. 24, 1). Таким образом, слово «отец» используется здесь образно, а не в прямом смысле: оно обозначает не отцов по природе, а духовных отцов, которые порождают либо разум, наставляя его, либо сердце, формируя и освящая его. На Земле, в отличие от небес, где обитает наш истинный Отец, Которому мы каждый день говорим: Отче наш, сущий на небесах. Поэтому, если «ты зовёшься отцом, потому что исполняешь обязанности, то они делегированы, заимствованы. Вернись к сути дела: ты найдешь себя братом и учеником», — Боссюэ, Размышления над Евангелием, Последняя неделя, 57-й день.
Мф23.10 И никто не должен называть вас Учителем, ибо у вас только один Учитель — Христос. – Здесь «господин», вероятно, употреблено в еврейском смысле князь, господин: в противном случае мы имели бы чистое и простое повторение стиха 8. Ясно, что Иисус хочет установить градацию в мысли.
Мф23.11 Больший из вас будет вам слугой. – Спаситель выразил несколько дней назад, в присутствии одних только Апостолов (ср. 20:26), этот великий закон превосходства среди христиане Он повторяет это сейчас, чтобы противопоставить это гордыне фарисеев и иудейских учителей. «Поскольку нет ничего, что могло бы сравниться с добродетельюсмирениеИисус Христос старается часто говорить об этом своим ученикам... Он увещевает своих учеников приобретать желаемое, но способом, который кажется совершенно противоположным... Ибо необходимо, чтобы тот, кто хочет быть первым, стал из всех последним», — святитель Иоанн Златоуст, Hom. 72.
Мф23.12 Но кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится. – Божественный Учитель завершает первую часть своего обвинения этой крылатой фразой, которая, по-видимому, была ему хорошо знакома. Ср. Луки 14:11; 18:14. Аналогичное высказывание приписывается знаменитому Гиллелю: «Мой смирение «Я возношу себя, и возвышение моё смиряет меня», — ап. Ольсхаузен в гл. — Более того, эти две максимы лишь придают новый смысл практической истине, уже преподанной Мудрецом (Притч. 29, 23): Гордым следует унижение, а смиренным духом сопутствует слава.Ср. Иов. 22:29; Иезекииль 17:24; Иак. 4:6; 1 Петра 55: 5 Также и вы, младшие, подчиняйтесь старшим; все же оказывайте друг другу почтение.смирениеИбо «Бог гордым противится, а смиренным дает благодать».
Мф23.13 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что затворяете Царство Небесное пред людьми, и сами не входите, и хотящих войти не допускаете. – Потому что ты закрываешь. Каждый раз, когда Иисус обрушивает на фарисеев страшное «горе» – проклятие, от которого им не уйти, – Он оправдывает его указанием на какой-нибудь тяжкий грех, совершённый ими. Здесь Он сначала упрекает их в том, что они осуждают тех, кто, по их мнению, должен был вести их на небеса. Эта мысль выражена посредством яркой метафоры. Царство Небесное.... Царство Небесное подобно дворцу, предназначенному для всех людей: врата дворца – вера в Иисуса Христа. Ключ к этой врате – у книжников. Веря в божественную миссию Иисуса и побуждая к вере в неё своих подчинённых, они могли открыть Царство Небесное, и такова была благородная роль, уготованная им Провидением. Но они предпочитают закрыть её – как для себя, так и для других. Ты туда не заходишь. Они намеренно остаются вне из-за своего неверия и морального разложения. Никого не впускайте..Это было чудовищное преступление, поистине заслуживающее того, чтобы открыть этот длинный ряд упрёков. Всё Евангелие показывает нам народ, благосклонно настроенный к Иисусу. Он с рвением вступил в Мессианское Царство, и одного слова, сказанного учителями, было бы достаточно, чтобы превратить этот радостный энтузиазм в живую и глубокую веру; но именно они, напротив, подавляли добрые чувства толпы, настраивая её против Христа. «И народ Мой за недостаток ведения будет безгласен» (Осия 4:6). Горе же, добавил он, тем, кто должен был дать ему знание, но не дал его.
Мф23.14 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что под видом долгих молитв поедаете домы вдов: потому примете тем большее осуждение. – Критики уже давно подвергают критике подлинность этого стиха. Его опускают в греческих рукописях BDZ и Синайском, в армянском, саксонском и итальянском переводах, в нескольких рукописях Вульгаты и у некоторых отцов Церкви. Альберт Великий уже считал его интерполяцией. Тем не менее, существует так много свидетельств, подтверждающих его подлинность, что мы без колебаний верим в его подлинность. Потому что вы их пожираете..Еще одна живописная метафора. Дома понимается в смысле удачи, как в Бытие, 45, 48 , в Книга Эстер, 8, 1 (согласно греческому переводу) и у классических авторов – Вдовы. Это вдвойне отягчающее обстоятельство, потому что легко воспользоваться вдовой, у которой нет никого, кто мог бы ее защитить: она становится легкой добычей искусного врача; с другой стороны, ограбить ее — еще большее преступление, потому что это ставит ее в одинокое положение на всю оставшуюся жизнь. Под маской твоих долгих молитв. Ср. Марка 12:40: «Они поедают домы вдов и напоказ долго молятся: они получат тем большее осуждение», и Луки 20:47: «Они поедают домы вдов и напоказ долго молятся: они получат тем большее осуждение». Этими словами Иисус указывает на способы, которыми пользовались раввины того времени для вымогательства у вдов: они предлагали совершать за них долгие молитвы, за что требовали или, по крайней мере, принимали значительные суммы. Но эта позорная и святотатственная практика будет наказана по заслугам. Вот почему вы будете страдать… «Всякий человек, совершивший преступление, заслуживает наказания; но тот, кто при этом прикрывается видом благочестия и красит свою злобу под видом добродетели, заслуживает гораздо большего наказания», – святитель Иоанн Златоуст, «Слова» 73, Евангелие от Матфея. Поэтому нет ничего справедливее, чем более суровое наказание для таких преступников.
