Psaume hébreu N°136
(Psaume N°135 dans la Vulgate)
1 Célébrez le Seigneur, car il est bon, car sa miséricorde est éternelle. 1° Le Psalmiste exhorte le peuple à louer Dieu, versets 1 à 3 ; ― 2° à cause des merveilles qu’il a opérées pendant les six jours de la création, versets 4 à 9 ; ― 3° de la délivrance d’Israël de l’Egypte, versets 10 à 15 ; ― 4° du don de la Terre Promise, versets 16 à 22 ; ― 5° des dons qu’il accorde à chacun, versets 23 à 26. ― Ce psaume a cela de particulier, que le refrain est intercalé entre chaque vers (26 fois) : parce qu’éternelle est sa miséricorde. ― Une solo chantait, sans doute, chaque vers, et le chœur reprenait aussitôt le refrain, qui était comme le répons de nos litanies. Il semble que ce psaume était chanté dans le temple comme chant alternatif, en sorte que la strophe qui se trouve à la fin de chaque verset, formait le refrain répété par une seconde division des Lévites ou du peuple, telles que les strophes en réponse à nos litanies. 2 Célébrez le Dieu des dieux, car sa miséricorde est éternelle. 3 Célébrez le Seigneur des seigneurs, car sa miséricorde est éternelle. Dieu des dieux ; Seigneur des seigneurs ; par ces expressions, le Psalmiste a voulu dire que Dieu est supérieur à toute puissance, de quelque nature qu’elle soit, dans le ciel, sur la terre ou même dans les enfers. Quant au mot dieux en particulier, on le donne assez souvent aux juges, aux magistrats. Voir Psaumes vulgate 81, 1. 4 A celui qui seul opère de grands prodiges, car sa miséricorde est éternelle. 5 Qui a fait les cieux avec sagesse, car sa miséricorde est éternelle. Voir Genèse, 1, 1. 6 Qui a étendu la terre sur les eaux, car sa miséricorde est éternelle. Voir Ps. Hébreux 24. 7 Qui a fait les grands luminaires, car sa miséricorde est éternelle. 8 Le soleil pour dominer sur le jour, car sa miséricorde est éternelle. 9 La lune et les étoiles pour dominer sur la nuit, car sa miséricorde est éternelle. 10 A celui qui frappa les Égyptiens dans leurs premiers-nés, car sa miséricorde est éternelle. Voir Exode, 12, 29. ― Leurs premiers-nés ; au lieu de ses premiers. Le mot leurs est au pluriel, parce qu’Égypte, nom auquel il se rapporte, ne doit pas s’entendre ici de la terre, du sol, mais des habitants. 11 Il fit sortir Israël du milieu d’eux, car sa miséricorde est éternelle. Voir Exode, 13, 17. 12 D’une main forte et d’un bras étendu, car sa miséricorde est éternelle. 13 A celui qui divisa en deux la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle. 14 Qui fit passer Israël au travers, car sa miséricorde est éternelle. 15 Et précipita Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa miséricorde est éternelle. 16 A celui qui conduisit son peuple dans le désert, car sa miséricorde est éternelle. 17 Qui frappa de grands rois, car sa miséricorde est éternelle. 18 Et fit périr des rois puissants, car sa miséricorde est éternelle. 19 Séhon, roi des Amorrhéens, car sa miséricorde est éternelle. 20 Et Og, roi de Basan, car sa miséricorde est éternelle. 21 Qui donna leur pays en héritage, car sa miséricorde est éternelle. 22 En héritage à Israël, son serviteur, car sa miséricorde est éternelle. 23 A celui qui se souvint de nous quand nous étions humiliés, car sa miséricorde est éternelle. 24 Et nous délivra de nos oppresseurs, car sa miséricorde est éternelle. Il nous a rachetés, etc. ; il nous a délivrés des injustices de nos ennemis. 25 A celui qui donne à tout ce qui vit la nourriture, car sa miséricorde est éternelle. 26 Célébrez le Dieu des cieux, car sa miséricorde est éternelle.
