第八章
第二次五饼二鱼的神迹。马可福音 8:1-9。平行经文:马太福音 15:32-38。.
圣马太福音和圣马可福音的叙述在这里几乎一字不差地重复。然而,我们这位福音书作者的叙述稍长一些,因为它包含了一些具体的细节,主要有:第1节,«众人……没有吃的»;第3节,«他们当中有些人是从远方来的»;第7节,«一些小鱼;他也祝福了它们»。.
Mc8。.1 那时,还有许多人没有食物,耶稣把门徒们召集起来,对他们说: — 当年. 也就是说,根据前面的事件(参见马可福音 7:31),在我们的主耶稣基督从腓尼基地区返回后,在加利利海附近停留期间。 再次 这让我们回想起几个月前在伯赛大朱利亚斯附近发生的第一次五饼二鱼的神迹(马可福音 6:35-43)。 人群再次变得非常庞大。. 如此庞大的人群是由……吸引而来的 奇迹 救主近世的事迹。参阅马太福音15、30、31章。 仍有大量人群没有食物可吃。. 人们缺乏食物,因为他们已经聚集在耶稣周围三天了(第 2 节),把带来的所有食物都吃光了。.
Mc8。.2 «我同情这些人,因为他们已经三天没离开我了,而且他们没有东西吃。”. — 我感到同情. 对应的希腊动词总是表达一种非常强烈的情感。几乎每次我们听到好牧人说出这个词时,我们都会立刻明白这一点。 穷人 那只唤起他怜悯之心的羊得到了他奇妙的帮助。参见马可福音 1:41;马太福音 9:37;14:14;20:34;等等。 他们与我同在. 用希腊语来说,字面意思是«他们与我同在»。.
Mc8。.3 如果我让他们空着肚子回家,他们会在路上晕倒,因为他们当中许多人是从远方来的。» — 如果我让他们空着肚子回去的话……根据《马太福音》15:32,耶稣更加强调地说:«我不愿意让他们饿着肚子回去。»这是他神圣的心所无法想象的。他怎能让这些出于对他的爱而忘记了物质需要的好心人,在到达对许多人来说遥远的家乡之前,挨饿受冻地走完漫长的旅程呢?更何况人群中还有妇女和儿童。参见《马太福音》15:48。——这段简短的引言表明,两次五饼二鱼的神迹几乎发生在完全相同的情境中。关于这两个神迹的真正区别,请参阅《马太福音》15:33,以及德奥(Dehaut)的著作[皮埃尔·奥古斯特·泰奥菲尔·德奥,《福音阐释与辩护》,第3卷,第51-52页]。.
Mc8。.4 他的门徒回答说:«我们在这旷野里,怎么能找到足够的面包来喂饱他们呢?» ——使徒们并没有像人们所期望的那样充满信心地回应耶稣,而是给出了一个令安提阿的维克多感到困惑的回答:«门徒们似乎缺乏理解力:在经历了最初的几个神迹之后,他们仍然对主的能力缺乏信心。»唉,许多人似乎无法从日常与神圣事物的接触中获得任何经验。此外,救主很快就会在第17节责备他们仍然愚昧无知。——在旷野:更确切地说,是远离任何有人居住的地方。参见马可福音6:32及其解释。.
Mc8。.5 他问他们:«你们有多少个饼?»他们说:«七个。» 6 于是他叫众人坐在地上,拿起七个饼,祝谢了,掰开,递给门徒分给众人,门徒又分给众人。. 耶稣没有理会十二门徒的回答,只是问他们有没有饼。圣雷米吉乌斯说,他这样做是«因为他们回答说有七个,因为人数越少,神迹就越引人注目,越令人难忘»。[圣雷米吉乌斯著] 圣托马斯·阿奎那, 《金链》8.«如果他质问他们,并非因为他自己不知道他们有多少饼,而是因为他希望他们承认自己拥有的饼很少,从而使奇迹更可信、更引人注目。» 同一位作者还评论了这些话。 坐在地上: «在前一个乘法中,我们得知他们坐在草地上;但在这里,他们坐在地上»[圣雷米吉乌斯在《诗篇》中写道] 圣托马斯·阿奎那, 《金链》8.«第一次五饼二鱼时,他让她坐在草地上;在这里,他让她坐在地上。»这一细微差别对于区分这两件事至关重要。 还有那些女人 参见马可福音 6:41 及其注释。.