Мф23.15 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что обходите моря и сушу, чтобы обратить хотя одного человека в свою веру, и когда он обратится, делаете его сыном геенны, вдвое худшим вас самих. – Господь наш Иисус Христос упрекает книжников и фарисеев за их злонамеренный прозелитизм, над которым насмехались даже сами язычники. Его первые слова:, ты бороздишь моря и земли, Они иронически описывают рвение его врагов в обращении в свою веру и все усилия, которые они прилагали для этого (ср. Иосиф Флавий, Древн. 20:2, 3). Они эквивалентны латинскому выражению «omnem lapidem movere»: не оставлять камня на камне, а значит, не оставлять ничего необработанным. Латинское слово «aridam» образовано по образцу еврейского (женский род вместо среднего) и символизирует землю (ср. Бытие 1, 10; Агг. 2, 7; Иоанн 19:2, 11 и т.д. Цезарь и другие латинские авторы используют слово «aridum». – Следующие слова: сделать прозелитиста, указывают на результат, достигнутый посредством стольких шагов и контршагов: в конечном итоге получается ОДИН прозелит! – Слово «прозелит» происходит от греческого «прихожу» и использовалось для обозначения язычников, обращённых в иудаизм (на иврите – «тот, кто приходит извне»). Было два вида прозелитов: прозелиты врат и прозелиты праведности. Первые ограничивались отречением от язычества и соблюдением семи заповедей, известных как Законы Ноя, поскольку Господь, предположительно, возложил их на этого патриарха (это: воздержание от идолопоклонства, богохульства, убийства, блуда, воровства, запрет на употребление в пищу крови или удавленины и закон послушания); вторые были обрезаны и включены в теократический народ, чьи религиозные и гражданские обычаи они соблюдали во всём. После того, как он стал таким, Науч. «прозелит». Сын геенны, еврейский термин, означающий «достойный ада». Вдвое хуже тебяИрод в Иерусалиме и Поппея в Риме – яркие примеры того, о чём говорил Господь наш Иисус Христос. Сам Талмуд в нескольких сильных фразах демонстрирует мнение честных иудеев о большинстве прозелитов: «Прозелиты препятствуют пришествию Мессии. Прозелиты – как чесотка Израиля», ср. Вавилонская Нида, стих 13, 2. Широко ходила поговорка, что ни один здравомыслящий человек не доверится прозелиту, даже через 24 поколения, ср. Ялкут. Рут, ф. 163, 1. Итак, вот к чему сводились усилия богословов спасти язычников: они делали их хуже самих себя, шокируя их после того, как просветили их, так что прозелит вскоре обнаруживал ужасающую смесь пороков. Нет ничего точнее этого печального психологического наблюдения. «Мы по природе более склонны подражать порокам, чем добродетелям, и в делах зла учитель легко превосходит своего ученика», — Мальдонат в гл. — Излишне отмечать, что Иисус нападает не на прозелитизм вообще, который является актом рвения, а на злоупотребления кто может к нему привязаться.
Мф23.16 Горе вам, вожди слепые, которые говорите: если кто поклянется храмом, то ничего, а если поклянется золотом храма, то повинен. – В этом четвёртом проклятии Иисус обличает ложные принципы книжников относительно клятв. Он уже объявил им: война В этом отношении, с самого начала своей «Общественной жизни», ср. 5, 33 и далее, он хочет ещё больше опровергнуть их извращённые теории, чтобы сделать своё обвинение более полным. Более того, вопрос рассматривается не с той же точки зрения, поскольку здесь появляются новые подробности. Слепые поводыри И как таковые, они погибнут жалкой смертью, потеряв вместе с собой всех тех, кто отдаёт себя под их водительство (ср.: 15, 14). Последующие примеры показывают глубину их слепоты; этот эпитет повторяется в этом отрывке до трёх раз. Ср.: ст. 17 и 19. Через храм. В то время люди часто клялись Храмом, «per habitaculum hoc», что было общепринятой формулой клятвы. Ничего ; Следовательно, в таком случае ничего не должно, и подобная клятва считается недействительной. Но стоит лишь слегка изменить формулу, поклясться богатым золотым убранством Храма, его драгоценными сосудами, его сокровищами, и клятва немедленно будет исполнена.
Мф23.17 Глупые и слепые! что больше: золото, или храм, освящающий золото? Иисус демонстрирует простым рассуждением абсурдную непоследовательность такого образа действий. На вопрос, который он задаёт своим оппонентам, мог быть только один ответ: Храм! Но если Храм действительно превосходит золото, которое в нём содержится, разве не в высшей степени глупо вести себя на практике так, будто золото Храма ценнее самого Храма, словно золото Храма освящает Храм? Таким образом, мы имеем первый принцип Спасителя: клятва чем-то низшим не может создать большего обязательства, чем клятва чем-то высшим.
Мф23.18 И еще: если кто поклянется жертвенником, то ничего; если же поклянется даром, предложенным на жертвеннике, то повинен. – Спаситель здесь приводит второй пример клятв, распространенных тогда среди иудеев, и нелепых различий, установленных в них согласно учениям богословов. Клясться жертвенником всесожжения не имело никакого значения; но если кто-то клялся жертвами, принесенными и съеденными на этом жертвеннике, он должен был исполнить свою клятву под страхом клятвопреступления и святотатства. – Первый пример кто-то стоит в именительном падеже абсолютно, как в стихе 16, приговор остается отложенным.
