Деяния апостолов

Делиться

Название и тема книги. — Об этом свидетельствуют очень древние свидетельства (см. Св. Ириней, Против ересей, 5, 13; Климент Алекс., Строматы, 5.12; Тертуллиан, Крещения, 10 и т. д.), книга Деяний Апостолов, письмо, изучением которого мы беремся, всегда называлась Πράξεις ἀποστόλων (чтение гораздо лучше гарантировано, чем Πράξεις τῶν ἀποστόλων, с артиклем); на латыни, Акта, или, что более распространено, Actus apostolorumТо есть: «История апостолов». Но это название следует понимать в довольно широком смысле, поскольку книга Деяний далека от полного и подробного описания миссионерской деятельности каждого из двенадцати апостолов. Хотя она начинается с перечисления их имен (ср. 1:13), а затем время от времени упоминает их всех вместе (см. 2:14, 37, 42-43; 4:33-37; 5:2, 12, 18, 29; 6:6; 8:6, 14, 18 и т.д.), она упоминает поимённо только шестерых из них, включая святого Павла: святого Петра и святого Павла, святого Иоанна, Святой Иаков Майор, Святой Иаков «Младший» и «Иуда»; действительно, речь идёт прежде всего о святых Петре и Павле. Невозможно сказать, принадлежит ли название самому автору книги или же оно было добавлено позже. По крайней мере, несомненно, что оно так же древнее, как и канон Нового Завета [канон — официальный католический список боговдохновенных книг].

Повествование в Деяниях Апостолов очень тесно связано с повествованием в Евангелиях, особенно...Евангелие от Луки, продолжением которого оно является с самых первых строк (см. 1:1, где третье Евангелие названо πρῶτος λὁγος, первым трактатом; поэтому здесь мы имеем дело с δεύτερος λογός, или вторым трактатом. Ср. также Деяния апостолов 1:2–12 и Лк. 24:50 и далее. Оба писания также посвящены одному и тому же человеку, Феофилу). Оно начинается с вознесения Господа нашего Иисуса Христа и сошествия Святого Духа на группу верующих душ, которые образовали зарождающуюся Церковь; затем излагается история раннего развития этого общества, этой Церкви, которую Спаситель пришёл основать для спасения мира. Однако священнослужитель, не желая пересказывать всё, сделал выборку событий, подобно евангелистам: он умалчивает о некоторых моментах, обходит их молчанием и, напротив, подробно останавливается на некоторых. В главах 1–12 события группируются вокруг святого Петра (см. 1:15 и далее; 2:14 и далее, 38; 3:4 и далее, 12 и далее; 4:8 и далее; 5:3, 29 и далее; 8:19 и далее; 9:32 и далее; 10:5, 6, 34 и далее; 11:4 и далее; 12:3 и далее); главы на страницах 13–28 посвящены почти исключительно святому Павлу, чьи апостольские путешествия описаны довольно подробно. Более того, ничто не могло быть более естественным, чем эта главенствующая роль, отданная двум апостолам, один из которых сыграл свою роль в силу своего первенства (святой Петр был первым). Папа РимскийДругой, благодаря своей ревностной деятельности среди язычников, сыграл ключевую роль в истории становления Церкви. Книга Деяний апостолов обрывается на полуслове, после рассказа о прибытии святого Павла в Рим в качестве узника и начале его плена. Из этого иногда делают вывод, что святой Лука намеревался написать третий том (τρίτος λογός), в котором он продолжил бы историю апостолов; но это лишь предположение. Лучше сказать, что автор останавливается на этом, потому что достиг своей цели. И, безусловно, было великим делом показать, что Евангелие, после своего скромного начала в Иерусалиме и Палестине, достигло столицы мира, покорило многие провинции империи и обрело бесчисленное множество последователей как среди язычников, так и среди иудеев.

Совершенно справедливо было сказано, что вся эта книга суммируется в словах Иисуса Христа, обращенных к апостолам во время Его вознесения: «Вы будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до пределов земли» (1:8б). Мы будем наблюдать этот прогресс на каждом этапе (Первый этап: Церковь в Иерусалиме, 1:1–8:3. Второй этап: Церковь в Иудее и Самарии, 8:4–11:18. Третий этап: Церковь в Антиохия из Сирия, 11, 19 – 13, 35. Четвертый этап: Церковь в языческом мире и в Риме, 13, 1 – 28, 31).

Описанные события охватывают период чуть более тридцати лет (с 30 по 63 гг. н. э.).

План и разделение Книга Деяний апостолов неявно указана в предыдущих строках. Она состоит из двух частей: Деяний святого Петра, главы 1–12, и Деяний святого Павла, главы 13–28 (некоторые экзегеты принимают три или четыре части; но это одно и то же, поскольку все согласны с основными подразделениями, поэтому они четко обозначены). Первая, повествующая о рождении Церкви в Иерусалиме и начале ее распространения как среди иудеев, так и в языческом мире, содержит два раздела: 1) происхождение христианство в Иерусалиме, 1, 1 – 8, 3; 2° подготовка и начало распространения среди язычников, 8, 4 – 12, 25. Вторая, описывающая миссии и пленение святого Павла, содержит четыре: 1° первое апостольское путешествие Павла и Иерусалимский собор, 13, 1 – 15, 35; 2° второе путешествие апостола к язычникам, 15, 36 – 18, 22; 3° его третье путешествие, 18, 23 – 21, 16; 4° его плен в Кесарии и Риме, 21, 17 – 28, 31.

Автор Деяний Апостолов. — За исключением нескольких еретических сект, которые полностью или частично отвергли учение святого Павла и которые тем самым более или менее отрицали подлинность Книги Деяний, в частности, эвионитов (см. Святой Епифаний, Haer., 30, 3, 6), ученики Маркиона (Тертулл., нареч. Марк., 5, 2) и манихеи (святой Августин, письмо, (237, 2) ранние христиане всегда считали это сочинение каноническим и единодушно приписывали его святому Луке. Апостольские отцы цитируют из него немало отрывков или ссылаются на него как на часть Священного Писания (в частности, святой Климент Римский, святой Поликарп, святой Иустин Мученик). С конца II века Мураторианский канон (Деяния перечислены после Евангелий), святой Ириней (Adv. Hær., 3, 14), Тертуллиан (Из Чеджуна., 10; рецепта., 22 и др.), Климент Александрийский (Строматы, 5, 2) и Ориген (Adv. Cels, 6, 12) формально упоминают святого Луку как автора, и все последующие свидетельства отцов и ранних церковных писателей соответствуют этой традиции, которую Церковь подтвердила только своими официальными постановлениями (например, на Тридентском соборе и в I в.эр Ватиканский собор (далее — «Ватиканский собор I»).

Эта же традиция находит дальнейшее превосходное подтверждение в том, что мы теперь называем внутренними или внутренними доказательствами, то есть в самом содержании и форме книги Деяний. Действительно, можно последовательно доказать следующие положения: 1. Это произведение отличается единством плана, мысли и стиля; следовательно, оно могло быть написано только одним и тем же автором (Баур и знаменитая «тюбингенская школа» внесли значительный вклад в выявление этого факта); 2. Автор настолько хорошо знаком с идеями и литературным стилем святого Павла, что может быть лишь одним из учеников великого апостола; 3. Различные отрывки, в которых он говорит от первого лица множественного числа, несомненно, свидетельствуют о том, что он неоднократно сопровождал святого Павла в путешествиях. Таких отрывков четыре: 16:10–17; 20:5–15; 21:1–18; 27:1–28:16. Они отличаются живостью, свежестью повествования и многочисленными подробностями, которые могли быть получены только от очевидца. Стиль их совершенно аналогичен стилю остальной части книги, и нет сомнений в том, что она была написана одним автором. 4. Автором этих отрывков, как и всей книги в целом, является святой Лука.