Mc8。.7 他们还有一些小鱼;耶稣祝福之后,也让人把这些鱼分发给了众人。. — 原文中,此祝福用动词 εὐλογήω(赞美,祝福)表示;第6节中,对饼的祝福用动词 εὐχαριστέω(感恩)表示。此外,这两个表达方式是相同的。参见马太福音26:26;路加福音22:17。.
Mc8。.8 他们吃饱喝足,剩下的食物装了七篮带走。. 9 吃东西的人约有四千人。然后耶稣打发他们走了。. ——这些细节旨在展现这一奇迹的伟大之处。 七个篮子. 圣马可福音与圣马太福音一样,在这里将篮子称为 σπύριδες。在第一次五饼二鱼的神迹中,他曾称它们为 κόφινοι。参见《马太福音》15:37。 他把他们打发走了。. 正如这里的道德家们所观察到的,牧养灵魂的人不应在效法耶稣的榜样,为信众提供充足而丰盛的灵粮之前就让他们离开。否则,在漫长而艰辛的人生旅途中,有多少人会因软弱而倒下,最终无法获得救赎呢?——摘自 圣奥古斯丁 根据《讲道集》第81篇和圣希拉里(《马太福音》15章)的记载,第一次神迹盛宴的宾客代表犹太人,第二次盛宴的宾客则代表外邦人。«正如他喂饱的第一批人代表犹太信徒,这一批人则代表外邦人。»以上是经文。 来自遥远的地方, 马可福音 8:3 提出了这个巧妙的区分:外邦人要归向耶稣,需要比犹太人经历更长的道德旅程。.
天上的神迹和法利赛人的酵。马可福音 8:10-21。与马太福音 16:1-12 平行。.
Mc8。.10 他立即带着门徒上了船,来到了达尔玛努塔之地。. — 上船. 在希腊语中,«那艘»船带有定冠词:指耶稣通常使用的那艘船。救世主行完神迹后立即匆匆离开(马上),以免给民众提供机会,让他们基于错误的弥赛亚思想,进一步热情地尝试[360]。— 他去了达尔马努塔之地。. 圣马太福音中提到的并非这个专有名词(旧约和约瑟夫斯的著作中均未出现),而是根据武加大译本称之为马吉丹,根据希腊文本称之为抹大拉。毫无疑问,为了便于达成共识,一些拉丁教父和不同的希腊手稿在引用圣马可福音的这段经文时,也分别使用了«马吉丹»和“Μαγδαλά”这样的写法。但“Δαλμανουθά”无疑是正确的读法。那么,这个指定的地点究竟在哪里呢?我们该如何调和两位福音书作者的说法呢?有人认为达尔马努塔(Dalmanoutha)是位于革尼撒勒平原,距离抹大拉不远的一个村庄,据说自耶稣时代起,这个村庄的名字就已失传。根据这种假设,调和圣马太福音和圣马可福音就变得容易了:第一位福音书作者应该会提到耶稣登陆附近的主要城市;第二个地方,他一如既往地精准,指的是鲜为人知的那片土地,救世主离开船后,首先踏上的就是那里。简而言之,正如前面所说。 圣奥古斯丁, 他们是用两个不同的名称来指代同一个地区(圣奥古斯丁 d'Hippone,《De Consensu Evangelistarum》,《福音书之间的协议》,第 2 卷,第 5 章。)。.
Mc8。.11 随后,法利赛人来了,开始与他辩论,要求他从天上显个神迹来考验他。. — 法利赛人来了,就开始争论。. 在希腊语中,συζητεῖν 的意思是:1. 询问;2. 讨论。最古老的争论形式就包含提问。这就是为什么我们用“争论”来指代“讨论”。——讨论的主题也因此被明确指出: 向他祈求来自天堂的启示. 根据犹太传统,这来自天上的神迹究竟是什么?它预示着弥赛亚的统治即将开始。我们无法确切地说出它是什么。“那是耶稣降下吗哪,”可敬的贝德回答说;“那是耶稣使太阳或月亮停止转动,使冰雹落下,改变大气状况,”狄奥菲拉克特写道。参见《马太福音》16:1。无论如何,在法利赛人看来,救世主所行的这个神迹,足以证明他弥赛亚的身份。或者更确切地说,正如福音书作者的一段重要反思所表明的那样,这个神迹在他们眼中根本无法证明任何事: 尝试. 他们真正的目的是为了羞辱和羞辱我们的主,而不是为了验证他使命的神圣性。难道他们还不已经掌握了所有必要的证据吗?这种试探本质上与旷野的试探如出一辙。(参见马太福音4:1及以下经文)耶稣再次被敦促施行令人惊叹的神迹,以证明他就是人们所期盼的基督。.