Мф23.19 Слепцы! что больше: приношение, или жертвенник, освящающий приношение? Господь наш рассуждает об этом примере так же, как и о предыдущем. Обусловлена ли ценность жертвенника жертвой, принесённой на нём? Или же, напротив, жертвенник придаёт жертве полную ценность, освящая то, что до этого было нечестивым? Книжники были поистине слепы, не видя столь очевидных вещей.
Мф23.20 Итак, клянущийся жертвенником клянется жертвенником и всем, что на нем, – Этими словами Иисус Христос устанавливает второй принцип относительно клятв: клятва частью целого не создает обязательства большего, чем то, которое возникает при клятве от имени всего объекта. И всем тем, что выше этого… Жертвы, получающие свою истинную ценность от алтаря, включаются в него таким образом, что их уже невозможно отделить от него, даже в формуле клятвы.
Мф23.21 И клянущийся храмом клянется храмом и живущим в нем., – Третий принцип величайшей важности: клясться Храмом, алтарём или любым подобным предметом – значит, в конечном счёте, клясться самим Богом, с которым связаны все творения. Раввины отрицали существование этой связи в вопросах клятвы. Вот что мы читаем в трактате «Шевот» (лист 35, 2): «Поскольку, помимо Бога, творца неба и земли, существуют также небо и земля, нет сомнения, что клянущийся небом и землёй клянётся не Тем, Кто их сотворил, а творениями». Но что означала клятва, основанная исключительно на неодушевлённом предмете? Римляне, по-видимому, знали об этих особых отличиях израильтян; отсюда и язвительная эпиграмма Марциала против еврея, ср. Марциал, Эпигр. 1, 97:
Теперь ты это отрицаешь и клянешься мне в этом храмом Юпитера Громовержца.,
Я тебе не верю: поклянись, обрезанный, Анхиалом.
Anchialum, несомненно, является искаженной формой еврейских слов Chai haëlohim, Chai haël, которыми иногда произносились клятвы.
Мф23.22 И клянущийся небом клянется Престолом Божиим и Сидящим на нем. – Это дальнейшее развитие третьего принципа. Мы клянёмся Богом всякий раз, когда клянёмся природой. Здесь выводы Иисуса снова диаметрально противоположны выводам фарисеев. Они, как и их последующие толкователи, говорили: «Если кто поклянётся небом, землёй, солнцем и т. д., то это не клятва» (Маймонид, Галикарнасский трактат, глава 12). – Так заканчивается четвёртое проклятие, в котором Господь наш с помощью блестящей и логичной аргументации опровергает безнравственные и абсурдные выводы своих противников относительно клятв.
Мф23.23 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даёте десятину с мяты, аниса и тмина, и нерадите о важнейшем в законе: о суде, милосердие и добросовестность. Вот что нужно было практиковать, не забывая и о других. – В этом пятом проклятии Спаситель упрекает книжников за щепетильность в мелочах и чрезмерную небрежность в весьма серьёзных обязательствах. Он приводит два примера в поддержку своего порицания: один в этом стихе, другой – в следующем. Кто платит десятину. Платить десятину (ср. Лк. 18:12: «Я даю десятую часть из всего, что приобретаю»), отдавать законному владельцу десятую часть, либо в денежном выражении, либо в натуре. Эта десятина, следы которой встречаются у всех древних народов, была предписана теократическому народу как дань Богу, своему Царю (ср. Лев. 27:30 и далее; Числ. 18:21; Втор. 14:22 и далее). Она была ежегодной и включала в себя весь урожай земли и скота. Левиты и священники были бенефициарами. В отношении плодов земли был установлен общий принцип, согласно которому все съедобные продукты подпадали под закон десятины. Однако обычай значительно ограничивал его применение, так что, строго говоря, требовалась только десятина с трёх культур, упомянутых во Втор., глава 14, стих 23. Остальное было предоставлено индивидуальному благочестию (ср. Карпцов, «Библейский аппарат», стр. 619–620). Книжники, как в этом вопросе, так и во многих других, проявляли скрупулезную точность и приносили левитам даже десятину с самых незначительных овощей, следуя принятому ими правилу: «Всё, что превращается в пищу, всё, что хранится, всё, что произрастает из земли, должно быть обложено десятиной» (Маасерот, глава 1, абзац 1). – Иисус упоминает три особых растения, чтобы показать степень фарисейской щепетильности: 1° там мята, по-гречески, душистая трава, вероятно, мята, которая в изобилии растет в Сирия, или, по крайней мере, один из его многочисленных сортов. Евреям нравился его вкус или аромат, поэтому они добавляли его в пищу в качестве приправы; они даже развешивали его ветви в синагогах, чтобы освежить воздух. – 2° Укроп, Укроп, ароматическое растение семейства зонтичных, листья и семена которого использовались древними как приправа или лекарство (ср. Плиний, «Естественная история», 19, 61; 20, 74). «Укроп, — говорят раввины, — должен облагаться десятиной, как семя и как трава» (р. Соломон, ап. Лайтфут, гл. 3–3). Тмин Или Каммон, ещё одно зонтичное растение, чьи ароматные семена также обладали лечебными свойствами, см. Плиний, «Естественная история», 19, 8. Евреи выращивали его в своих садах вместе с мятой и укропом. – Не все божественные заповеди соблюдались фарисеями с такой верностью и строгостью: в то время как тщеславное хвастовство заставляло этих лицемеров строго соблюдать второстепенные законы, легко соблюдаемые, они полностью пренебрегли, как упрекает их Иисус, заповедями высшей важности, среди прочих, касающимися справедливости, милосердие, то есть благотворительность в отношении к ближнему (в Ветхом Завете ср. Михей 68; Осия 12:6; Захария 7:9), наконец верность к их обещаниям. «Он называет три обязательства, противопоставленные трём лёгким, но гораздо более важным», — Бенгель. — Установив безнравственный контраст в поведении книжников, Господь даёт этим гордым учителям серьёзный урок. Это нужно было сделать… «это» относится к трём последним названным вещам; это те вещи, которые нужно было сделать в первую очередь. Что Это относится к десятине, о которой говорилось выше. Поэтому хорошо быть верным законам, даже самым незначительным в их содержании, но ещё лучше и нужнее не пренебрегать великими моральными принципами, на которых основана истинная религия.