Наконец, давайте вспомним, что Деяния Апостолов, как уже упоминалось выше, открыто выдают себя за произведение третьего из наших евангелистов; утверждение, истинность которого настолько хорошо доказывается тождественностью стиля обоих произведений, что оно едва ли может вызывать сомнения даже у самих рационалистов.

Время и место составления. — Книга Деяний Апостольских, несомненно, была написана до разрушения Иерусалима (70 г. н. э.). Более того, в ней не только нет никаких упоминаний об этом ужасном событии, но и говорится о храме, богослужении, жертвоприношениях, синагогах — короче говоря, обо всем, что было в иудейской культуре, — как о всём, что существовало в обычном состоянии в столице Израиля. Многие католические и протестантские комментаторы также признают, что это сочинение предшествовало смерти святого Павла и что оно имело место, как уже считал святой Иероним (De Vir. Illustr., 7), после двух лет плена, упомянутых в последних строках повествования (28:30–31), следовательно, около 63 года. В таком случае святой Лука написал бы его в самом Риме (он сопровождал туда святого Павла, согласно 28:16). Больше ничего нельзя сказать о месте написания. 

Источники книги Деяний. — В начале своего Евангелия, 1:1–4, сам святой Лука сообщает нам некоторые подробности по этому вопросу: он говорит нам, что тщательно искал документы. Никогда не удастся доказать, что книга Деяний — это всего лишь компиляция, постепенно созданная различными редакторами и редакторами с противоположными взглядами. Однако давайте проведём различие. 

Для глав 1–12, повествующих о событиях, свидетелем которых святой Лука не был, в его распоряжении были либо богатейшая сокровищница ранних церковных преданий, либо свидетельства очевидцев, либо ряд письменных документов. 

В главах 13-28 ему чаще всего приходилось ссылаться только на свои личные воспоминания, на воспоминания других учеников святого Павла, на воспоминания самого святого Павла, о чем свидетельствуют некоторые отрывки из его писем (ср. Римлянам 15(16–32; 2 Коринфянам 1:8–10; Галатам 1:11–2:14; Филиппийцам 2:3–7 и др.), — в личных беседах он охотно рассказывал различные эпизоды своей жизни. Это всё, что можно сказать с уверенностью, и этого достаточно, чтобы полностью довериться автору Деяний (см. ниже, в пункте 7, о его совершенной достоверности). 

Цель Цель святого Луки при написании этой второй книги была той же, что и при написании первой книги, Евангелия (ср. Лк. 1:4): поэтому она заключалась в том, чтобы ещё раз утвердить в христианской вере, прежде всего Феофила, непосредственного получателя двух томов (ср. Лк. 1:3 и Деян. 1:1), а затем и всех остальных читателей. Теперь, после рассказа о жизни, смерти и воскресение Господа нашего Иисуса Христа, ничто не может лучше продемонстрировать божественность христианство что замечательная история его быстрого развития в иудейском и языческом мире, несмотря на препятствия разного рода. 

В этом вопросе, как и в предыдущем, рационалистическая критика странным образом сбилась с пути, приписывая автору нашей книги, предположительно жившему лишь в первой половине II века, взгляды и тенденции, присущие лишь некоторым современным или современникам. Предполагая в качестве основы для этих различных теорий, что зарождающаяся Церковь была раздираема серьёзными внутренними расколами, вызванными двумя соперничающими фракциями, одна из которых основывалась на святом Петре, а другая – на святом Павле, утверждали, что историк иногда намеревался представить «петринианам» апологетику святого Павла, ревностным последователем которого он был; иногда – что он защищал святого Петра от «павлинской» фракции; а иногда – что он сочинил своего рода…’Эйреникон намеревался вернуть мир между двумя враждующими сторонами. В любом случае, он бы упорядочил, преобразовал или даже прямо выдумал факты так, чтобы они соответствовали его цели. Но это, независимо от существования иудействующей партии, всего лишь чистая фантазия: достаточно изучить книгу, чтобы убедиться в этом. Более того, даже в лагере рационалистов эти теории нашли ярых противников, так что и с этой точки зрения наша книга вышла невредимой из огня критики.

Историческая ценность книги Деяний Он совершенен и часто вызывал восхищение даже у экзегетов, не верящих ни в его подлинность, ни в его богодухновенность. «Труд бесценной исторической ценности»; «идеал церковной истории», – говорят они. Без него, за исключением нескольких разрозненных деталей в посланиях святого Павла, католических посланиях и редких фрагментах, сохранившихся от древнейших церковных писателей, мы бы ничего не знали о происхождении Церкви. 

Более того, автор Деяний был прекрасно осведомлён обо всём, о чём он рассказывает. Из всех книг Писания ни одна не обладает столь обширным и непривычным для иудеев охватом. Святой Лука вводит нас в СирияО Кипре, Малой Азии, Греции и Италии его рассказ полон намёков на историю, обычаи, традиции и религию народов, населявших эти разнообразные регионы, и даже на навигационные практики его времени. Он с величайшей лёгкостью ориентируется среди столь разнообразных тем и изобилия деталей, описывая людей, места и события с точностью, доступной лишь умному, внимательному, образованному и добросовестному очевидцу. Всякий раз, когда удаётся проверить его рассказ светскими источниками – а это случается часто – свидетельства полностью говорят в его пользу. Это тем более примечательно, что в этих разнообразных областях было достаточно места для ошибок, в то время как ни один древний труд не предоставляет столь многочисленных доказательств достоверности.

8° Основными католическими комментариями в древности были комментарии святых Иоанна Златоуста, Экумения, Феофилакта и Беды Достопочтенного, а в наше время — комментарии Лорина (1605), Салмерона (1614) и Санчеса (1616).

Акт 1

1 Теофиль, в своей первой книге я изложил весь ряд деяний и учений Иисуса, 2 до того дня, когда Он, дав через Духа Святого наставления избранным Им Апостолам, был вознесен на небо. 3 И им явил Себя полным жизни, по страдании Своем, и дал им многие доказательства, в продолжение сорока дней являясь им и говоря им о Царствии Божием. 4 Однажды, когда Он сидел с ними за столом, Он посоветовал им не покидать Иерусалим, но ждать обещанного Отцом, «о чем, — сказал Он им, — вы слышали из уст Моих, 5 Ибо Иоанн крестил водою, а вы через несколько дней будете крещены Духом Святым».» 6 Итак, они собрались и спросили Его: «Господи, настало ли время, когда Ты восстановишь царство Израиля?» 7 Он же сказал им в ответ: «Не ваше дело знать времена и сроки, которые Отец положил в Своей власти. 8 Когда же сойдет на вас Дух Святый, вы облечетесь силою и будете свидетельствовать обо Мне в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли.» 9 Сказав это, он вознесся перед ними, и облако скрыло его из виду их. 10 И когда они пристально смотрели в небо, пока он удалялся, внезапно рядом с ними появились двое мужчин, одетых в белое, 11 И сказали: мужи Галилейские! что вы стоите и смотрите на небо? Сей Иисус, вознесённый от вас на небо, придёт таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо.« 12 Они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути. 13 Придя, они взошли в горницу, где обыкновенно сидели: то были Петр и Иоанн, Иаков и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Кананит и Иуда, брат Иакова. 14 Все они, как один, пребывали в молитве, вместе с некоторыми женщинами и Женатый, мать Иисуса и его братьев.15 В те дни Петр, став посреди братьев, собравшихся числом около ста двадцати, сказал им: 16 «Братья мои! надлежало исполниться Писанию, которое Дух Святый возвестил чрез Давида об Иуде, начальнике тех, которые взяли Иисуса, 17 потому что он был одним из нас и участвовал в нашем служении. 18 Этот человек получил в награду за свое преступление поле, бросился вперед, сломался посередине, и все его внутренности вывалились наружу. 19 Этот факт настолько хорошо известен всем жителям Иерусалима, что это поле на их языке получило название Хакелдама, то есть поле крови. 20 На самом деле, это написано в Книга Псалмов Да будет жилище его пусто, и да не живет в нем никто. И еще: достоинство его да займет другой. 21 Поэтому необходимо, чтобы среди людей, которые сопровождали нас в течение всего времени, пока Господь Иисус жил с нами, 22 От крещения Иоаннова до того дня, когда Он вознесся от нас, надлежит одному из них быть вместе с нами свидетелем воскресения Его».» 23 Они представили двоих: Иосифа, называемого Варсавой и прозванного праведником, и Матфия. 24 И они начали молиться, говоря: «Господи, Сердцеведец всех, покажи мне из сих двоих, которого Ты избрал». 25 занять в этом служении апостольства место, которое Иуда оставил через свое преступление, когда отправился в свое место.» 26 Их имена были брошены по жребию, и жребий пал на Матфея, который был связан с одиннадцатью апостолами.