Mc8。.12 耶稣深深叹了口气,说:«这世代为什么求神迹呢?我实在告诉你们,这世代再也得不到任何神迹了。» — 他深深地叹了口气. 神圣导师的第一个回应是一声深深的叹息,这叹息因法利赛人的不信而从祂的圣心中发出。这是一个珍贵的细节,我们应该感谢圣马可福音。复合动词ἀναστενάξας,仅在新约圣经的这一章节中出现,其完整含义是:«呻吟,发出叹息»。 为什么是这一代人……这是我们福音书的一个新特点。诚然,圣马可后来大幅删减了这一情节,只引用了耶稣话语的概要,而没有提及«约拿的神迹»或因预言晴雨而受到的严厉斥责。参见马太福音14:2-4及其注释。但我们知道,他更倾向于描述情境,而不是长篇引用耶稣的讲话。. 这 强调:对于这个不忠的世代,耶稣已经为他们行了许多神迹。 要求 除了已经获得的奇迹之外,她还在寻求新的奇迹。 我真的告诉你. 正如这庄严的誓言所表明的那样,救主即将宣读的是一个誓言。他以神圣真理的名义作证,他不会给法利赛人他们所渴望的那个显眼的神迹。 一个标志, 他们渴望的特殊神迹。耶稣不会削弱他行神迹的能力,他必将继续行奇事。.
Mc8。.13 他离开他们,回到船上,游到了对岸。. — 离开他们. «主认为法利赛人无可救药;我们必须在有治愈希望的地方坚持下去,但在罪恶无法弥补的地方不能停止。»——狄奥菲拉克特 他爬回了船上。. 在湖的东岸,或者更好的选择是在湖的东北岸,因为我们很快就会在伯赛大朱利亚斯找到耶稣(第22节)。这是救主谨慎的«隐居»之地之一。参见《马太福音》16:5。.
Mc8。.14 但门徒们忘记带面包了;他们船上只有一个面包。. — 但门徒们已经忘记了. 参见第40节。这一疏忽实属天意,因为它能帮助使徒们更真切地理解耶稣的全能。从匆忙离去的角度来看,这也很容易理解。 他们只有一条面包。. 只有圣马可做出了这样的限制,这表明他非常精确,同时也提醒人们注意他从中汲取了许多具体细节的珍贵来源。.
Mc8。.15 耶稣曾警告他们:«你们要提防法利赛人和希律的酵。» — 当船漂浮在湖面上时,耶稣向他的门徒们发出了严肃的警告。. 要提防法利赛人的酵和希律的酵。. 圣马太福音16:12补充道,他用这种比喻来指代宗派的谬论和思想。的确,«酵母的力量如此强大,如果与面粉混合,看似微小的部分会迅速膨胀,并将它的味道传递给整个面粉。异端邪说也是如此。如果它在你心中燃起一丝火星,就会迅速燃起熊熊烈火,吞噬你的整个人。»在这段充满力量的评注中,我们认出了伟大的圣杰罗姆[见马太福音16章]。参见马太福音16:6。正是由于酵母这种渗透性和普遍性的特性,人们必须格外谨慎地对待它的作用,尤其是在道德领域。犹太人在逾越节前夕从家中去除酵母时,必须采取最细致的预防措施,以免留下任何痕迹[参见]。出埃及记 12:15:使徒们也曾以同样的热忱驱逐法利赛人或希律党的酵。让我们在此注意福音书中记载的另一个细微差别。«马太福音说:法利赛人和撒都该人的酵。马可福音说:法利赛人和希律党人的酵。但路加福音说:只有法利赛人的酵。三位福音书作者都提到了法利赛人,认为他们是最重要的。马太福音和马可福音在次要人物的描述上有所不同。但马可福音正确地提到了希律党人,而马太福音则将他们留到最后才提及。»[圣约翰·克里索斯托,引自卡特恩]。或许更准确的说法是,由于希律王和撒都该教派的原则几乎相同,«希律党人的酵»和«撒都该人的酵»这两个表达方式几乎没有区别。.