Мф23.24 Слепые поводыри, которые отфильтровывают комара, а верблюда поглощают. Иисус продолжает развивать тот же упрек и приводит второй пример поразительной непоследовательности книжников. С одной стороны, они фильтруют мошку, с другой стороны, они проглатывают верблюда. Эта поразительная антитеза основана на практике фильтрования вина, уксуса и других спиртных напитков («liquare vinum» в классической латыни), распространённой во времена Господа нашего, не только среди иудеев, но и среди греков и римлян. Однако, хотя этот обычай совершался главным образом ради чистоты, для фарисеев это был религиозный акт, которым они не осмелились бы пренебречь, поскольку даже непреднамеренное проглатывание небольшого насекомого (по-гречески – винной мухи), утонувшего в напитке, нарушило бы законы ритуальной чистоты, которые имели для них столь большое значение (ср. Левит 11:20, 23, 41, 42; 17:10–14). Разве комар не был нечистым существом? Именно поэтому они обычно процеживали всё, что пили, через льняную ткань. Подобным же образом, по той же причине, поступают буддисты в Индии и на острове Цейлон. – Принимая столь значительные меры предосторожности, чтобы не нарушать Закон в мельчайших деталях, иудейские богословы не колеблясь нарушали его в самых настоятельных предписаниях: на это указывает гипербола, содержащаяся в следующих словах: «проглотить верблюда». Верблюд, который также является нечистым животным, противопоставляется комару из-за своих размеров: предполагается, что он попал в зелье книжников, которые проглотили его без зазрения совести, хотя они не осмелились бы пить нефильтрованное вино из страха оскверниться, проглотив крошечное животное. – Выражение, использованное Иисусом, по всей вероятности, вошло в поговорку. Мы полагаем, что читатель с удовольствием обратит внимание на официальный документ, недавно изданный Кёльнской синагогой, доказывающий, что практика фильтрации в принципе всё ещё существует среди ортодоксальных иудеев. Это документ, объявляющий законным шампанское вино, приготовленное торговцем из Реймса для особого употребления евреями. Мы переводим дословно с современного иврита, на котором оно было составлено. «Настоящим свидетельствую, что два года назад из города Реймса во Франции ко мне пришёл некий господин Н., торговец шампанским вином. Он сказал, что готов производить кошерное (законное) вино, которое могли бы употреблять израильтяне, верные законам своих отцов. После того, как он согласился выполнить всё, что я предписал, я отправился в Страсбург, чтобы найти надёжных и проверенных людей. Найдя их, я отправил их в Реймс, к вышеупомянутому торговцу, предварительно наставив их во всём, что касается кошерного вина«. Они побывали там трижды: первый раз, когда отжимали виноград, второй раз, когда вино разливали по бутылкам, и третий раз, когда бутылки откупоривали для повторного наполнения. Эти люди оберегали вино от любого внешнего воздействия и каждый раз, возвращаясь домой, закрывали погреб и опечатывали дверь, оставляя ключ у себя. Закончив всё, они опечатали бутылки и поставили на каждой из них два символа, включая »кошер« (разрешённый). Таким образом, все вино, поставляемое вышеупомянутым торговцем, является »кошерным«, если оно находится в бутылках, маркированных этими двумя символами, и его разрешено пить во время Песаха.
Мф23.25 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что очищаете внешность чаши и блюда, между тем как внутри они полны хищения и неправды. – Иисус осуждает книжников, потому что они настолько же нечисты душой, насколько стремятся казаться чистыми внешне. Внешняя сторона чашки.... Это намекает на бесчисленные омовения, которым фарисеи подвергали все предметы, используемые за столом, перед едой, как сказано в Евангелии от Марка 7:4: «Они придерживаются и других многих обычаев, таких как омовение чаш, кувшинов и блюд». Внутри… Чистота исходит изнутри и должна оттуда распространяться на внешнюю жизнь; но у фарисеев чисто только внешнее: внутреннее ужасно испорчено. Наполнен добычей: чаша и блюдо, содержимое которых предположительно было получено путем насилия и нечистоты.
Мф23.26 Фарисей слепой! очисти прежде внутренность чаши и блюда, чтобы чиста была и внешность их. – Слепой фарисей. До сих пор апострофы всегда употреблялись во множественном числе: в данном случае, если обратиться к ним в единственном числе, эффект получается ярким и поразительным. Сначала очистите его.. То есть, согласно смыслу греческого текста в предыдущем стихе: пусть твое питье и твоя пища не будут больше от неправды; удали из твоей чаши и твоей тарелки всё, что может их по-настоящему осквернить. Согласно Вульгате: начни с очищения твоей души. В любом случае, эти два значения почти одно и то же. – Несмотря на самые частые омовения, чаша, следовательно, по-настоящему чиста только тогда, когда чиста её внутренность; какая польза от чаши, ярко сияющей снаружи, если она скверна и нечиста внутри? Именно так обстояло дело с фарисеями и книжниками.