Акт 2

1 Когда наступил день Пятидесятницы, все они были вместе. 2 Вдруг раздался с неба шум, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились. 3 И они увидели нечто похожее на языки пламени, которые разделились и остановились на каждом из них. 4 И все они исполнились Духа Святого и начали говорить на иных языках, как давал им Дух Святой. 5 Между Иудеями, живущими в Иерусалиме, были люди благоговейные, из всякого народа под небом. 6 На услышанный шум сбежались все толпой и пришли в изумление, ибо каждый слышал, как они говорят на своем языке. 7 Удивленные и изумленные, они сказали: «Разве все эти люди, говорящие по-галилеянски, не галилеяне? 8 Как же получается, что мы слышим, как каждый из них говорит на своем родном языке? 9 Все мы, парфяне, мидяне, эламиты, жители Месопотамии, Иудеи и Каппадокии, Понта и Азии, 10 из Фригии и Памфилии, из Египта и областей Ливии близ Кирены, через которые проходили римляне, 11 Будь то иудеи или прозелиты, критяне или арабы, мы слышим, как они возвещают о чудесах Божьих на наших родных языках.» 12 Все были удивлены и, не зная, что и думать, говорили друг другу: «Что бы это могло быть?» 13 Другие с насмешкой говорили: «Они напились сладкого вина».» 14 Тогда Петр, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и сказал им: Иудеи и все живущие в Иерусалиме! я скажу вам это и слушайте внимательно, что я скажу: 15 Эти люди не пьяны, как вы предполагаете, потому что сейчас третий час дня. 16 То, что вы видите, – это предсказание пророка Иоиля: 17 «И будет в последние дни, — говорит Господь, — излию от Духа Моего на всех, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юноши ваши будут видеть видения, и старцы ваши сновидениями вразумляемы будут». 18 Да, в те дни излию от Духа Моего на рабов Моих и на рабынь Моих, и будут пророчествовать. 19 И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу: кровь, огонь и клубы дыма, 20 Солнце превратится во тьму и луна — в кровь, прежде нежели наступит великий и славный день Господень. 21 И всякий, кто призовет имя Господне, спасется. 22 Дети Израилевы! послушайте слова сии: Иисуса Назарянина, Мужа, о Котором Бог засвидетельствовал вам чудесами, чудеса и знамения, которые Он сотворил чрез него среди вас, как вы сами знаете, 23 По неизменному совету и предведению Божию предан был Он, и вы, распяв Его, умертвили Его руками беззаконных. 24 Бог воскресил Его из мертвых, освободив Его от мук смерти, потому что она не могла Его одолеть. 25 Ибо Давид сказал о Нем: «Господа имел я всегда пред собою, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался. 26 Вот почему мое сердце в радость и язык мой возрадуется, и тело мое упокоится в уповании, 27 ибо Ты не оставишь души моей в царстве мертвых и не дашь святому Твоему увидеть тления. 28 Ты показал мне пути жизни, и Ты наполнишь меня радостью, показав мне Свое лицо.» 29 Братья мои, позвольте мне откровенно рассказать вам о патриархе Давиде: он умер, был погребен и его могила до сих пор находится среди нас. 30 Поскольку он был пророком и знал, что Бог поклялся ему посадить на престол сына своей крови, 31 Это воскресение о Христе, которого он предвидел, говоря, что душа Его не будет оставлена в царстве мертвых, и плоть Его не увидит тления. 32 Это Иисус, которого воскресил Бог, мы все этому свидетели. 33 И ныне, вознесшись на небо и восседая одесную Бога и приняв от Отца обетование Святого Духа, Он излил Духа Сего, Которого вы видите и слышите. 34 Ибо Давид не восшел на небо, но сам сказал: «Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня»., 35 доколе не положу врагов Твоих в подножие ног Твоих».» 36 Итак твердо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли».» 37 Пронзенные этими словами, они сказали Петру и другим апостолам: «Братья, что нам делать?» 38 Петр ответил им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа, чтобы получить прощение за грехи твои и получишь дар Святого Духа. 39 Ибо тебе принадлежит обетование и детям твоим и всем дальним, кого ни призовет Господь Бог наш.» 40 И другими многими словами он увещевал и убеждал их, говоря: спасайтесь от среды рода сего развращенного.« 41 Принявшие послание Петра крестились, и в тот день к их числу присоединилось около трех тысяч человек. 42 Они посвятили себя проповеди апостолов, общим собраниям, преломлению хлеба и молитве. 43 И был страх во всякой душе, и много чудес и знамений творили Апостолы. 44 Все верующие жили вместе и имели все общее. 45 Они продали свои земли и имущество и разделили выручку между всеми, в соответствии с потребностями каждого. 46 Каждый день все вместе они посещали храм и, преломляя хлеб по домам, принимали пищу с радостью и простотой., 47 хваля Бога и находясь в любви у всего народа. И Господь ежедневно умножал число тех, которые были на пути спасения.

Акт 3

1 Петр и Иоанн вместе пошли в храм на девятую молитву. 2 Был человек, хромой от рождения, которого носили на руках и ставили каждый день у ворот храма, называемых Красными, чтобы он мог просить милостыню у входящих в храм. 3 Этот человек, увидев Петра и Иоанна, собиравшихся войти, попросил у них милостыню. 4 Пётр и Джон уставились на него и сказали: «Посмотрите на нас».» 5 Он внимательно смотрел на них, ожидая чего-то от них. 6 Но Петр сказал ему: «У меня нет ни золота, ни серебра; а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи».» 7 И, взяв его за руку, он помог ему подняться. В тот же миг его ноги и ступни стали твёрдыми, 8 Он вскочил на ноги и начал ходить. Потом вошёл с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога. 9 Весь народ видел его ходящим и хвалящим Бога. 10 И узнав, что это был тот самый человек, который сидел у Красивых Ворот храма, прося милостыню, они были изумлены и вне себя от изумления от того, что с ним произошло. 11 И как Он не оставлял Петра и Иоанна, то весь изумленный народ сбежался к ним, в притвор, называемый Соломонов. 12 Видя это, Пётр сказал народу: «Дети Израилевы! что вы так удивляетесь этому? И что смотрите на нас, как будто мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит? 13 Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов ваших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед Пилатом, хотя он полагал освободить Его. 14 Вы отвергли Святого и Справедливого и просили милосердия для убийцы. 15 Вы убили Начальника жизни, Которого Бог воскресил из мертвых, чему мы свидетели. 16 Именно благодаря вере, принятой от Него, Его имя укрепило человека, которого вы видите и знаете; именно вера, исходящая от Него, совершила это совершенное исцеление перед всеми вами. 17 Знаю, братия, что вы, как и начальники ваши, поступили по неведению. 18 Но Бог исполнил предвозвещенное через всех пророков о страданиях Христа Его. 19 Итак, покайтесь и обратитесь к Богу, чтобы ваши грехи были заглажены., 20 да придут от Господа времена отрады, и да пошлет Он предназначенного вам Иисуса Христа, 21 которое небеса должны были принять до дней восстановления всего, дней, о которых Бог говорил давно устами своих святых пророков. 22 Моисей сказал: «Господь, Бог ваш, воздвигнет вам Пророка из среды братьев ваших, как меня; слушайтесь Его во всем, что Он ни будет говорить вам. 23 И кто не послушает пророка сего, тот истребится из народа».» 24 Все пророки, говорившие после Самуила, также предсказывали эти дни. 25 Вы — дети пророков и завета, который заключил Бог с отцами вашими, когда сказал Аврааму: «В семени твоем благословятся все народы земли».» 26 Вам первым послал Бог, воскресив Сына Своего, чтобы благословить вас, когда каждый из вас обратится от беззаконий своих.