Mc8。.16 他们彼此商量说:«这是因为我们没有面包。» 师父的这番话在门徒中引起了不小的骚动。他们十分焦虑,因为酵母的意象让他们联想到面包,而他们却突然想起自己并没有带任何食物。与那位能凭空喂饱无数人的神相比,他们竟然会为一块面包而忧虑。.
Mc8。.17 耶稣知道他们的心思,就对他们说:«你们为什么谈论没有面包的事呢?你们还没有领悟力吗?你们的心还没有被蒙蔽吗?” 18 你有眼睛却看不见,有耳朵却听不见吗?你没有记忆吗? 19 »我把五个饼掰开分给五千人,你们收拾了多少篮子碎饼呢?«他们回答说:»十二篮子。” 20 »我把七个饼掰开分给四千人,你们收拾了多少篮子碎饼呢?«他们回答说:»七个。” 21 他对他们说:«你们怎么还不明白呢?» — 了解他们的想法. 这种缺乏信心的行为理应受到责备:耶稣立即就此斥责了他们。圣马可福音的记载在这里再次比圣马太福音更加生动完整。它由一长串问题组成(八个或九个,取决于在第18节末尾是逗号还是问号),这些问题接连不断。首先,, 穷人 门徒们始终保持沉默。随后,在第19节和20节,问题之后才有了回应;耶稣与十二门徒就之前发生的事情展开了真正的对话。最后,在第21节,耶稣以一个回到起点的最后一个问题结束了这次盘问:«你们为什么还不明白?»马太福音14:12补充道:“他们这才明白,耶稣所说的不是肉体的酵。”第17节和18节所呈现的渐进过程着实令人惊叹。使徒们犯下的唯一错误,首先源于他们未能充分思考救主的能力:正是这种思考的缺失使他们无法理解。此外,他们又怎能理解呢?他们的心刚硬,他们的眼睛被蒙蔽,他们的耳朵被聋了:简而言之,所有通常使人获得知识的途径都被堵死了。更糟糕的是,他们甚至忘记了他们主最近所行的神迹。那么,最显而易见的事情他们却视而不见,也就不足为奇了。
在伯赛大,一个瞎子得医治。马可福音 8:22-26。.
Mc8。.22 他们来到伯赛大,有人带了一个盲人来见他,请他摸摸自己。. — 在伯赛大. 帕特里齐神父和其他几位注释家认为这里指的是伯赛大西部;但本章第10节和第13节清楚地表明,耶稣和他的门徒是从西边渡湖到东北边,只能到达伯赛大-朱利亚斯。参见马可福音6:45及其解释。——只有圣马可福音记载了救主在此地所行的神迹医治。它生动地回忆了耶稣不久前所行的另一次类似的医治,而那次医治的记载也只有圣马可福音才有。参见马可福音7:31-37。这位盲人,如同那位聋哑人一样,将被行神迹者带到一旁,慢慢地、逐渐地治愈。耶稣在这两种情况下使用这种非凡方法的动机无疑是相同的:对病人缺乏信心,以及想要避免引起众人的狂热[参见狄奥菲拉克特、欧提米乌斯、布鲁日的路加福音,h. l.]。 有人带了一个盲人来见他。. 东方叙事风格中,叙述者将动词与不同的主语并置,不加解释,留给读者自行辨别。是耶稣带着门徒来到伯赛大;是人们带来了残疾的病人。 他们恳求他摸一下。. 参见马可福音 7:30 及其注释。«正如主治愈麻风病人一样,祂的触摸也能使盲人重见光明,»可敬的比德写道。.
Mc8。.23 耶稣拉着盲人的手,领他出了村子,用自己的唾液抹在他的眼睛上,按手在他身上,问他是否看见了什么。. — 握住了盲人的手. 这是一个生动的细节,如同接下来的所有细节一样。这个奇迹的主要特征在于其循序渐进的过程,这一点在记载中得到了清晰的强调:耶稣亲切地牵起盲人的手,领他走出村庄,用唾液抹他的眼睛,第一次按手在他身上,问他感觉如何,然后第二次按手在他身上。只有这样,治愈才算完成。让我们想象这美好的场景:正如圣约翰·克里索斯托姆所说,我们的主成为了«可怜的盲人的道路和向导»,随后,盲人的门徒和朋友们也跟随在他身后,默默地陪伴着他。.