Мф23.27 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что уподобляетесь окрашенным гробам, которые снаружи кажутся красивыми, а внутри полны костей мертвых и всякой тли. – Под другим изображением это «Горе» Иисуса выражает точно такую же мысль, как и предыдущее. Вы похожи на могилы.. Здесь содержится ещё один намёк на обычаи того времени. Каждый год, около 15-го числа Адара, за несколько недель до Песаха, все могилы белили – либо из почтения к усопшим, либо, прежде всего, для того, чтобы они были хорошо видны, чтобы никто случайно не прикоснулся к ним, что было бы достаточным основанием для ритуальной нечистоты (ср. Числа 19:16). Эта практика подтверждается несколькими отрывками в раввинских книгах; см. Маасар Шени, стих 1: «Они отмечают места захоронений известью, разбавляя её водой». Там же, стих 55: «Разве они не видят могил до месяца Адара?... Зачем они так их красят? Чтобы обращаться с ними, как с прокажёнными». Прокажённый кричит: «Нечист, нечист!», и точно так же гробница кричит вам: «Нечистота!» и говорит: «Не приближайтесь». Кто выглядит красиво?. Свежепобеленные гробницы производили прекрасное впечатление среди зелени и ландшафта; об этом можно судить по мусульманским гробницам, которые, подобно иудейским, часто омывались известковой водой и выгодно выделялись на фоне тёмных кипарисовых рощ, окружающих их. Но под этими расписными и резными камнями царит не менее ужасная порча. И это, говорит Иисус, истинный образ фарисеев. Какое сравнение! Как оно обнажает порочность их сердец. Лицемеры такого рода называются в Талмуде «раскрашенными людьми»: «Раскрашенными людьми называют тех, чей внешний вид не соответствует их внутренней природе; они раскрашены снаружи, но не внутри» (Баб. Сота, л. 22, 2, глосса).
Мф23.28 Так что вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония. Стих 28 просто применяет предыдущий образ. Спаситель не колеблясь прямо говорит фарисеям и учителям Церкви, почему Он сравнил их с окрашенными гробами. Разве они не кажутся образцами праведности? Но разве в действительности не царит беззаконие в их сердцах?
Мф23.29 Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, которые строите гробницы пророкам и украшаете памятники праведников!, – Внезапно Иисус Христос переходит к другому виду гробницы, чтобы обрушить на своих противников проклятие, более страшное и неожиданное, чем любое другое, в котором он лучше, чем когда-либо, характеризует их отвратительное лицемерие. Гробницы пророков… Восточные народы, будь то иудеи или мусульмане, всегда любили возводить, украшать или сохранять величественные мавзолеи в честь своих святых, век за веком. Фарисеи разделяли это рвение, но, как показывают последующие слова Спасителя, это было не столько из уважения к пророкам и усопшим праведникам, сколько для того, чтобы придать себе вид большего совершенства.
Мф23.30 и которые говорят: если бы мы жили во дни отцов наших, то не были бы их сообщниками в пролитии крови пророков. – Иисус теперь хочет показать, что язык книжников в этом вопросе находится в полном соответствии с их поведением, то есть полон почитание и внешне исполнены любви, но на деле полны ужасного лицемерия. Они утверждают, что, живи они во времена своих отцов, которые истребляли пророков, они не приняли бы участия в их святотатственных убийствах. «Как легко, — восклицает Боссюэ в цитируемом труде «62-й день», — почитать пророков после их смерти, чтобы обрести свободу преследовать их при жизни!» В Берлембургской Библии этот стих отмечен очень тонко: «Спросите во времена Моисея: кто святые? Это будут Авраам, Исаак, Иаков, но, конечно, не Моисей, который, напротив, заслуживает побития камнями. Спросите во времена Самуила: кто святые? Моисей и Джошуа«Но не Самуил», – будет ответ. «Задайте тот же вопрос при жизни Христа, и вы увидите, что святыми будут все древние пророки вместе с Самуилом, но не Христос и его апостолы». Это развитие старой поговорки: «Пусть он будет обожествлён, если только он мёртв».
Мф23.31 Таким образом вы сами против себя свидетельствуете, что вы сыновья тех, которые избили пророков. – Поразительный вывод для фарисеев. Мы не были бы, говорили они, сообщниками наших предков, убивавших пророков, если бы были их современниками. Но, продолжал Иисус, этим самым вы признаёте, что являетесь сыновьями этих святотатственных убийц? Таким образом, они свидетельствуют не только против своих отцов, но и против самих себя, – свидетельство тем более поразительное, что оно совершенно спонтанное. Вы — сыновья тех, кто убил Потомки нечестивцев, избивших пророков, они разделяют их обычаи и кровожадные инстинкты, согласно народной аксиоме, которая в полной мере подтверждается ими: «Каков отец, таков и сын». Этот намёк явно был в мыслях нашего Господа, как видно из следующего стиха.
Мф23.32 Дополняйте же меру отцов ваших. – Эмфатический апостроф, исполненный святого гнева. Покажитесь, настал час, достойные сыны отцов ваших: завершите начатое ими дело. Вот я! Вот мои ученики! Бейте, как умели бить они. Иисус, в некотором смысле, провоцирует своих врагов, или, скорее, предсказывает, что они вскоре совершат. Фраза заполните измерение В нём содержится прекрасный образ; он символизирует бросание последней капли в сосуд, который переполнится и вызовет божественное возмездие. Чаша, в которую пали беззакония Израиля, действительно почти полна: фарисеи наполнят её своим богоубийством и гонениями на Бога. христианствоИ тогда Бог, справедливо разгневавшись, сокрушит их и их народ. Это будет доминирующей идеей третьей части обвинительного заключения.