Psaume hébreu N°137
(Psaume N°136 dans la Vulgate)
1 Au bord des fleuves de Babylone nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion. Psaume à la façon des psaumes élégiaques de David, ou des lamentations du prophète Jérémie. Le psaume a été composé par quelque Israélite depuis peu de retour de la captivité de Babylone. Il s’y plaint de ce que, dans le temps où les Israélites étaient encore à Babylone, tous les chants sacrés devaient cesser. A la fin, il fait des malédictions contre des ennemis de Jérusalem, qui étaient aussi les ennemis de Dieu. Les fleuves de Babylone : sur les bords de l’Euphrate, du Tigre, du Chaboras, etc. Les Juifs aimaient à se fixer sur les bords des fleuves, afin d’avoir aisément les eaux nécessaires pour leurs diverses purifications et ablutions ; c’est pourquoi aussi leurs lieux de prières étaient ordinairement près des fleuves. Le chrétien peut, en se servant des termes de ce psaume, déplorer les divers genres de captivités dans lesquels il est tombé sur la terre. 2 Aux saules de ses vallées nous avions suspendu nos harpes. 3 Car là, ceux qui nous tenaient captifs nous demandaient des hymnes et des cantiques, nos oppresseurs, des chants joyeux : « Chantez-nous un cantique de Sion. » 4 Comment chanterions-nous le cantique du Seigneur, sur la terre de l’étranger ? 5 Si jamais je t’oublie, Jérusalem, que ma droite se paralyse. Si je t’oublie, si je te renie, ce qui aurait lieu, si je chantais les cantiques sacrés usités dans le culte de notre Dieu, sur une terre impure, que, etc. 6 Que ma langue s’attache à mon palais, si je cesse de penser à toi, si je ne mets pas Jérusalem au premier rang de mes joies. Que ma langue demeure immobile, muette, etc. 7 Souviens-toi, Seigneur, des enfants d’Édom, quand au jour de Jérusalem, ils disaient : « Détruisez, détruisez-la, jusqu’en ses fondements.» Châtiez, Seigneur, les Iduméens au sujet de l’infortune qui est tombée sur Jérusalem. Les Iduméens faisaient cause commune avec les Chaldéens qui détruisirent Jérusalem (Voir Ézéchiel 25, 12 et suiv. Abdias 10 et suiv.). 8 Fille de Babylone, vouée à la ruine, heureux celui qui te rendra le mal que tu nous as fait. Les villes sont comme les filles des royaumes, des communautés qui les ont bâties. D’autre part elles sont elles-mêmes mises pour ces royaumes, ou communautés, comme ici Babylone pour le royaume de Babylone. Heureux sera le vengeur de Dieu (celui dont Dieu se servira pour exercer ses vengeances). Ce vengeur fut Cyrus, qui fonda le vaste empire des Perses sur les ruines de Babylone. 9 Heureux celui qui saisira et écrasera tes petits enfants contre la pierre. Heureux sera celui qui te vaincra par les armes. Briser les enfants contre les pierres, ce qui était autrefois un usage cruel reçu dans la guerre (Isaïe 13, 16. 4. Rois, 8, 12), est mis ici en général pour prendre, emporter d’assaut.
Psaume hébreu N°138
(Psaume N°137 dans la Vulgate)
1 De David. Je veux te louer de tout mon cœur, te chanter sur la harpe, en présence des anges. La plupart des exégètes pensent que David composa ce psaume comme un cantique d’action de grâces, lorsque, après avoir été délivré de tous ses ennemis, il fut reconnu en qualité de roi par toutes les tribus, et eut reçu de Dieu la promesse relative au grand Rejeton qui devait sortir de lui et à l’éternité de son règne (2 Samuel 7). Le chrétien, par les paroles de ce psaume, remerciera Dieu spécialement de la grâce de la rédemption, et témoignera l’espérance d’être encore à l’avenir favorisé du secours de Dieu contre tous les ennemis de son salut. 2 Je veux me prosterner dans ton saint temple et célébrer ton nom, à cause de ta bonté et de ta fidélité, parce que tu as fait une promesse magnifique, au-dessus de toutes les gloires de ton nom.Vous avez glorifié votre saint nom au-dessus de toutes choses, par la grande promesse que vous m’avez faite (2 Samuel 7), et que vous accomplirez. 3 Le jour où je t’ai invoqué, tu m’as exaucé, tu as rendu à mon âme la force et le courage. 4 Tous les rois de la terre te loueront, Seigneur, quand ils auront appris les oracles de ta bouche. Toutes vos promesses, toutes vos révélations consolantes en faveur du salut du monde entier. 5 Ils célébreront les voies du Seigneur, car la gloire du Seigneur est grande. Les voies du Seigneur : les traits de son amoureuse Providence (Théodoret). 6 Car le Seigneur est élevé et il voit les humbles et il connaît de loin les orgueilleux. Voir Ps. Hébreux 113, 4. 7 Si je marche en pleine détresse, tu me rends la vie, tu étends ta main pour arrêter la colère de mes ennemis et ta droite me sauve. 8 Le Seigneur achèvera ce qu’il a fait pour moi. Seigneur, ta bonté est éternelle : n’abandonne pas l’ouvrage de tes mains. Le Seigneur achèvera pour moi, il mènera tout à sa fin. Seigneur, ne cessez pas de travailler à l’œuvre de salut, que vous avez commencée à mon égard, ne la laissez pas inachevée.