Mc8。.24 盲人抬起头说:«我看到有人在走来走去,像树木一样。» — 盲人抬起头来 在这种情况下,这是一个完全自然的举动。盲人抬起头,睁开眼睛,看看能否看到什么。——他的话语更加自然: 我看到人们行走,像树木一样。. 他能看见,但视力并不清晰。在他半蒙着眼帘的双眼中,周围移动的身影模糊不清。它们体型如树般大小,但它们的移动方式却让他意识到它们是人。«视力尚不清晰的人能辨认出一些在阴影中凸显的身形,但却无法把握轮廓:这就是为什么在夜晚或远处,树木看起来难以辨认,以至于人们无法分辨它是树还是人。»——圣比德。正如F. Luc精辟地指出,由此可见,这个人并非一直失明:否则,他很难用这样的语言描述事物,也很难立即将此前他从未见过的事物联系起来。.
Mc8。.25 耶稣再次按手在他眼睛上,让他看。然后他完全康复了,能清楚地看到一切。. ——当耶稣第二次将神圣的手按在盲人的眼睛上时,他的视力立刻恢复了;最好的希腊文手稿是这样写的:«清晰而稳定地»,科普特文和埃塞俄比亚文译本也持相同观点。手稿D的译文是«他开始看见了»,与武加大译本相同。通行本则译为:«(耶稣)让他看见了。»——这节经文的结尾表明了治愈的彻底程度: 他看得清清楚楚。. 希腊原文的字面意思是:«他能看得非常清楚,而且看得非常远»。.
Mc8。.26 耶稣打发他回家去,说:«你回家去,但不要进村,也不要把这件事告诉村里的人。» — 神迹完成后,耶稣吩咐盲人,就像他之前吩咐聋哑人一样(马可福音 7:36),不要谈论他刚刚经历的神迹。 在他的房子里. 他吩咐他立刻前往的家,位于伯赛大城外,因为根据上下文,他无需进城就能到达那里。——耶稣的禁令这次被遵守了吗?福音书作者没有说明。很可能没有,因为在类似的情况下也曾发生过类似事件。.
圣彼得的忏悔,马可福音 8:27-30。.
平行经文:马太福音 16:13-20;路加福音 9:18-21。.
Mc8。.27 从那里,耶稣和他的门徒来到凯撒利亚腓立比周围的村庄,在路上,他问他们:«人们说我是谁?» 耶稣离开伯赛大(第12节),继续向北,沿着约旦河而行。他穿过一片以宁静和偏僻著称的地区,来到了富裕的凯撒利亚城及其周边村庄。这座城市当时被称为«腓力城»,是为了纪念分封王腓力——大希律王的儿子、安提帕的兄弟,他曾对这座城市进行过修缮。凯撒利亚地理位置优越,值得称道。在村庄后方,与一个天然形成的大洞穴相对,一条河流从地底涌出:这就是约旦河的上游源头。岩石上雕刻的铭文和壁龛诉说着古人在此地对巴力和潘神的敬拜。在这片曾长期属于假神的土地上,耶稣的门徒将宣告他的神性。 他在路上询问门徒们. «在路上»是圣马可福音的一个显著特征。因此,接下来这壮丽的场景并非发生在休息途中,而是在救世主与十二门徒前往凯撒利亚的路上。 人们都说我是谁? 马太福音16:13中保留的问题更加强调了这一点:«人们论到人子怎么说?»路加福音9:18也写道,与福音书作者的写法非常相似:«众人说我是谁?»耶稣以前从未如此明确和严肃地问过使徒们对他的看法。.
Mc8。.28 他们回答说:«有人说是施洗约翰,有人说是以利亚,还有人说是先知中的一位。”. 十二使徒的回答揭示了当时人们关于主耶稣的各种传言。众说纷纭。——1. 施洗约翰。我们已经看到,这是希律·安提帕的坚定看法(马可福音 4:14-16)。——2. 以利亚。人们相信这位先知曾神秘地乘坐火马车升天,后来化身为耶稣重返人间。——3. 某位先知。那些不愿过分强调某个具体名字的人,至少会采用这种笼统的假设。参见马可福音 6:15,那里已经提到了第二种和第三种看法,以及安提帕的观点。圣马太福音又补充了第四种:«其他人,耶利米。» «犹太人被救主的神圣雄辩、智慧、美德、热忱以及他所到之处所行的奇妙作为所震撼,不得不承认他并非普通人,而是上帝所兴起的先知;然而,他们受制于文士和法利赛人的权威,被他们的偏见蒙蔽了双眼……他们难以从这位谦卑的木匠之子身上认出那位解放世人的弥赛亚,他只宣扬对财富的蔑视……并且固执地拒绝欢呼和荣誉»[皮埃尔·奥古斯特·泰奥菲尔·德奥,《福音的解释与辩护》,第五版,第三卷,第69页。].
