Psaume hébreu N°46
(Psaume N°45 dans la Vulgate)
1 Au maître de chant, des fils de Coré, sur le ton des vierges. Cantique. Sous les mystères que ce Psaume contient, les Pères de l’Église entendent la protection dont Dieu favorise son Église contre l’injure des temps et les persécutions de ses ennemis. Le Psaume renferme l’expression d’une reconnaissance, accompagnée de vifs sentiments de joie, pour le secours que le peuple de Dieu avait reçu dans un danger pressant de guerre, et de la confiance que cette protection lui sera continuée. Le chrétien peut adresser à Dieu la même prière dans toutes les adversités, et spécialement dans les périls de l’Église. 2 Dieu est notre refuge et notre force, un secours que l’on rencontre toujours dans la détresse. 3 Aussi sommes-nous sans crainte si la terre est bouleversée, si les montagnes s’abîment au sein de l’océan, 4 si les flots de la mer s’agitent, bouillonnent, et dans leur furie, font trembler les montagnes. Séla. 5 Un fleuve réjouit de ses courants la cité de Dieu, le sanctuaire où habite le Très-Haut. Au milieu des dangers qui l’environnent au-dehors, le fleuve de la doctrine divine (Isaïe 12, 3. Ezéchiel 41, 1. Apocalypse 22, 1) réjouira l’Église de Dieu. 6 Dieu est au milieu d’elle, elle est inébranlable au lever de l’aurore, Dieu vient à son secours. 7 Les nations s’agitent, les royaumes s’effondrent, il fait entendre sa voix et la terre se fond d’épouvante. 8 Le Seigneur des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. Séla. 9 Venez, contemplez les œuvres du Seigneur, les dévastations qu’il a opérées sur la terre. 10 Il a fait cesser les combats jusqu’au bout de ta terre, il a brisé l’arc, il a rompu la lance, il a consumé par le feu les chars de guerre. c’est Lui, Lui qui est, qui dans tous les temps et dans tous les lieux, met un terme aux guerres. 11 « Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu. Je domine sur les nations, je domine sur la terre » Soyez en repos, et considérez mes œuvres merveilleuses ; car c’est moi qui suis Dieu. 12 Le Seigneur des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. Séla.
Psaume hébreu N°47
(Psaume N°46 dans la Vulgate)
1 Au maître de chant, des fils de Coré, psaume. Ce psaume est un cantique d’action de grâces après une victoire, et on le chanta lorsque l’arche d’alliance fut reportée du camp sur la montagne de Sion. Dans le sens plus élevé, c’est un hymne de réjouissance au sujet du triomphe du Libérateur remontant au ciel, et régnant à la droite de son Père. 2 Vous tous, peuples, battez des mains, célébrez Dieu par des cris d’allégresse 3 car le Seigneur est très haut, redoutable, grand roi sur toute la terre. 4 Il nous assujettit les peuples, il met les nations sous nos pieds. Ce qui est marqué dans le psaume de la victoire remportée, s’applique dans la plénitude du sens au triomphe de Jésus-Christ. Par le ministère de onze pécheurs, pauvres et ignorants, Jésus-Christ a assujetti les nations à l’Église fondée d’abord dans la Judée, à son royaume. 5 Il nous choisit notre héritage, la gloire de Jacob, son bien-aimé. Séla. Il nous a affermis dans notre pays, nous, la glorieuse postérité de Jacob, et il a choisi notre pays pour lieu de sa demeure sur la terre. 6 Dieu monte à son sanctuaire au milieu des acclamations, le Seigneur, au son de la trompette. Il est monté sur le mont Sion, lorsque l’arche y fut reportée. Dans le sens plus élevé, ceci s’applique à Jésus-Christ, qui, après sa mort victorieuse sur la croix, est remonté au ciel, pour s’y asseoir à la droite de son Père, et prendre de là en main les rênes de son royaume. 7 Chantez à Dieu, chantez, chantez, à notre Roi, chantez, 8 car Dieu est roi de toute la terre. Chantez un cantique de louange. 9 Dieu règne sur les nations, il siège sur son trône saint. 10 Les princes des peuples se réunissent pour former aussi un peuple du Dieu d’Abraham car à Dieu sont les boucliers de la terre. Il est souverainement élevé. les princes ont reconnu le vrai Dieu, et pratiquent la vraie religion ; en entrant avec leurs peuples dans le royaume de Dieu, ils se sont élevés à une éminente dignité.