Psaume hébreu N°139
(Psaume N°138 dans la Vulgate)
1 Au maître de chant, psaume de David. Seigneur, tu me sondes et tu me connais, Voir Ps. Hébreux 4. Dans ce beau psaume le Chantre sacré trace le tableau de la toute-science de Dieu. Après avoir fait sur ce point sa profession de foi, il déclare qu’il est résolu à détester les ennemis de Dieu (qui, par leurs œuvres, nient que Dieu sache tout), et enfin, il prie le Seigneur de lui faire connaître la voie droite (afin de pouvoir se rendre agréable à ce Dieu à qui rien n’est caché). 2 tu sais quand je suis assis ou levé, tu découvres ma pensée de loin. Ma vie et ma conduite tout entière vous est connue. 3 Tu m’observes quand je suis en marche ou couché et toutes mes voies te sont familières. Vous savez tout, vous tenez toutes mes voies. 4 La parole n’est pas encore sur ma langue, que déjà, Seigneur, tu la connais entièrement. 5 En avant et en arrière tu m’entoures et tu mets ta main sur moi : Tout vous est connu, et ce qui arrive présentement et ce qui est passé ; c’est vous qui me soutenez, qui me protégez. 6 science trop merveilleuse pour moi, elle est trop élevée pour que je puisse l’atteindre. Votre science infinie, votre omniscience, etc. 7 Où aller loin de ton esprit, où fuir loin de ton visage ? 8 Si je monte aux cieux, tu y es ; si je me couche dans le schéol, te voilà. Le schéol : le royaume des morts. 9 Si je prends les ailes de l’aurore et que j’aille habiter aux confins de la mer, La mer est mise pour la région de l’Occident. Sens : Quand je m’envolerais avec la rapidité de l’aurore, de l’Orient vers les contrées les plus reculées de l’Occident, vous m’accompagneriez, et vous seriez partout à mes côtés. 10 là encore ta main me conduira et ta droite me saisira. Partout, vous serez toujours présent, et vous saurez ce qui me concerne. 11 Et je dis : Au moins les ténèbres me couvriront et la nuit sera la seule lumière qui m’entoure. J’ai dit en moi-même : Les ténèbres pourront me soustraire à vos regards, ce que je ferai de criminel dans les ténèbres demeurera caché ; mais même les ténèbres dévoileraient toutes mes actions et tous mes sentiments, car la nuit même est lumière autour de moi. 12 Les ténèbres mêmes n’ont pas pour toi d’obscurité, pour toi la nuit brille comme le jour et les ténèbres comme la lumière. 13 C’est toi qui as formé mes reins et qui m’as tissé dans le sein de ma mère. C’est vous qui m’avez créé et qui me conservez ; vous pouvez donc tout savoir. 14 Je te loue d’avoir fait de moi une créature si merveilleuse, tes œuvres sont admirables et mon âme se plaît à le reconnaître. 15 Ma substance n’était pas cachée devant toi, lorsque j’étais formé dans le secret, tissé avec art dans les profondeurs de la terre. dans le sein de ma mère. 16 Je n’étais qu’un germe informe et tes yeux me voyaient et sur ton livre étaient tous inscrits les jours qui m’étaient destinés, avant qu’aucun d’eux fût encore. Vos yeux ont vu mon être encore informe, ma masse, la matière dont j’ai été formé, etc. Les jours sont déterminés, avant qu’aucun d’eux (des jours) soit encore présent. 17 Ô Dieu, que tes pensées me semblent ravissantes. Que le nombre en est grand. 18 Si je compte, elles surpassent en nombre les grains de sable. Je m’éveille et je suis encore avec toi. Combien incompréhensibles sont pour moi vos pensées, ô Dieu (votre toute-science et votre sagesse) ! combien grande en est la somme (combien tout le monde en est rempli). Si je les compte (ces pensées de votre toute-science et de votre sagesse), elles sont plus nombreuses que le sable de la mer : je me lève (le matin après avoir réfléchi toute la nuit à leur multitude), et je suis encore avec vous (dans la méditation de vos pensées). 