Акт 4

1 Пока Петр и Иоанн говорили с народом, прибыли священники, начальник храмовой стражи и саддукеи., 2 недовольные тем, чему они учили народ и что проповедовали в лице Иисуса воскресение летальные исходы. 3 Они схватили их и бросили в тюрьма до следующего дня, потому что был уже вечер. 4 Однако многие из слышавших эту речь уверовали, и число мужчин возросло до пяти тысяч. 5 На следующий день их вожди, старейшины и книжники, собрались в Иерусалиме, 6 с Анной, первосвященником, Каиафой, Иоанном, Александром и всеми, кто принадлежал к папской семье. 7 И, приведя к себе Апостолов, спросили их: какою силою или чьим именем вы это сделали?« 8 Тогда Петр, исполнившись Духа Святаго, сказал им: 9 «Вожди народа и старейшины Израиля! Если нас сегодня спросят о добром деле, сделанном для инвалида, как этот человек исцелился, 10 Знайте это хорошенько, все вы и весь народ Израиля: именно во имя Иисуса Христа из Назарета, Которого вы распяли и Которого Бог воскресил из мертвых, именно во имя Него этот человек стоит перед вами полностью исцеленным. 11 Сей Иисус есть камень, который вы отвергли из здания и который сделался главою угла. 12 И спасения нет ни в ком ином, ибо нет другого имени под небом, данного человечеству, которым надлежало бы нам спастись».» 13 Видя смелость Петра и Иоанна, зная, что они люди необразованные и простые, они изумлялись и в то же время узнавали в них людей, которые были с Иисусом. 14 Но, увидев рядом с собой исцеленного человека, они не нашли, что ответить. 15 Выведя их из синедриона, они начали рассуждать между собою и говорили: 16 «Что нам делать с этими людьми? То, что они совершили замечательное чудо, очевидно всем жителям Иерусалима, и мы не можем этого отрицать. 17 Но чтобы это дело не распространилось дальше среди людей, запретим им угрозами говорить от этого имени с кем бы то ни было.» 18 И призвав их, они наотрез запретили им говорить или учить во имя Иисуса. 19Петр и Иоанн ответили им: «Рассудите сами, справедливо ли пред Богом — слушать вас более, нежели Бога?. 20 Мы не можем молчать о том, что видели и слышали.» 21 И, пригрозив, отпустили их, не зная, как наказать их из-за народа, потому что все прославляли Бога за все происшедшее. 22 Ибо человеку, исцелившемуся таким чудесным образом, было более сорока лет. 23 Освободившись, они пошли к своим братьям и рассказали им все, что поведали им князья жрецов и старейшины. 24 Когда братья услышали это, все возвысили свой голос к Богу, говоря: «Господи, Ты сотворил небеса, землю, море и все, что в них. 25 Ты сказал [Духом Святым] устами Давида, раба Твоего: «Почему вострепетали народы, и племена составили тщетные заговоры? 26 Восстали цари земные, князья составили заговор против Господа и против Христа Его.» 27 Воистину, в этом городе Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским произвели заговор против Святого Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою., 28 делать то, что заранее решили твоя рука и твой совет. 29 И ныне, Господи, воззри на угрозы их и дай рабам Твоим со всею смелостью возвещать слово Твое, 30 простирая руку Твою на исцеления, знамения и чудеса, именем Святого Сына Твоего Иисуса».» 31 По молитве их поколебалось место, где они были собраны, и исполнились все Духа Святаго, и говорили слово Божие с дерзновением. 32 У множества верующих было одно сердце и одна душа; никто не называл имение своею собственностью, но все у них было общее. 33С великой силой апостолы свидетельствовали воскресение Спасителя Иисуса, и великая благодать была на всех 34 ибо не было никого из них нуждающегося; все, владевшие землей или домом, продавали их 35и принесли призовые деньги к ногам Апостолов, а затем они были розданы каждому в соответствии с его нуждами. 36 Левит с Кипра Иосиф, прозванный апостолами Варнавой, что переводится как «Сын утешения», 37 Он владел полем, продал его, принес деньги и положил их к ногам апостолов.