Psaume hébreu N°48
(Psaume N°47 dans la Vulgate)
1 Cantique, psaume des fils de Coré. Le Psaume est un hymne d’action de grâces pour la prompte délivrance de Jérusalem des attaques de rois puissants. Peut-être se rapporte-t-il à l’histoire qu’on lit 2 Chroniques 20, 16-22. 2 Le Seigneur est grand, il est l’objet de toute louange, dans la cité de notre Dieu, sur sa montagne sainte. Dieu est grand et digne de louanges partout, mais surtout dans sa cité sainte, qui était une figure de l’Église, par les merveilles de sa grâce. 3 Elle s’élève gracieuse, joie de toute la terre, la montagne de Sion, aux extrémités du septentrion, la cité du grand Roi. Le mont Sion s’élève avec magnificence, il est la joie de toute la terre. Comp. Lamentations 2, 15. La ville haute de Jérusalem était sise au nord du mont Sion. 4 Dieu, dans ses palais, s’est fait connaître comme un refuge. 5 Car voici que les rois s’étaient réunis, ensemble, ils s’étaient avancés. contre Jérusalem 6 Ils ont vu, soudain, ils ont été dans la stupeur, éperdus, ils ont pris la fuite. 7 Là un tremblement les a saisis, une douleur comme celle de la femme qui enfante. 8 Par le vent d’Orient, tu brises les vaisseaux de Tharsis. Les vaisseaux qui faisaient le voyage de Tharsis (Tartessus en Espagne) étaient des plus grands, et c’est pourquoi ils sont mis ici comme figure de la force et de la grandeur. Vous avez détruit la force et la puissance des rois qui se sont avancés contre Jérusalem, la cité sainte. 9 Ce que nous avions entendu dire, nous l’avons vu dans la cité du Seigneur des armées, dans la cité de notre Dieu. Dieu l’affermit pour toujours. Séla. Selon qu’il nous avait été promis, que la cité de Dieu durerait éternellement, nous voyons présentement que sa durée est éternelle. 10 Ô Dieu, nous rappelons la mémoire de ta bonté au milieu de ton temple. 11 Comme ton nom, ô Dieu, ainsi ta louange arrive jusqu’aux extrémités de la terre. Ta droite est pleine de justice. 12 Que la montagne de Sion se réjouisse, que les filles de Juda (les villes) soient dans l’allégresse, à cause de tes jugements. Que tout le pays soit dans la joie au sujet de l’éclatante victoire que vous avez remportée. 13 Parcourez Sion et faites-en le tour, comptez ses forteresses, 14 observez son rempart, examinez ses palais, pour le raconter à la génération future. Le Psalmiste exhorte à considérer la beauté et la solidité de la cité sainte, afin de pouvoir en parler à la postérité. 15 Voilà le Dieu qui est notre Dieu à jamais et toujours, il sera notre guide dans tous les siècles.
