O Livro dos Salmos comentado versículo por versículo

Compartilhar

Salmo hebraico nº 146

(Salmo 145 na Vulgata)

1 Aleluia. Minha alma, louva ao Senhor. Este salmo e os que se seguem, até o final do Saltério, começam com Aleluia. Todos são dedicados ao louvor a Deus. A Vulgata dá a este o título de "De Ageu e Zacarias", seja porque esses profetas foram seus autores, seja porque introduziram o costume de cantá-lo no Segundo Templo. — Três estrofes: Versículos 1 a 4: Devemos louvar a Deus e não confiar nos homens. — Versículos 5 a 7a: Bem-aventurado aquele que guarda a lei do Senhor! — Versículos 7b a 10: Deus, o protetor dos justos, o protegerá. 2 Louvarei o Senhor por toda a minha vida; enquanto eu viver, cantarei louvores ao meu Deus. 3 Não confiem em príncipes, nem no filho do homem, que não pode salvar. O filho do homem; isto é, outros homens, homens que não são príncipes. — Em que, etc. Os príncipes, assim como os mortais comuns, não podem salvar a si mesmos nem a outros da morte e dos mil perigos que os cercam. 4 Seu fôlego se esvai, ele retorna ao pó, e nesse mesmo dia seus planos desaparecem. Ele retorna; o homem ou o príncipe, e não o espírito. 5 Bem-aventurado aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no Senhor seu Deus. 6 O Senhor fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há; ele permanece fiel para sempre. Ver Atos dos Apóstolos, 14, 14; Apocalipse, 14, 7. 7 Ele defende os oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os prisioneiros. 8 O Senhor dá vista aos cegos e levanta os abatidos. O Senhor ama os justos. 9 O Senhor protege o estrangeiro e ampara o órfão e a viúva, mas torna tortuoso o caminho dos ímpios. Os planos dos vilões 10 O Senhor é rei para sempre, teu Deus, ó Sião, de geração em geração. Aleluia.

Salmo 147

1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois ele é misericordioso, e é agradável louvá-lo. 2 O Senhor reconstrói Jerusalém; ele reúne o povo disperso de Israel. Os estudiosos concluem, a partir dessa passagem, que o salmo foi composto após o retorno do cativeiro babilônico. Os cristãos se lembrarão da Jerusalém celestial, a Igreja, que seria formada tanto por gentios quanto por judeus (ver João 11:52). 3 Ele cura os de coração quebrantado e lhes sara as feridas. 4 Ele conta o número das estrelas e chama todas elas pelo nome. 5 Nosso Senhor é grande, e o seu poder é infinito, e a sua compreensão não tem limites. 6 O Senhor ajuda os humildes; ele lança os ímpios por terra. 7 Cantem ao Senhor um cântico de gratidão; louvem o nosso Deus com a harpa. 8 Ele cobre os céus de nuvens e prepara a chuva para a terra. Ele faz crescer a relva nos montes. 9 Ele dá alimento aos animais domésticos e aos filhotes dos corvos que o invocam. Veja Jó 38, 41. 10 Não é no vigor do cavalo que ele encontra prazer, nem nas pernas do homem que ele deposita sua satisfação. Ele não se deleita com o poder terreno, nem com a força física. Ele não precisa de cavalaria nem de infantaria para cumprir sua missão. 11 O Senhor se agrada dos que o temem, dos que esperam na sua misericórdia. 12 Jerusalém, louva ao Senhor! Sião, louva ao teu Deus! 13 Pois ele fortaleceu os ferrolhos das tuas portas; abençoou os teus filhos que estão dentro de ti; 14 ele te deu segurança. paz Nas suas fronteiras, ele te satisfaz com o melhor trigo. O melhor trigo 15 Ele envia seus mandamentos à terra; sua palavra corre velozmente. 16 Ele faz a neve cair como lã, espalha a geada como cinzas. 17 Ele atira granizo em pedaços — quem pode resistir ao seu frio? 18 Ele envia sua palavra e os derrete. Ele faz soprar o seu vento e as águas correrem. 19 Ele revelou sua palavra a Jacó, seus estatutos e seus decretos a Israel. 20 Não fez isso com nenhuma outra nação; elas não conhecem seus decretos. Aleluia. Deus deixou às nações apenas a lei natural da razão, sem instruí-las por meio de revelação externa. Isso, porém, refere-se somente à revelação mosaica. A revelação original dada a Adão e Noé era comum a todos os povos. Mas, ao longo dos séculos, ela foi gradualmente enfraquecendo entre os povos pagãos. Foi preservada em sua pureza apenas nos descendentes de Abraão, que também receberam a revelação mosaica. Foram os judeus que, segundo os decretos eternos de Deus, receberam primeiro essa revelação e, depois, sucessivamente, por meio dos judeus, os outros povos do mundo.

Salmo 148

1 Aleluia. Louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas. Vós, habitantes do céu. O Salmista, feliz ao ver a nação judaica restaurada, dirige-se a todas as criaturas, pedindo-lhes que agradeçam a Deus com Ele. Esse mesmo pensamento se manifesta no cântico dos três jovens na fornalha e no hino ao sol de São Francisco de Assis. Nessa maneira de ver a natureza, há não apenas muita poesia, mas também algo elevado e comovente que transfigura o universo, mostrando-nos o Criador, de uma forma quase tangível, em todas as Suas obras. Não são criaturas inanimadas que falam, mas a humanidade que lhes empresta a sua voz e, dessa forma, agradece ao Senhor pelas obras que Ele nos deu para usar ou desfrutar. Além disso, todos os seres louvam, à sua maneira, Aquele que os criou, observando as leis que Ele lhes impôs e, assim, contribuindo para a realização dos Seus desígnios. — O salmo desce gradualmente do céu para a terra, detendo-se na humanidade e concluindo com uma exortação geral, nos versículos 13 e 14. 2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todos os seus exércitos. 3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas brilhantes. 4 Louvai-o, os mais altos céus, e vós, águas acima dos céus. Veja Daniel 3:59-60. 5 Que eles louvem o nome do Senhor, pois ele ordenou, e eles foram criados. 6 Ele os estabeleceu para sempre e eternamente; decretou uma lei que não devem transgredir. As leis da natureza são permanentes. 7 Louvai ao Senhor desde a terra, monstros marinhos e todos os oceanos, 8 fogo e granizo, neve e vapores, ventos tempestuosos, que executais as suas ordens, 9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros, 10 animais selvagens e rebanhos de toda espécie, répteis e aves, Répteis: Este termo geralmente abrange todos os répteis, vermes e até mesmo peixes. Compare com Gênesis 1:20; Salmo 103:25. Deus merece mais louvor do que lhe é dado no céu e na terra; ou, segundo outros, Deus recebe louvor de todas as criaturas no céu e na terra.

Bíblia de Roma
Bíblia de Roma
A Bíblia de Roma reúne a tradução revisada de 2023 do Abade A. Crampon, as introduções e comentários detalhados do Abade Louis-Claude Fillion sobre os Evangelhos, os comentários sobre os Salmos do Abade Joseph-Franz von Allioli, bem como as notas explicativas do Abade Fulcran Vigouroux sobre os demais livros bíblicos, todos atualizados por Alexis Maillard.

Leia também

Leia também