Mc8。.29 »你们说我是谁?«他问他们。»你是基督,”彼得回答说。» — 但是你. 他自诩无所不知,却仍提出问题;然而,他最亲近的门徒难道不应该比众人更了解他吗?[安提阿的维克多,《思想录》] 他现在想听听他们如何明确表达自己的个人看法。 皮埃尔回应道. «耶稣质问门徒……那么,彼得为何是使徒的代言人呢?他们都已被质问,因为所有人都被盘问过。但只有他一人回答。»[安提阿的维克多]。我们不妨补充一点,这位使徒之首的这种热情并非出于天性:它源于他的信仰、他的爱以及神圣的启示。参见马太福音16:17。 你是基督. 这就是圣彼得荣耀的«信经»:它简洁明了、铿锵有力。你是基督,是应许给我们祖先的弥赛亚,是至高无上的基督。然而,至少在圣马可福音和圣路加福音的版本中,却遗漏了某些东西:约拿的儿子完成信仰告白时的关键话语:永生上帝的儿子。参见圣马太福音16:16。但我们在此必须指出圣马可福音中一个更为惊人的疏漏。作为彼得话语的叙述者,马可为何完全忽略了耶稣对使徒的庄严承诺?耶稣以这承诺奖赏他的信仰,赐予他前所未有的至高尊荣,确立他为教会可见的元首。参见马太福音16:18-19。福音书作者的这种奇特的沉默,早在几个世纪前就已令教父和释经学家们感到震惊。他们也找到了真正的答案:«当马可福音记载到耶稣询问门徒们对他的评价,以及门徒们对他的看法,并提到彼得曾说他是基督时,马可并没有记录耶稣对彼得说的话……因为彼得当时不在场;而且彼得认为,用自己的证词来证实耶稣当时对他说的话是不公平的。彼得认为有必要对连马可都省略的内容保持沉默,这是有充分理由的。»[凯撒利亚的优西比乌,《福音书论证》,第三卷,第五章]。«马太福音对这一事件的记载更为准确。因为马可为了不显得偏袒他的老师彼得,满足于简洁的叙述,省略了对事件的更详细描述。»安提阿的维克多说道。或者再说:«主对彼得的认信作出的回应,以及他宣告彼得蒙福的方式,圣马可都省略了,因为他出于对圣彼得——他的老师——的尊重,不愿提及这些事。»[狄奥菲拉克特,《马太福音讲道集》,16、24]。一些新教徒接受这些理由。圣彼得无需任何有利于他首要地位的书面见证,尤其是在他的福音书中,对于罗马的读者而言,这恰恰证明了这一首要地位的伟大和强大,以及它在教会良知中确立的稳固程度。.
Mc8。.30 他严令禁止他们向任何人说他的坏话。. — 他严令禁止他们这样做。 ; 这是一个富有表现力的词,旨在表明耶稣对这条诫命的强调力度。 不要告诉任何人关于他的事, 或者更确切地说,根据圣马太福音的记载,«他命令门徒不要告诉任何人他是耶稣基督。»此外,一些手稿中包含以下最后几句话。这项禁令一直持续到……之后。 复活 救世主。关于他的动机,请参阅《马太福音》11:21。.
基督的十字架。马可福音 8:31-33。平行经文:马太福音 16:21-23;路加福音 9:22。.