Мф23.33 Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну? Этот раздел начинается со страшной угрозы, идею и формулировку которой Иисус, по-видимому, заимствует из проповеди Предтечи. Разве тремя годами ранее Иоанн Креститель не задал этот вопрос фарисеям, пришедшим на берег Иордана послушать его, на который они не смогли ответить: «Порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?» (Матфея 3:7)? С тех пор они всё глубже и глубже погружались во зло; таким образом, теперь они полностью созрели для наказания. Они не извлекли пользы ни из просвещения, которое принес им Креститель, ни из ещё более светлого просвещения, дарованного Иисусом: как же они могли избежать ада? – Выражение суд геенны является полностью раввинским, ср. Ветштейн, в hl; он обозначает приговор, обрекающий на вечный огонь геенны.
Мф23. 34 Посему Я посылаю к вам пророков, мудрецов и учителей. И вы иных убьёте и распнёте, а иных будете бить дубинками в синагогах ваших и будете преследовать их из города в город. – Вот почему Этот стих связан с предыдущей мыслью: Иисус хочет объяснить, почему фарисеи и книжники не избегнут Божьего суда. Я посылаю тебе. Мастерское заявление, провозглашающее верховный авторитет Мессии: «Как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас», — скажет Он в другом месте (Иоанна 20:21) своим апостолам. Пророки, мудрецы и книжники. Эти еврейские выражения относятся к евангельским посланникам: христианские учителя, посланные в мир, и в первую очередь в Палестину, Господом нашим Иисусом Христом, действительно исполнят равнозначным образом роли этих различных персонажей Ветхого Завета. Ты убьешь....Совершенное исполнение этого мрачного пророчества можно найти в книге Деяний Апостольских и в истории первого века Церкви: святой Стефан был побит камнями, святой Симеон распят (ср. Евсевий, Церковная история, 3.32), апостолы были бичеваны, святой Павел был преследован из города в город — вот неопровержимые свидетельства истинности слов Спасителя. В этом и заключается почитание пророков фарисеями: они украшают гробницы мертвых цветами и убивают тех, кого посылает им Бог. Они могли бы сетовать на жестокость своих предков.
Мф23.35 да падет на вас вся кровь невинная, пролитая на земле, от крови Авеля праведного до крови Захарии, сына Варахиина, которого вы убили между храмом и жертвенником. – Так что он падает. Поскольку Бог полон решимости наказать фарисеев, уже виновных во многих грехах, почему бы не предоставить им возможность совершить еще одно последнее преступление, которое приблизит час Его мщения, как только они полностью освободятся, чтобы противостоять злу? Вся невинная кровь. Невинная кровь (ср. 4 Царств 21:16; 24:4; Иеремия 26:15; Плач Иеремии 4:13), которую другие места Писания (Бытие 4:10; Евреям 12:24; Откровение 6:10) изображают как вопль о мщении к небесам, должна пасть тяжким грузом на головы тех, кто несправедливо пролил её (ср. 28:55). Не прибегая к конкретным образам, Иисус имеет в виду, что ответственность, наряду с наказанием за столь многочисленные позорные убийства, ляжет на книжников и весь еврейский народ. Кровь Авеля. Убийство Авеля, столь прискорбно открывающее историю падшего человечества (см. Бытие 4:8 и далее), пролило первые капли невинной крови на земле. Какая же длинная цепь подобных преступлений существовала с тех пор внутри избранного рода, вплоть до времени, установленного Иисусом! Спаситель возлагает особую ответственность за эти преступления на фарисеев из-за солидарности, объединяющей членов одной семьи. Но разве те, к кому Он обращался таким образом, не были прямыми потомками Адама через Авраама и Ноя? «В силу единства рода, — говорит г-н Шегг, — никто не существует отдельно и исключительно для себя; они живут в целом, к которому принадлежат, и судьбы которого разделяют, как ветви разделяют судьбы дерева». Согласно этому закону, каждое поколение не начинает грешить от своего имени, но продолжает преступления предшествующего поколения, и долг накапливается, суммируется, хотя это сложение происходит по расчёту, превосходящему наше понимание; затем, когда придёт время расплаты, когда наступит Божья кара, тогда потомки поистине и буквально искупят грехи предков. Но очевидно, что речь идёт лишь о каре временной и земной, о той каре, которая никогда не отступит, даже если бы Бог отсрочил её на века. Захария, сын Варахии. От первого убийства, которое было тем более предосудительным, что оно было братоубийством, Спаситель переходит к другому зверскому убийству, совершённому в святом месте и описанному в последней книге еврейской Библии, 2 Паралипоменон 24:20 и далее. Весьма вероятно, что этот Захария, на которого ссылается Господь, ничем не отличается от того, о котором говорится в Евангелии от Иоанна. вторая книга Паралипоменон Таково общее мнение современных экзегетов и большинства древних. Более того, здесь, по словам святого Иеронима, кратко излагается дискуссия, существовавшая в его время по этому сложному отрывку и практически не изменившаяся с тех пор. «Кто этот Захария, сын Варахии, ведь в Писании мы находим множество людей по имени Захария? Чтобы уберечь нас от любой ошибки, Господь наш добавляет: „которого вы убили между храмом и жертвенником“. Некоторые считают, что этот Захария — одиннадцатый из двенадцати малых пророков, и имя его отца подтверждает эту точку зрения; но Писание не сообщает нам об обстоятельствах, при которых он был убит между храмом и