Акт 5

1 Но человек по имени Анания вместе со своей женой Сапфирой продал имение, 2 и, по соглашению с ней, забрав часть призовых денег, он принес остальное и положил к ногам Апостолов. 3 Петр сказал ему: «Анания! для чего сатана вложил в твое сердце мысль солгать Духу Святому и утаить от цены этого поля? 4 Разве ты не мог оставить его себе, не продавая? И после продажи деньги не были бы у тебя? Как ты мог задумать такое? Ты солгал не людям, а Богу.» 5 Услышав эти слова, Анания упал и умер, а все, слышавшие об этом, исполнились великого страха. 6 Молодые люди встали, завернули тело и понесли его хоронить. 7 Примерно через три часа вошла жена Анании, не зная, что произошло. 8 Пьер спросил её: «Скажи мне, это та цена, за которую ты продала своё поле?» — «Да, — ответила она, — это цена».» 9 Тогда сказал ему Пётр: как ты согласился искусить Духа Господня? вот, ноги юношей, погребавших твоего мужа, касаются порога; собираются погребать и тебя.« 10 В тот же миг она упала к ногам апостола и умерла. Юноши вошли и нашли её мёртвой; вынесли и похоронили рядом с мужем. 11 Великий страх охватил всю церковь и всех, кто узнал об этом событии. 12 Руками апостолов творилось в народе множество чудес и знамений. И все они находились вместе в притворе Соломоновом., 13 Никто больше не осмеливался присоединиться к ним, но народ их очень хвалил. 14 Каждый день число мужчин и женщин, уверовавших в Господа, увеличивалось., 15 так что мы принесли больные на улицах и их клали на кровати или циновки, чтобы, когда Петр проходил мимо, хотя бы его тень покрывала некоторых из них. 16 Из соседних городов стекались в Иерусалим толпы людей, неся больных и нечистыми духами одержимых, которые и исцелялись все. 17 Тогда встал первосвященник и все бывшие с ним, то есть из партии саддукеев, исполненные зависти. 18 и, арестовав апостолов, бросили их в тюрьма публика. 19 Но ангел Господень, отверзший врата ночи, тюрьма, заставил их уйти, сказав: 20 «Идите, станьте в храме и проповедуйте народу все эти слова жизни».» 21 Услышав это, они пришли рано утром в храм и начали учить. Между тем собрались первосвященник и все бывшие с ним, созвали совет и всех старейшин сынов Израилевых, и послали к тюрьма поиск Апостолов. 22 Охранники пошли и, не найдя их в тюрьма, Они вернулись и дали свой отчет, сказав: 23 «Мы нашли тюрьма Двери были тщательно заперты, и на страже стояла охрана, но, открыв их, мы никого не обнаружили внутри.» 24 Когда первосвященник, начальник стражи при храме и первосвященники услышали эти слова, то весьма изумились об узниках, не зная, кто они такие.25 В этот момент кто-то пришел и сказал им: «Те, которых вы положили в тюрьма, Вот они в храме и учат народ.» 26 Командир тут же сдался вместе со своими людьми и доставил их без применения насилия, так как они боялись, что народ побьет их камнями. 27 Приведя их, представили их Синедриону, и первосвященник спросил их, говоря: 28 «Мы категорически запретили вам проповедовать это имя, и тем не менее вы наполнили Иерусалим вашим учением, а теперь хотите навести на нас кровь этого человека».» 29 Петр и апостолы ответили: «Должно повиноваться больше Богу, нежели человекам. 30 Бог отцов наших воскресил из мертвых Иисуса, Которого вы убили, повесив на древе. 31 Бог возвысил его до Своей правой руки, как Князя и Спасителя, чтобы дать покаяние Израилю и прощение грехи. 32 И свидетели сему мы со Святым Духом, Которого Бог дал повинующимся Ему.» 33 Раздражённые услышанным, члены совета пришли к мнению, что их следует казнить. 34 Но некто фарисей, именем Гамалиил, учитель закона, почитаемый всем народом, встал в Синедрионе и повелел вывести Апостолов на время, 35 Он сказал: «Дети Израиля, будьте осторожны, что вы делаете с этими людьми. 36 Ибо недавно появился Феодас, выдавший себя за определенную личность, и к нему примкнуло около четырехсот человек; он был убит, а все, кто следовал за ним, рассеялись и обратились в ничто. 37 После него появился Иуда Галилеянин во время переписи и привлек на свою сторону народ; но и он погиб, и все его последователи рассеялись. 38 Мой вам совет: не обращайте больше внимания на этих людей и отпустите их. Если эта идея или это дело исходит от людей, они сами себя погубят., 39 Но если оно от Бога, ты не можешь его уничтожить. Не рискуй, борясь с самим Богом.» 40 Они согласились с его мнением и, призвав апостолов обратно, приказали высечь их, а затем запретили им говорить во имя Иисуса и отпустили их. 41 Апостолы покинули Синедрион, радуясь, что они удостоились претерпеть позор за имя Иисуса. 42 И всякий день в храме и по домам не переставали проповедовать об Иисусе Христе.

Деяния 6

1 В те дни, по мере того как умножалось число учеников, у эллинистов возникли жалобы на евреев за то, что вдовицы их были оставлены без попечения. 2 Тогда Двенадцать, собрав множество учеников, сказали им: неприлично нам, оставив слово Божие, пещись о столах. 3 Итак, братья, выберите из среды себя семь человек изведанных, исполненных Духа Святого и мудрости, которым и доверим это служение, 4 И мы всецело посвятим себя молитве и служению слова.» 5 Сие слово понравилось всему собранию, и избрали Стефана, мужа, исполненного веры и Духа Святаго, Филиппа, Прохора, Никанора, Тимона, Пармена и Николая, обращенного из Антиохии. 6 Их представили апостолам, и после молитвы апостолы возложили на них руки. 7 Слово Божие распространялось всё шире и шире, число учеников в Иерусалиме весьма умножалось, и множество священников покорились вере. 8 Стефан, исполненный благодати и силы, творил чудеса и знамения великие среди народа. 9 Некоторые члены синагоги, известной как Синагога Вольноотпущенников, а также Синагоги Киринейцев и Александрийцев, вместе с евреями из Киликии и Азии, пришли поспорить с ним, 10 но они не могли устоять перед мудростью и Духом, с которыми он говорил. 11 Поэтому они подкупили некоторых людей, которые сказали: «Мы слышали, как он произносил хульные слова на Моисея и на Бога».» 12 Тогда они возбудили народ, старейшин и книжников, и все вместе бросились на него, схватили его и потащили в синедрион. 13 И представили лжесвидетелей, которые говорили: «Этот человек не перестает говорить хульное о святом месте и о законе. 14 Ибо мы слышали, как он говорил, что Иисус, этот Назарянин, разрушит это место и изменит установления, которые дал нам Моисей».» 15 Когда взоры всех присутствующих в совете были устремлены на Стефана, его лицо показалось им подобным лицу ангела.