Mc8。.31 然后他开始教导他们,人子必须受许多苦,被长老、祭司长和文士弃绝,并且必须被杀,三天后复活。. — 他开始教导他们。. 这两个动词似乎是福音书作者特意选择的。一方面,耶稣的确«开始»向他的门徒讲述他的受难和死亡,因为这是他第一次明确地、正式地向他们宣布此事;另一方面,他即将就此向他们提供的«教导»将是完整的。他将以最精确的语言叙述:1°基督为拯救人类而受苦受难和死亡的必要性: 这是必要的, 这是他角色中固有的必然,正如先知们早已预言的那样;2°受难的总体情况: 人子要受极大的苦难 ; 3° 对同一受难的详细描述,特别是两个具体场景:a) 侮辱,, 它被拒绝了 耶稣将从犹太公会(由其三个议院明确划分)获得, 长老们, 名人堂,名人堂 祭司王子, 文士们, a) 医生诊室;b) 这场不公正闹剧的痛苦结局,, 他应该被处死。 ; 4. 受难的荣耀结果: 三天后他会再次复活 (更确切地说,根据圣马太福音,“第三天”;圣马可福音则使用了希伯来人熟悉的短语[参见申命记14:28;26:12;撒母耳记上20:12;5:19;列王纪上20:29;以斯帖记4:16]。)这里展现的是先知所预言的真基督(参见以赛亚书8章),与众人甚至使徒们所持有的虚假形象形成鲜明对比,以下事件将揭示这一点。
Mc8。.32 他竟将这些事公然告诉他们。彼得把他拉到一边,开始责备他。. — 他坦诚地把这些事告诉了他们。. 坦诚直白,毫不隐晦:这暗指耶稣先前关于自己受难的那些神秘莫测的暗示。参见约翰福音2:19;3:12-16;4:47-51;马太福音9:15。其他两部符类福音也提到了这一细节。 皮埃尔把他拉到一边. 圣马太福音也使用了同样的表达方式,意思是:抓住某人的手或衣服,私下与他/她交谈。 他开始收回它. 圣彼得无法忍受如此屈辱、如此悲惨的命运正等待着他的主。他只凭着一颗善良的心和天生的机敏(正如圣约翰·克里索斯托所说:«彼得总是充满热忱,是所有门徒中唯一敢于在此与他的主争辩的人»),就着刚才的预言责备了救主:«主啊,万万不可!这事绝不会临到你身上。»(马太福音 16:22)他刚才那高尚的信仰到哪里去了?但是,古代的经学家说,他炽热的爱在某种程度上可以原谅他:«他用这些话表达了爱人的情感和渴望。»(可敬的贝德)此外,在此之前,«他还没有领受主受难的启示。”因为他已经知道基督是上帝的儿子,但还不了解十字架的奥秘和苦难的意义。 复活 » [《新约圣经》中的希腊教父训诫集,第1页]。这就是为什么«这位彼得,他曾如此清楚地认识到救世主伟大之处的真理,如今却无法忍受他所宣称的救世主的卑劣»[雅克-贝尼涅·博絮埃,《圣彼得颂》,作品集,凡尔赛版,第16卷,第237页]。.
Mc8。.33 耶稣转过身来,看着他的门徒,责备彼得说:«撒但,退到我后面去!因为你所想的不是神,而是人。» 他转过身……耶稣突然停了下来(参第27节,«在路上»)。然后,他转过身,看向那十二个门徒,他们无疑恭敬地跟在他身后。他用圣马可福音中经常提到的那种洞察一切的目光注视着他们。他不仅注视着那个犯了罪的人,也注视着所有的门徒;因为他们显然都认同圣彼得的观点,并且准备重复他的说法。然而,他的责备之言(他 训诫直接落在西蒙身上。 撒旦,退到我后面去!……耶稣对待那些试图让他远离苦难和死亡的人是多么严厉。«看看这多么鲜明的对比!在那里(马太福音 16:17-19),他说:»鸽子的儿子巴约拿’;在这里,他说:‘撒旦’。在那里,他说:‘你是我要建造的石头’;在这里,他说:‘你是绊脚石’”[雅克-贝尼涅·博絮埃,同上,第238页]。但使徒的行为也同样鲜明的对比!在那里,他思考、理解并体验了上帝的事;在这里,他却像一个凡人一样说话,厌恶苦难;他告诉基督,为救赎人类而受苦受死是不好的。.
十字架 基督徒 马可福音 8:34-39。平行经文:马太福音 16、24-28;路加福音 9:23-27。.