жертвенником, тем более что в его время от храма почти не осталось никаких руин. Другие же утверждают, что это Захария, отец Иоанна Крестителя». Это объяснение, не подкрепленное авторитетом Писания, может быть отвергнуто так же легко, как и принято. Другие утверждают, что речь идёт о Захарии, убитом Иоасом, царём Иудейским, между храмом и жертвенником, то есть во дворе; но следует отметить, что этот Захария был сыном не Варахии, а первосвященника Иодая. Варахия на еврейском языке означает благословенный Господом, а имя Иоиадас на иврите означает, справедливость. Однако в Евангелии, которым пользовались назаряне, мы читаем: »сын Иодая, а не сын Варахии« (Comm. in Matth. Lib. 4 ch. 3). К этим трём утверждениям добавлено четвёртое, основанное на следующих строках из книги историка Иосифа Флавия »Иудейская война», 4.6.4: «Зелоты, разгневанные на Захарию, сына Варуха, решили убить его. Они были возмущены, видя в нём врага зла и друга добра; он также обладал огромными богатствами. Двое самых смелых схватили его и убили посреди храма». Имена и обстоятельства очень хорошо соответствуют событию, рассказанному Иисусом; только божественный Учитель говорит о событии, которое должно было произойти за несколько лет до этого (что ты убил), в то время как убийство, упомянутое в анналах Иосифа Флавия, произошло всего лишь около сорока лет спустя после Страстей Господних. Поэтому мы должны вернуться к мнению святого Иеронима, которое, в конце концов, представляет собой лишь затруднение, решение которого отнюдь не представляет труда. Вполне возможно, что слова «сын Варахии» – ошибка переписчика, как признают Павел, Фрицше и др., тем более, что они полностью отсутствуют в параллельном отрывке в Евангелии от Луки 11:51. Возможно также, что отец Захарии одновременно носил имена Иодай и Варахия (Гроций, Бенгель, Куинель), поскольку среди евреев нередко встречалось два разных имени одновременно. Между храмом и алтарем, Следовательно, это пространство находилось между Наосом, или собственно храмом, состоящим из Святилища и Святая Святых, и жертвенником всесожжения, расположенным перед притвором. Это обстоятельство особенно усугубляло преступление. Такое надругательство над личностью святого священника, совершённое в таком месте, стало позорным в еврейской истории. «Семь преступлений совершили они в тот день: убили священника, пророка и судью; пролили кровь невинную и осквернили суд. И это произошло в день субботний и в День Искупления», Талмуд, Сангедрин, л. 96, 2. По мнению раввинов, это были семь святотатств, добавленных к убийству. И далее: «Рабби Иуда спросил рабби Ахама: где убили Захарию? Во дворе женщин? Во дворе израильтян?» Он ответил: «Ни во дворе израильтян, ни во дворе женщин, а во дворе первосвященника», там же. Действительно, эта история, ставшая легендой, содержит странные подробности, призванные продемонстрировать масштаб божественного возмездия после этого нападения. Кровь Захарии, которая оставалась на каменных плитах притвора в состоянии постоянного кипения, которую невозможно было ни удалить, ни утихомирить, якобы увидел 250 лет спустя Навуходоносор, главнокомандующий его войсками. «Что это значит?» — спросил он иудеев. »Это кровь, — ответили они, — тельцов, ягнят и козлов, которых мы принесли в жертву на жертвеннике». «Приведите телят, ягнят и козлов, — сказал он, — чтобы мы могли убедиться, что эта кровь исходит от них». Они привели телят, ягнят и козлов и закололи их, и кровь продолжала кипеть; но кровь заколотых животных не кипела. «Открой мне эту тайну», – сказал он, – «или я разорву плоть на грудях твоих». Они сказали ему: «Это был священник, пророк и иудей, который предсказал эти бедствия Израилю, которые ты насылаешь на нас, и мы восстали против него и убили его». «И я», – сказал он, – «успокою это кровопролитие». Он созвал раввинов и убил их, но кровопролитие не прекратилось. Он созвал детей из раввинской школы и убил их, но кровопролитие не прекратилось. Он приказал убить 94 000 человек таким образом, но кровопролитие не прекратилось. Затем он подошёл и сказал: «О Захария, чтобы умилостивить тебя, Я уничтожил лучших из твоего народа; хочешь ли ты, чтобы Я уничтожил их всех?» И кровь Захарии перестала кипеть», – там же. Очень трудно поверить, что намёк Иисуса не относился к чему-то, что стало настолько популярным в Иерусалиме.
Мф23.36 Истинно говорю вам, что все сие придет на род сей. – Истинно (аминь) говорю вам. «Он настаивает, используя слово Аминь, и повторяя приговор, который он выносит, чтобы никто не мог отнестись к угрозе легкомысленно», — Мальдонат в hl — Придет ; Этот подчеркнутый глагол также подтверждает мысль и делает угрозу более страшной. Все это. Все убийства, все преступления, за которые Иисус только что упрекнул иудеев, вернутся к ним в виде страшных наказаний, и наказание это свершится в ближайшем будущем, на что указывают последние слова стиха., в этом поколении. Нынешнее поколение, которое станет последним поколением иудейской теократии, увидит её полное воплощение. Разве оно не обошлось с Господом нашим Иисусом Христом более жестоко, чем Каин с Авелем? – Это не единственный случай в истории, когда мерзости прошлых веков накапливались, чтобы затем раздавить своей тяжестью одно поколение: Террор Годы Французской революции 1793-1794 годов и геноцид в Вандее представили во Франции в этом отношении не одну аналогию с тем, что произошло во время уничтожения еврейского государства.