Psaume hébreu N°49
(Psaume N°48 dans la Vulgate)
1 Au maître de chant, psaume des fils de Coré. Dans ce Psaume le Chantre sacré exhorte tous les peuples à bien se pénétrer de cette vérité, que les hommes pieux ne doivent pas se troubler à la vue du bonheur des impies, parce que le sort final de ces derniers sera la mort éternelle. 2 Écoutez tous ceci, ô peuples prêtez l’oreille vous tous habitants du monde, 3 hommes du commun et hommes de condition, ensemble riches et pauvres. 4 Ma bouche va faire entendre des paroles sages et mon cœur a des pensées pleines de sens. 5 Je prête l’oreille aux sentences que Dieu m’inspire, j’explique mon énigme au son de la harpe. Je ferai connaître au son de la harpe ce qui m’aura été inspiré. 6 Pourquoi craindrais-je aux jours du malheur, lorsque l’iniquité de mes persécuteurs m’assiège ? 7 Eux qui mettent leur confiance dans leurs biens, leur gloire dans leurs grandes richesses. Faut-il que je craigne, faut-il que je me laisse détourner de ta bonne voie, lorsque mes ennemis, malgré leur iniquité, sont, sous mes yeux, dans la prospérité et les richesses ? Non, parce que ces hommes riches mourront sans qu’ils puissent échapper à la mort éternelle. Les riches impies meurent sans qu’il leur soit donné de se racheter de la mort éternelle (v. 20), tandis que les justes seront délivrés de l’éternelle damnation (v. 16). 8 Un homme ne peut racheter son frère, ni payer à Dieu sa rançon. 9 Le rachat de leur vie est trop cher, il est à jamais impossible, 10 pour qu’il vive éternellement et qu’il ne voie jamais la fosse. Aucun homme ne serait capable de délivrer ces riches et ces puissants de la mort ; comment donc me laisserais-je déconcerter ? 11 Non, il la verra, les sages meurent, l’insensé et le stupide périssent également, laissant à d’autres leurs biens. 12 Ils s’imaginent que leurs maisons seront éternelles, que leurs demeures subsisteront d’âge en âge et ils donnent leurs noms à leurs domaines. 13 Mais, même dans sa splendeur, l’homme ne dure pas, il est semblable aux biches qui périssent. L’homme qui est en honneur, n’a pas de consistance, il est semblable aux animaux que l’on égorge. 14 Tel est leur sort, à ces hommes si confiants et à ceux qui les suivent en approuvant leurs discours. Séla. 15 Comme un troupeau, ils sont poussés dans le schéol, la mort est leur pasteur, le matin, les hommes droits dominent sur eux et leur ombre se consumera au schéol, sans autre demeure. 16 Mais Dieu rachètera mon âme de la puissance du schéol car il me prendra avec lui. Séla. Dieu, quels que soient les efforts que mes ennemis fassent pour me ravir la vie, me délivrera de la puissance de la mort ; je leur survivrai. Il s’agit tout à la fois de la mort de l’âme et de la vie éternelle. 17 Ne crains donc pas, quand un homme s’enrichit, quand s’accroît l’opulence de sa maison 18 car il n’emportera rien à sa mort, son opulence ne descendra pas avec lui. Consolez-vous par la considération du peu de temps que les riches ont à passer sur la terre. 19 Il aura beau s’estimer heureux pendant sa vie, on aura beau te louer des jouissances que tu te donnes : 20 Tu iras rejoindre la génération de tes pères, qui jamais ne reverront la lumière. Quoique le riche bénisse son âme, et que les hommes louent les riches, ils iront néanmoins vers la génération de leurs pères 21 L’homme, même dans sa splendeur, ne comprend pas, il est semblable aux bêtes qui périssent. Infortune de ces riches frappés d’aveuglement.