19 Ô Dieu, ne feras-tu pas périr le méchant ? Hommes de sang, éloignez-vous de moi. Afin d’amener la pensée qu’il hait les méchants, comme étant les ennemis de Dieu, de même qu’il honore les bons, en qualité de ses amis, le Chantre sacré rappelle les châtiments dont Dieu frappe les pécheurs, ce qui est une preuve que Dieu lui-même déteste les méchants incorrigibles. Par ces méchants le Psalmiste a surtout en vue ces mortels ennemis du dehors, qui épiaient l’occasion d’attirer sur les Israélites leur perte, et se déclaraient ainsi les ennemis particuliers de Dieu. Le chrétien se souviendra des ennemis pleins d’artifices de la religion. 20 Ils parlent de toi d’une manière criminelle, ils prennent ton nom en vain, eux, tes ennemis. Les méchants parlent de vous avec outrage, ils conspirent en jurant. Voir Matthieu 5, 35. Il peut s’agir d’ennemis de l’extérieur, ou d’impies de l’intérieur. 21 Ne dois-je pas, Seigneur, haïr ceux qui te haïssent, avoir en horreur ceux qui s’élèvent contre toi ? 22 Oui, je les hais d’une haine complète, ils sont pour moi des ennemis. 23 Sonde-moi, ô Dieu, et connais mon cœur, éprouve-moi et connais mes pensées. pour voir si je ne suis pas plein d’aversion pour les méchants, comme étant vos ennemis, et pour leurs œuvres. 24 Regarde si je suis sur une voie funeste et conduis-moi dans la voie éternelle. dans la voie de l’éternité, de la vie éternelle.
Psaume hébreu N°140
(Psaume N°139 dans la Vulgate)
1 Au maître de chant, psaume de David. Selon la plupart des exégètes, David adressa à Dieu la prière contenue dans ce psaume, pour solliciter son secours contre des ennemis pervers e! artificieux, à une époque où il était en butte aux persécutions de Saül et de ses courtisans. D’autres prennent le psaume comme l’expression des plaintes des Juifs, après leur retour de la captivité de Babylone, au sujet de la haine et de l’animosité des Samaritains et de leurs autres ennemis (Voir Néhémie). Dans cette dernière hypothèse, le sens du titre est : Psaume à la manière de David. 2 Seigneur, délivre-moi de l’homme méchant, préserve-moi des hommes de violence, 3 qui méditent de mauvais desseins dans leur cœur, qui excitent sans cesse la guerre contre moi, 4 qui aiguisent leur langue comme le serpent et qui ont sous leurs lèvres le venin de l’aspic. Séla. Leurs paroles sont pleines de méchanceté, ils tiennent des discours pernicieux. 5 Seigneur, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi des hommes de violence, qui méditent de me faire trébucher. 6 Des orgueilleux me dressent un piège et des filets, ils placent des filets le long de mon sentier, ils me tendent des embûches. Séla. 7 Je dis au Seigneur : Tu es mon Dieu. Écoute, Seigneur, la voix de mes supplications. 8 Seigneur Dieu, mon puissant sauveur, tu couvres ma tête au jour du combat. 9 Seigneur, n’accomplis pas les désirs du méchant, ne laisse pas réussir ses desseins, il en serait trop fier. Séla. 10 Que sur la tête de ceux qui m’assiègent retombe l’iniquité de leurs lèvres, tout le mal qu’ils méditent contre moi (Chrysostome) 11 que des charbons ardents soient secoués sur eux. Que Dieu les précipite dans le feu, dans les abîmes d’où ils ne se relèvent plus. Voir Ps. Hébreux 18, 13. 12 Non, le calomniateur ne prospérera pas sur la terre et le malheur poursuivra sans merci l’homme violent. 13 Je sais que le Seigneur fait droit au misérable et justice au pauvre. 14 Oui, les justes célébreront ton nom et les hommes droits habiteront devant ton visage.