Деяния 7

1 Первосвященник спросил его: «Неужели это действительно так?» 2Стефан ответил: «Братья и отцы мои! послушайте: Бог славы явился отцу нашему Аврааму, когда он был ещё в Месопотамии, до того, как он поселился в Харране, 3 и сказал ему: «Оставь свою страну и свою семью и иди в землю, которую Я укажу тебе».» 4 И он покинул землю Халдейскую и поселился в Харране. Оттуда, после смерти отца его, Бог переселил его в эту землю, где вы ныне живёте. 5 И Он не дал ему никакого имущества в той стране, ни даже места, где можно было бы ступить, но обещал ему, когда у патриарха не будет детей, отдать ее во владение ему и его потомству после него. 6 Бог сказал так: «Потомки его будут жить в чужих землях, и четыреста лет будут они в рабстве и угнетении. 7 »Но Я произведу суд над народом, который поработил их, — говорит Господь. — И после того они выйдут и будут служить Мне на этом месте».» 8 И дал Он Аврааму завет обрезания, и Авраам, родив Исаака, обрезал его на восьмой день. Исаак же родил и обрезал Иакова, а Иаков – двенадцать патриархов. 9 Движимые завистью, патриархи продали Иосифа в Египет. Но Бог был с ним., 10 и Он избавил его от всех испытаний и даровал ему благодать и мудрость перед фараоном, царем Египетским, который поставил его во главе Египта и всего своего дома. 11 И наступил голод по всей земле Египетской и Ханаанской, и теснота была велика, и отцы наши не могли найти себе пропитания. 12 Иаков, узнав, что в Египте есть пища, послал туда отцов наших в первый раз. 13 И во второй раз Иосифа узнали его братья, и фараон узнал его происхождение. 14 Тогда Иосиф послал за отцом своим Иаковом и всем семейством его, состоявшим из семидесяти пяти человек. 15 Иаков перешел в Египет, где и умер, как и отцы наши. 16 И принесли их в Сихем и положили во гробе, который Авраам купил за серебро у сынов Еммора в Сихеме. 17 По мере того, как приближалось время исполнения обещания, которое Бог клялся Аврааму, народ в Египте увеличивался и умножался, 18 пока в той стране не появился другой царь, который не знал Иосифа. 19 Этот король, прибегнув к хитрости против нашего народа, жестоко обошелся с нашими отцами, заставив их подвергнуть своих детей опасности, чтобы они не выжили. 20 В то время родился Моисей, прекрасный пред Богом; три месяца его кормили грудью в доме отца его. 21 И когда его разоблачили, дочь фараона взяла его к себе и воспитала как своего сына. 22 Моисей был научен всей мудрости египтян и был силен в слове и деле. 23 Когда ему исполнилось сорок лет, пришло ему навестить своих братьев, сынов Израилевых. 24 Он увидел, как кого-то оскорбляют, и, встав на его защиту, отомстил за оскорбленного, убив египтянина. 25 Он думал, что его братья поймут, что Бог дарует им избавление через его руку, но они не поняли. 26 На следующий день, столкнувшись с двумя дерущимися, он призвал их мир говоря: «Мужчины, вы братья: почему же вы обижаете друг друга?» 27 Но обижающий ближнего отверг его и сказал: кто тебя поставил начальником и судьею над нами? 28 »Ты хочешь убить меня, как вчера убил египтянина?» 29 Услышав это слово, Моисей убежал и поселился в земле Мадиамской, где у него родилось два сына. 30 Сорок лет спустя, в пустыне горы Синай, ему явился ангел в пламени горящего куста. 31 При виде этого Моисей был полон изумления, и когда он приблизился, чтобы рассмотреть его, голос Господа обратился к нему: 32 «Я Бог отцов твоих, Бог Авраама, Исаака и Иакова». И Моисей, трепеща, не смел взглянуть. 33 И сказал ему Господь: сними обувь твою, ибо место, по которому ты ходишь, есть земля святая. 34 »Я увидел страдание народа Моего в Египте, услышал стенание его, и пришёл избавить его. Теперь пойди, и Я пошлю тебя в Египет».» 35 Это тот Моисей, которого они отвергли, сказав: «Кто поставил тебя начальником и судьёй?» Это тот, кого Бог послал начальником и избавителем с помощью ангела, явившегося ему в терновом кусте. 36 Он вывел их, сотворив чудеса и знамения в земле Египетской, и в Чермном море, и в пустыне в продолжение сорока лет. 37 Это Моисей, который сказал сынам Израилевым: «Бог воздвигнет вам Пророка из среды братьев ваших, как меня [послушайте его]».» 38 Именно он, посреди собрания, в пустыне, вместе с ангелом, говорившим с ним на горе Синай, и с нашими отцами, получил живые оракулы, чтобы передать их нам. 39 Наши отцы, не желая повиноваться ему, отвергли его и, вернувшись сердцами своими в Египет, 40 И сказали Аарону: сделай нам богов, которые шли бы перед нами, ибо что сталось с Моисеем, который вывел нас из земли Египетской, мы не знаем.« 41 И сделали они золотого тельца, и принесли жертву идолу, и веселились перед делом рук своих. 42 Но Бог отвернулся и предал их служению воинству небесному, как написано в книге пророков: «Дом Израилев, приносили ли вы Мне жертвы и хлебные дары в продолжение сорока лет в пустыне? 43 Вы носили шатёр Молоха и звезду бога вашего Раифана, эти изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им. За это Я переселю вас далее Вавилона.» 44 У отцов наших в пустыне была скиния свидетельства, которую повелел построить Тот, Кто повелел Моисею построить по образцу, им виденному. 45 Получив это от Моисея, наши отцы принесли это под руководством Джошуа, когда они завоевали землю у народов, которых Бог изгнал от лица их, и она оставалась там до дней Давида. 46 Этот царь обрел милость у Бога и попросил построить жилище Богу Иакова. 47 Тем не менее именно Соломон построил ему храм. 48 Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет, по слову пророка: 49 «Небо — престол Мой, а земля — подножие ног Моих. Какую обитель созиждете Мне, говорит Господь, или какое место покоя Моего?» 50 »Разве не моя рука сделала все это?» 51 Вы - упорные, необрезанные сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы. 52Какого пророка не гнали ваши предки? Они даже убили предсказавших пришествие Праведника, а вы ныне предали и умертвили его. 53 Вы, которые приняли Закон, чрез ангелов, заповедавших вам, и не сохранили его.» 54 Услышав эти слова, ярость разорвала их сердца, и они заскрежетали на него зубами. 55 Стефан же, исполненный Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Отца. 56 И сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога.« 57 Тогда иудеи громко закричали, заткнули уши и все разом бросились на него. 58 И, выведя его вон из города, побили его камнями. Свидетели же положили свои одежды к ногам юноши по имени Савл. 59 Пока его побивали камнями, Стефан молился и говорил: «Господи Иисусе, прими дух мой».» 60 И, преклонив колени, воскликнул громким голосом: «Господи! не вмени им греха сего». Сказав это, он почил [в Господе]. Савл же одобрял убийство Стефана.

Деяния 8

1 В тот же день вспыхнули жестокие гонения на Церковь в Иерусалиме, и все, кроме апостолов, были рассеяны по разным местам Иудеи и Самарии. 2 Благочестивые люди похоронили Стефана и весьма оплакивали его. 3 И Савл грабил церковь, входя в дома и вытаскивая людей, женщины и заставил их бросить в тюрьма. 4Рассеянные же ходили по всей земле, провозглашая слово. 5 Филипп отправился в город в Самарии и проповедовал там Христа. 6 И народ внимательно слушал то, что говорил Филипп, узнавая и видя чудеса что он делал. 7 Ибо нечистые духи из многих, одержимых ими, выходили с великим воплем, а многие расслабленные и хромые исцелялись., 8 И была радость великая в том городе. 9 Но там уже был человек по имени Симон, который занимался магией и изумлял жителей Самарии, выдавая себя за великую личность. 10 Все, от мала до велика, привязались к нему. Этот человек, говорили они, – Добродетель Божия, тот, кого называют Великим. 11 Они были привязаны к нему потому, что он долгое время соблазнял их своими чарами. 12 Но, когда поверили Филиппу, благовествующему им Царствие Божие и имя Иисуса Христа, то крестились и мужчины и женщины. 13 Сам Симон уверовал и, крестившись, пристал к Филиппу и чудеса и великие чудеса, свидетелем которых он стал, наполнили его изумлением. 14 Находившиеся в Иерусалиме Апостолы, услышав, что Самаряне приняли слово Божие, послали туда Петра и Иоанна. 15 Придя в дом самаритян, они помолились о них, чтобы они приняли Святого Духа. 16 Ибо Он не сходил еще ни на одного из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса. 17 Тогда Петр и Иоанн возложили на них руки, и они приняли Духа Святого. 18 Симон, увидев, что Дух Святый подается через возложение рук Апостолов, принес им деньги, 19 говоря: «Дай и мне власть сию, чтобы всякий, на кого я возложу руки, получал Духа Святаго».» 20 Но Петр сказал ему: серебро твое да будет в погибель с тобою, потому что ты помыслил дар Божий получить за деньги. 21 Тебе нет никакого участия в этой милости, потому что сердце твое нечисто пред Богом. 22 Итак, покайся в своих беззакониях и молись Господу, чтобы он простил тебе, если возможно, помысел сердца твоего. 23 Ибо вижу тебя в горькой желчи и в узах греха.» 24 Симон ответил: «Помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами».» 25 Они же, свидетельствуя и проповедуя слово Господне, возвратились в Иерусалим и проповедовали благую весть во многих самаритянских селениях. 26 Ангел Господень сказал Филиппу: «Встань и иди на юг, на дорогу, ведущую из Иерусалима в Газу». (Это дорога через пустыню.)» 27 Он встал и пошёл. И вот, Ефиоплянин, евнух, служитель Кандакии, царицы Эфиопской и управляющий всеми сокровищами её, пришёл в Иерусалим для поклонения. 28 Он возвращался и, сидя на колеснице, читал пророка Исайю. 29 Дух сказал Филиппу: «Выйди и стань подле колесницы».» 30 Филипп подбежал и, услышав, как эфиоплянин читает пророка Исаию, сказал ему: «Понимаешь ли, что читаешь?» 31 Он ответил: «Как я могу это сделать, если никто не наставит меня?» И он попросил Филиппа подняться и сесть рядом с ним. 32 Но отрывок из Писания, который он читал, был такой: «Как овца, веден был Он на заклание, и как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзает уст Своих. 33 В унижении его запечатлелся суд его. А кто известит о роде его? Ибо жизнь его отнята от земли.» 34 Евнух сказал Филиппу: «Скажи, пожалуйста, о ком говорит пророк? О себе или о ком-то другом?» 35 Тогда Филипп открыл уста свои и, начав с сего отрывка, рассказал ему об Иисусе. 36 По дороге они подошли к воде, и евнух сказал: «Вот вода: что может помешать мне креститься?» 37 [Филипп ответил: «Если ты веруешь всем сердцем, это возможно». «Я верую, — ответил евнух, — что Иисус Христос — Сын Божий».] 38 Тогда он остановил колесницу, и Филипп, сойдя с ним в воду, крестил его. 39 Когда же вышли они из воды, Дух Господень внезапно восхитил Филиппа, и евнух больше его не видел, но продолжал свой путь, радуясь. 40 Что касается Филиппа, то он оказался в Азоте, откуда отправился в Кесарию, проповедуя евангелие во всех городах, через которые проходил.