Psaume hébreu N°50
(Psaume N°49 dans la Vulgate)
1 Psaume d’Asaph. Le Dieu des dieux, le Seigneur parle et convoque la terre, du lever du soleil à son couchant. Dans ce Psaume Dieu apparaît comme juge, et blâme la religion purement extérieure, de même que la connaissance morte de la loi, sans son observation. Jésus devant apparaître aussi un jour de cette manière, les Pères de l’Église considèrent ce Psaume comme une prophétie relative au jugement dernier. 2 De Sion, beauté parfaite, Dieu resplendit. C’est du haut de sa montagne sainte, type de l’Église et de la Jérusalem céleste, que Dieu apparaît dans l’éclat de sa majesté (Chrysostome). 3 Il vient, notre Dieu et il ne se taira pas. Devant lui est un feu dévorant. Autour de lui se déchaîne la tempête. 4 Il appelle les cieux en haut et la terre, pour juger son peuple. Ce qui est ici marqué dans le sens prochain du Dieu d’Israël, à savoir qu’il fera entendre sa voix du haut de Sion, et apparaîtra comme un juge redoutable, s’applique à Jésus-Christ, qui descendant de la céleste Sion, environné de l’éclat de sa majesté, au milieu du retentissement des trompettes des anges, appellera tous les hommes au jugement, pour séparer les bons des méchants (Jérôme, Augustin, Cyrille). 5 « Rassemblez-moi mes fidèles qui ont fait alliance avec moi sur le sacrifice » Puisse maintenant le peuple de son alliance (Exode 24, 8) se rassembler, pour recevoir de lui ses jugements et ses enseignements. Ceux qui sont appelés sont désignés sous le nom de fidèles, afin qu’ils éprouvent une juste confusion, en voyant qu’ils sont indignes de ce titre (Chrysostome). Suivant d’autres, ce sont ceux qui ont observé avec fidélité l’alliance du Seigneur, qui, dans ce verset, sont appelés pour être témoins et exercer avec Dieu les fonctions de juges. 6 Et les cieux proclament sa justice car c’est Dieu qui va juger. Séla. 7 « Écoute, mon peuple et je parlerai, Israël, et je te reprendrai : je suis Dieu, ton Dieu. 8 Ce n’est pas pour tes sacrifices que je te blâme, tes holocaustes sont constamment devant moi. 9 Je ne prendrai pas un taureau dans ta maison, ni des boucs dans tes bergeries. 10 Car à moi sont tous les animaux des forêts, toutes les bêtes des montagnes par milliers. 11 Je connais tous les oiseaux des montagnes et ce qui se meut dans les champs est sous ma main. 12 Si j’avais faim, je ne te le dirai pas car le monde est à moi et tout ce qu’il renferme. 13 Est-ce que je mange la chair des taureaux ? Est-ce que je bois le sang des boucs ? 14 Offre en sacrifice à Dieu l’action de grâces et acquitte tes vœux envers le Très-Haut. Au lieu de votre religion purement extérieure, au lieu de vos sacrifices offerts sans sentiments intérieurs, vous auriez dû, si vous aviez le désir de gagner ma bienveillance, m’offrir la reconnaissance d’un cœur droit, et mettre en pratique les bonnes résolutions auxquelles vous vous étiez engagé par vœu (Chrysostome, Eusèbe). 15 Et invoque-moi au jour de la détresse : je te délivrerai et tu me glorifieras. » 16 Mais au méchant Dieu dit : « Quoi donc tu énumères mes préceptes et tu as mon alliance à la bouche, 17 toi qui détestes la discipline et qui jettes mes paroles derrière toi. Mais pour celui qui ne s’applique pas à rendre à Dieu ce culte intérieur, et qui, sans suivre la loi, l’a seulement dans la bouche, à cet hypocrite le Seigneur dit etc. 18 Si tu vois un voleur, tu te plais avec lui et tu fais cause commune avec les adultères. 19 Tu abandonnes ta bouche au mal et ta langue ourdit la fraude. 20 Tu t’assieds et tu parles contre ton frère, tu diffames le fils de ta mère. 21 Voilà ce que tu as fait et je me suis tu. Tu t’es imaginé que j’étais pareil à toi mais je vais te reprendre et tout mettre sous tes yeux. » 22 Prenez-y donc garde, vous qui oubliez Dieu, de peur que je ne déchire, sans que personne délivre. Ô bonté ineffable de Dieu, s’écrie saint Chrysostome, de vouloir bien, avant qu’il prononce la dernière sentence, nous avertir de peser avec soin la vérité qui nous est révélée dans ce Psaume, à savoir que les pratiques purement extérieures de la religion ne nous justifient pas devant Dieu, si nous n’y joignons la religion intérieure du cœur. 23 Celui qui offre en sacrifice l’action de grâces m’honore et à celui qui dispose sa voie, je ferai voir le salut de Dieu.