Мф23.37 Иерусалим, Иерусалим, избивающий пророков и камнями побивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать детей твоих, как птица собирает птенцов своих под крылья, и вы не захотели. – После ужасных слов, которые мы только что услышали, вот другие, исполненные поистине материнской нежности. Иисус хочет избавить свой народ от ужасных бедствий, которые Он предсказывал в стихе 33: поэтому Он пытается тронуть его речью, полной пламенной любви, но в то же время полной печали, ибо Он предвидит тщетность этой последней попытки. Мы почти чувствуем биение Его божественного сердца в этих строках. Иерусалим… Речь уже не идёт о фарисеях или книжниках; именно к Иерусалиму, дважды названному из сострадания и любви (ср. св. Иоанн Златоуст, Hom. 74 у Матфея), обращается Спаситель как к центру теократии. (Название иудейской столицы – Иерусалим.) – Те, кто убивает… те, кто побивает камнями. Глаголы употреблены в настоящем времени, потому что в Иерусалиме существовал обычай убивать и побивать камнями пророков и других священнослужителей, которых Бог соизволил послать для обращения его в веру. Сколько раз я этого хотел. ..И всё же, согласно евангелию от Матфея и другим синоптическим Евангелиям, Иисус Христос, по всей видимости, не совершал никакого служения в Иерусалиме до настоящего момента. Но эти самые слова свидетельствуют о том, что Он часто приходил туда и неоднократно играл весьма активную роль в спасении несчастного города. Евангелист Иоанн даст нам подробный комментарий к этому «сколько раз». Более того, Ориген и другие древние авторы полагают, что, произнося эти слова, Иисус имел в виду не только Свою собственную деятельность, но и деятельность пророков, предшествовавших Ему (ср. св. Иероним, Память в гл. 11–12). Ваши дети. Сыны Иерусалима — это его жители: в более широком смысле это относится ко всему еврейскому народу, столицей которого он был. Как курица… Прекрасное и мощное изображение, которое рисует яркими красками любовь Иисуса к своим соотечественникам и материнская защита, которой Он хотел бы окружить их (ср. Пс. 15:6; 35:7; Ис. 31:5 и т. д.). «Курица, увидев в воздухе хищную птицу, тотчас с тревогой собирает вокруг себя птенцов. Иисус с тоской наблюдал, как римские орлы приближались к детям Иерусалима, чтобы пожрать их, и старался самыми кроткими средствами спасти их», — Дж. П. Ланге, в гл. — Но, увы! Его попытки потерпели неудачу из-за бесчувственности, неблагодарности и слепоты этих несчастных людей. А вы этого не хотели! Иисус сокрушается об этом с глубокой печалью, одновременно снимая с себя ответственность. Горе же тем, кто отказался от спасения! Ибо любовь Эта отвратительная ситуация приведет к катастрофам, предсказанным выше.
Мф23.38 Вот, оставляется вам храм ваш пустым. – Защитное крыло, под которым они отказались укрыться, полностью отступило, и самые страшные удары обрушатся на евреев. Настоящее время, употреблённое в греческом тексте, ещё яснее указывает на неминуемую гибель. Ваш дом. Иисус, таким образом, имеет в виду храм, в стенах которого Он произнёс эту проповедь, или Иерусалим, или даже всю теократию. Обратите внимание на местоимение «ваш». Ничто из этого больше не является домом Божьим: оно Ему больше не нужно! Он намеревается наказать лишь виновное жилище. Заброшенный. Дом пустеет, когда хозяин его перестаёт жить в нём; Иерусалим, покинутый Мессией, будет подобен заброшенному жилищу, разрушающемуся. Давным-давно Иеремия, говоря от имени Бога, предсказал это бедствие: «Я оставил дом мой, оставил наследие моё, и возлюбленную мою предал в руки врагов её» (Иеремия 12:7); и Давид, проклиная своих врагов, не нашёл ничего страшнее для них, чем следующее проклятие: «Да будет стан их местом пустыни, и да не будет живущих в шатрах их!» (Псалом 67:26).
Мф23.39 Ибо сказываю вам: вы уже не увидите Меня, доколе не воскликнете: »Благословен Грядущий во имя Господне».» – Наш Господь, объясняя предыдущий аят, показывает, как исполнится содержащаяся в нем угроза. – Ты ты меня больше не увидишьЧерез несколько дней он будет отделен от них смертью, и с этого момента они перестанут созерцать его до времени воскресение Генерал и его второе пришествие. Ибо именно эти великие события конца света обозначены словами: Пока вы не скажете: Благословен. – Не так давно многие друзья возносили в его честь эти славные возгласы, приветствуя его у стен Иерусалима как обещанного Мессию (ср. 21:9). Когда он вернётся как Верховный Судья, еврейский народ, массово обращённый (ср. Рим. 11), радостно встретит его теми же словами. Конец серьёзного обвинения, объяснение которого мы завершаем, открывает, таким образом, утешительный горизонт, которого никто не осмелился бы ожидать. «Поэтому иудеи установили время покаяния; пусть исповедуют, что Грядущий во имя Господне благословен, и им будет позволено созерцать лик Христов» (святой Иероним, гл. 11). Мы рады видеть, что последняя беседа Господа нашего Иисуса Христа с толпой иудеев завершается лучом надежды. Некоторые комментаторы изрядно принизили мысль Спасителя, приписав ему утверждение, что он не появится перед толпой в течение следующих двух дней, то есть до праздника Пасхи, в честь которого, как нас уверяют без малейших доказательств, иудеи приветствовали друг друга словами: «Благословен Грядущий во имя Господне». Отец Патрицци в книге 1 «Евангельских вопросов», 4, § 1, едва ли более удачлив, обвиняя святого Матфея в нарушении хронологического порядка в этом месте: по его словам, глава 23 повествует о событии, предшествовавшем событиям главы 21, так что, согласно пророчеству в стихе 39, Иисус просто возвещал о своём триумфальном въезде в Иерусалим.