Деяния 9

1 Однако Савл, все еще дыша угрозой и страхом смерти против учеников Господа, пошел к первосвященнику 2 и попросил у него письма к синагогам Дамаска, чтобы, если он найдет людей этой веры, мужчин или женщин, привести их в цепях в Иерусалим. 3 Когда же он был в пути и приближался к Дамаску, внезапно озарил его свет с неба. 4 Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: «Савл, Савл, почему ты гонишь меня?» 5 Он ответил: «Кто Ты, Господи?» И Господь сказал: «Я Иисус, Которого ты гонишь. [Нехорошо тебе идти против рожна.]» 6 В трепете и ужасе он сказал: «Господи! что повелишь мне делать?» Господь ответил ему: «Встань и иди в город, и там тебе скажут, что тебе надобно делать».» 7 Люди, бывшие с ним, исполнились изумления, ибо они слышали голос, но никого не видели. 8 Савл встал с земли, и хотя глаза его были открыты, он ничего не видел; его взяли за руку и повели в Дамаск., 9 И он пробыл там три дня, ничего не видя и не принимая никакой пищи и воды. 10 В Дамаске был ученик, именем Анания. И сказал ему Господь в видении: «Анания». Он ответил: «Вот я, Господи».» 11 И сказал ему Господь: встань и пойди на улицу, называемую Прямая, и спроси в доме Иуды человека по имени Савл, из Тарса, ибо он там молится.« 12 И увидел он в видении человека по имени Ананию, который пришел и возложил на него руки, чтобы он прозрел. 13 Анания ответил: «Господи, я слышал от многих о всем зле, которое этот человек причинил святым Твоим в Иерусалиме. 14 И он имеет здесь от первосвященников власть вязать цепями всех, призывающих имя Твое.» 15 Но Господь сказал ему: «Иди, ибо этот человек — Мой избранный инструмент, чтобы возвещать Мое имя перед народами, царями и сынами Израилевыми, 16 И Я покажу ему все, что он должен будет пострадать за имя Мое».» 17 Анания пошел и, придя в дом, возложил руки на Савла и сказал: «Брат Савл! Господь Иисус, явившийся тебе на дороге, когда ты шел сюда, послал меня, чтобы ты прозрел и исполнился Духа Святаго».» 18 В тот же миг словно чешуя отпала от глаз Савла, и он прозрел. Он встал и крестился., 19 И после того как он поел, силы возвратились к нему. И провёл Савл несколько дней с учениками, которые были в Дамаске., 20 И тотчас начал проповедовать в синагогах, что Иисус есть Сын Божий. 21 Все слышавшие изумлялись и говорили: «Не тот ли это человек, который гнал призывающих имя сие в Иерусалиме? И не пришёл ли он сюда в цепях вести их к первосвященникам?» 22 Однако Савл почувствовал, что его мужество удвоилось, и он привел в замешательство иудеев Дамаска, показав им, что Иисус есть Христос. 23 Спустя значительное время евреи составили план его убийства., 24 Но их заговор дошёл до Саула, и ворота были охраняны днём и ночью, чтобы убить его. 25 Но ученики взяли его ночью и спустили в корзине сквозь стену. 26 Он отправился в Иерусалим и пытался установить контакт с учениками, но все они боялись его, не веря, что он был учеником Иисуса. 27 Тогда Варнава взял его с собой и привел к Апостолам и рассказал им, как на дороге Савл видел Господа, Который говорил с ним, и с каким мужеством он проповедовал имя Иисуса в Дамаске. 28 С тех пор Саул ходил с ними по Иерусалиму и смело говорил во имя Господа. 29 Он также обратился к эллинистам и спорил с ними, но они попытались убить его. 30 Братья, узнав об этом, отвезли его в Кесарию, а оттуда отправили в Тарс. 31 Церковь пребывала в мире по всей Иудее, Галилее и Самарии, возрастая и развиваясь в страхе Господнем и умножаясь с помощью Святого Духа. 32 Случилось же Петру, посещая святых по городам, прийти и к живущим в Лидде. 33 Там он нашел человека по имени Эней, лежащего на постели уже восемь лет: он был парализованным. 34 Пётр сказал ему: «Эней, исцеляет тебя Иисус Христос; встань и успокой свою постель». И он тотчас встал. 35 Увидели его все жители Лидды и Сарона и обратились к Господу. 36 В Иоппии среди учеников была женщина по имени Тавифа, по-гречески Доркас: она была богата добрыми делами и щедро подавала милостыню. 37 В то время она заболела и умерла. Обмыв её, они поместили её в горнице. 38А так как Лидда находилась близ Иоппии, то ученики, узнав, что Петр находится там, послали к нему двух человек с просьбой: «Не медли придти к нам».» 39 Петр встал и пошел с ними. И как только он пришел, его ввели в горницу, и окружили его все вдовицы, плача и показывая ему хитоны и платья, которые сшила Доркас, живя у них. 40 Пётр выслал всех и, преклонив колени, помолился, потом, обратившись к телу, сказал: «Тавифа! встань». Она открыла глаза и, увидев Петра, села. 41 Пётр, протянув ей руку, помог ей подняться на ноги, и, призвав святых и вдовиц, поставил её перед ними живую. 42 Это чудо стало известно по всему городу Иоппии, и множество людей уверовали в Господа. 43 Пьер некоторое время пробыл в Иоппии, в доме кожевника по имени Симон.