Mc8。.34 于是,他把众人和门徒都叫到一起,对他们说:«若有人要跟从我,就当舍己,背起他的十字架来跟从我。. ——«主向门徒们揭示了他受难和复活的奥秘之后,劝勉他们和众人效法他受难的榜样。»狄奥菲拉克特的这段话很好地表达了这两段文字之间的过渡。 他把人群召集到他身边。. 这是圣马可福音特有的记载。然而,圣路加福音似乎表明,耶稣除了门徒之外还有其他听众。参见路加福音 9:23。因此,即使在这些偏远的地方,也有一大群人聚集在救主身边。在前文中,他们一直保持距离:神圣的导师召集他们,是为了向他们解释一个最伟大的原则。 基督教. —— 如果有人想关注我的话. 在《马太福音》和《路加福音》中,我们读到一些译文为«若有人愿意跟随我»的版本。我们引用这些细微的差别,作为福音书作者独立性的一个例证。 让他放弃自我 它表达了对人最珍视之物——自我——的彻底放弃。因此,利己主义,即对自身个性的崇拜,是一种彻头彻尾的反基督教恶习。 让他背起他的十字架. 圣马可当时尚未提及十字架——这个当时臭名昭著,如今却荣耀无比的名字。所有会众听到这番与肉体和世俗观念如此背道而驰的话语,想必都感到不寒而栗。但如果他们能够理解这些话语的含义,定会得到极大的安慰。 他跟着我. 我们这些完全理解其含义的人,满怀爱意地追随那位被钉十字架的神圣者。——请参阅《马太福音》16:24-28,其中对这节经文及其后几节经文有详细的解释。两位福音书作者几乎以完全相同的措辞引用了我们主耶稣基督的话语。.
Mc8。.35 凡想要保全自己生命的,必丧掉生命;凡为我和福音丧掉生命的,必救了生命。. 基督帮助我们理解他为跟随他所定的规矩。我们必须跟随耶稣,即使这意味着舍弃生命;因为舍弃生命,就是得着生命。我们会在今生失去生命,但我们会获得永恒的生命。正如我们所见,我们的主巧妙地运用了名词ψύχη的双重含义——灵魂和生命。他说,为我舍弃生命,就是拯救灵魂。——这些话 以及福音 是圣马可教堂特有的。 她会救他 比圣马太福音中的«必能找到»表达得更清楚。.
Mc8。.36 人若赚得全世界,却赔上自己的灵魂,有什么益处呢? 37 人能用什么来换回自己的灵魂呢? ——第二个论点:跟随耶稣,即便面对世俗的诱惑和虚假的财富。——在前一节经文中,失去与拯救形成了对比;在这里,我们看到利益与损失并列。利益在于(假设)获得整个世界;损失在于永恒的诅咒。这两者之间是否存在平衡?世俗的财富真的珍贵到值得人为了获得它们而甘愿堕入地狱吗?显然不是,正如第37节所表明的。假设一个世俗之人为了世俗的享乐而牺牲了天上的幸福,他又该如何赎回呢?你拥有一栋房子;你把它卖掉,得到所得款项;然后你就可以支付相应的价格赎回它。但对于灵魂而言,今生之后是无法赎回的。.
Mc8。.38 凡在这淫乱罪恶的世代中,把我和我的道当作可耻的,人子在他父的荣耀里降临的时候,也要把那人当作可耻的。 天使们 圣徒。» 第三个论点:跟随耶稣,践踏一切人性的尊严。马太福音此处并未提及此观点,但在路加福音9:26中有记载。——因此,耶稣认为,而且他并非没有想到,会有人出于人性的尊严而羞于承认他和他的教导。他将如何对待这些懦夫呢?他将以牙还牙,让他们也感到羞耻。但即便他们拒绝承认他,他也会让他们感到羞耻。 在这一代人的中间, 也就是说,在这个腐败的世界里,他们惧怕那些虚妄的审判,但在末日审判之日,在父神和天庭众圣面前,他必否认他们。——«世代»(Generation)一词,如同其希伯来语对应词דור一样,在此指代任何时代以及生活在其中的所有人。安提阿的维克多对这些称谓给出了极好的解释。 通奸 和 罪恶的 «如果与别的男人同寝的女人被称为淫妇,那么离弃她真正的神圣配偶、不遵守他诫命的灵魂也被称为淫妇和罪人。»另请参阅以赛亚书54:5;耶利米书31:32;玛拉基书2:11;希伯来书12:8等。——这节经文的结尾暗示了基督荣耀的第二次降临。 人子, 而不是句子第一部分结构中人们所预期的简单的«我»,这种表达方式显得强调而庄严。.