Деяния 10

1 В Кесарии жил человек по имени Корнилий, сотник италийского полка, 2 Будучи религиозным и богобоязненным, как и все его домашние, он подавал много милостыни людям и непрестанно молился Богу. 3 В видении, около девятого часа дня, он ясно увидел ангела Божьего, который вошел в его дом и сказал ему: 4 «Корнилий». Устремив взор на ангела и охваченный ужасом, он воскликнул: «Что случилось, Господи?» Ангел ответил ему: «Твои молитвы и милостыни твои вознеслись пред Богом, как память. 5 Итак, пошли людей в Иоппию и приведи некоего Симона, называемого Петром, 6 Он остановился у кожевника по имени Саймон, дом которого расположен недалеко от моря.» 7 Когда ангел, говоривший с ним, удалился, Корнилий позвал двух своих слуг и благочестивого воина из числа приближенных к нему, 8 И, рассказав им все, послал их в Иоппию. 9 На следующий день, когда посланные были в пути и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на крышу помолиться. 10 Затем, почувствовав голод, он захотел есть. Пока готовилась еда, он впал в состояние экстаза: 11 Он увидел, как небо раскрылось и что-то спускалось с него, словно большая простыня, связанная за четыре угла и спускавшаяся к земле., 12 Внутри находились все четвероногие животные и пресмыкающиеся земли и птицы небесные. 13 И голос сказал ему: встань, Петр, заколи и ешь.« 14 Петр ответил: «О нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого».» 15 И снова голос сказал ему: «Что Бог объявил чистым, того ты не почитай нечистым».» 16 Это было сделано три раза, и сразу же после этого полотно было поднято в небо. 17 Петр же искал в себе смысла видения, которое он видел. И вот, люди, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, пришли к воротам, 18 и, крикнув, спросили: здесь ли остановился Симон, называемый Петром?. 19 И когда Петр размышлял о видении, Дух сказал ему: вот, три человека ищут Тебя. 20 »Встань, спустись вниз и иди с ними без страха, ибо я послал их».» 21 Петр тотчас сошел к ним и сказал: «Я Тот, Которого вы ищете. Какая причина привела вас сюда?» 22 Они ответили: «Корнилий сотник, муж праведный и богобоязненный, достойный всякой похвалы от всего народа Иудейского, получил от святого Ангела повеление послать за тобою, чтобы ты пришел к нему в дом и послушал твои слова».» 23 Петр, приведя их, приютил их, а на другой день, встав, пошёл с ними, и некоторые из братьев Иоппийских пошли с ним. 24 На следующий день они вошли в Кесарию. Корнилий ждал их и пригласил своих родственников и близких друзей. 25 Когда вошел Петр, Корнилий пошел ему навстречу, пал к его ногам и поклонился. 26 Но Петр помог ему подняться, говоря: «Встань, я тоже человек».» 27 И когда он разговаривал с ним, войдя, он нашел там множество народа. 28 Он сказал им: «Вы знаете, что Иудею запрещено сообщаться с иноплеменником и входить в дом его; но мне Бог открыл не почитать ни одного человека оскверненным или нечистым. 29 Поэтому я пришёл без колебаний, как только вы послали за мной. Поэтому я хотел бы попросить вас сказать мне причину, по которой вы меня вызвали.» 30 Корнилий ответил: «Уже четыре дня я постился и молился в своем доме в девятом часу, как вдруг предстал передо мной человек, одетый в ослепительную одежду, и сказал мне: 31 «Корнелий, твоя молитва была услышана, и Бог вспомнил о твоих милостынях. 32 Пошли в Иоппию и призови Симона, называемого Петром. Он гостит в доме Симона кожевника у моря. [Он придёт и будет говорить с тобою.]»  33 Я тотчас послал тебе весть, и ты хорошо сделал, что пришёл. Теперь мы все собрались пред Богом, чтобы выслушать всё, что Бог повелел тебе сказать нам.» 34 Тогда Петр открыл уста и сказал так: истинно признаю, что Бог беспристрастен, 35 Но во всяком народе боящийся Его и поступающий по правде приятен Ему. 36 Он послал слово сынам Израиля, возвещая мир через Иисуса Христа: он — Господь всех. 37 Вы знаете, что произошло по всей Иудее, начиная с Галилеи, после крещения, проповеданного Иоанном: 38 как Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых дьяволом, потому что Бог был с Ним. 39 Мы же свидетели всего, что Он сделал в странах Иудейских и в Иерусалиме, и как Он умертвил Его, повесив на дереве. 40 Но Бог воскресил Его из мертвых на третий день и дал Ему возможность явиться, 41 не всему народу, но свидетелям, предизбранным от Бога, нам, которые с Ним ели и пили по воскресении Его из мертвых. 42 И Он повелел нам проповедовать народу и свидетельствовать, что Сей есть Тот, Которого Бог поставил Судьей живых и мертвых. 43 Все пророки свидетельствуют о Нем, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его».» 44 Петр еще говорил, когда Дух Святый сошел на всех, слушавших слово. 45 Верующие из группы обрезанных, сопровождавшие Петра, были вне себя, когда увидели, что дар Святого Духа излился даже на язычников. 46Ибо слышали их говорящих языками и величающих Бога. Тогда Пётр сказал: 47 «Можем ли мы отказать в крещенской воде этим людям, которые, как и мы, получили Святого Духа?» 48 И он повелел им креститься во имя Господа Иисуса Христа. После этого они попросили его остаться на несколько дней.

Деяния 11

1 Апостолы и братья, находившиеся в Иудее, узнали, что и язычники приняли слово Божие. 2 И когда Петр вернулся в Иерусалим, обрезанные верующие упрекали его, 3 говоря: «Ты вошел в дом людей необрезанных и ел с ними».» 4 Пьер, взяв слово, стал связно объяснять им, что произошло. 5 «Я молился, — сказал он, — в городе Иоппии, и в исступлении моем было видение: что-то вроде большого полотна, держась за четыре угла, спускалось с неба и шло ко мне». 6 Устремив взгляд на эту ткань, я рассматривал ее и видел четвероногих животных земли, диких зверей, пресмыкающихся и птиц небесных. 7 И услышал я голос, говорящий мне: «Встань, Петр, заколи и ешь». 8 Я ответил: «О нет, Господь, ибо ничто скверное или нечистое никогда не входило в мои уста. 9 Во второй раз раздался голос с неба: что Бог объявил чистым, того ты не почитай нечистым. 10 Это повторилось трижды, а затем все поднялось на небо. 11 В этот самый момент перед домом, где мы находились, появились трое мужчин, посланных ко мне из Кесарии. 12 Дух повелел мне идти с ними без колебаний. Эти шесть братьев пошли со мной, и мы вошли в дом Корнилия. 13 Этот человек рассказал нам, как он увидел ангела, явившегося ему в доме, который сказал: пошли в Иоппию и приведи Симона, называемого Петром, 14 Он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой. 15 Когда Я начал говорить с ними, Дух Святой сошел на них, как и на нас вначале. 16 И вспомнил я сие слово Господне: Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым. 17 Если же Бог дал им ту же благодать, которую Он дал нам, верующим в Господа Иисуса Христа, то кто я такой, чтобы стоять на пути Бога?» 18 Услышав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: значит, Бог дал язычникам покаяние, чтобы иметь жизнь.« 19 Однако те, кто был рассеян гонением, возникшим из-за Стефана, дошли до Финикии, острова Кипр и до Антиохия, никому не возвещая слово, кроме одних иудеев. 20 Однако среди них были некоторые люди с Кипра и Кирены, которые, придя в АнтиохияОни также обратились к грекам и проповедовали им о Господе Иисусе. 21 И рука Господня была с ними, и великое множество людей уверовало и обратилось к Господу. 22 Когда весть об этом достигла ушей верующих церкви в Иерусалиме, они послали Варнаву Антиохия. 23 Прибыв и увидев благодать Божию, он возрадовался и призвал всех твердо стоять в Господе. 24 Ибо он был муж добрый, исполненный Духа Святаго и веры, и немало народа присоединилось к Господу. 25 Варнава пошел в Тарс искать Савла и, найдя его, привел его к Антиохия. 26 И случилось так, что целый год они собирались в той церкви и учили великое множество людей. Это было так в Антиохия что впервые ученики получили наименование христиан. 27 В те дни пришли из Иерусалима пророки Антиохия. 28 Один из них, по имени Агав, встал и предсказал Духом, что будет великий голод по всей земле; так и случилось во время правления Клавдия. 29 Ученики решили послать помощь, каждый по своим возможностям, братьям, жившим в Иудее: 30 Что они и сделали. Эта помощь была отправлена старейшинам через Варнаву и Савла.

Деяния 12

1 Примерно в то время царь Ирод арестовал и подверг жестокому обращению некоторых членов Церкви., 2 Он приказал казнить мечом Иакова, брата Иоанна. 3 Видя, что это понравилось иудеям, он приказал схватить и Петра: это было во время праздника Опресноков. 4 Когда он получил его в свою власть, он бросил его в тюрьма и отдал его под стражу четырех отрядов по четыре воина в каждом, намереваясь привести его к народу после Пасхи. 5 Пока Пьер таким образом содержался в тюрьма, Церковь продолжала возносить за него молитвы Богу. 6 Но в ту самую ночь, когда Ирод должен был привести его на суд, Петр, скованный двумя цепями, спал между двумя воинами, а у ворот стояли стражи. тюрьма. 7 Вдруг явился Ангел Господень, и осиял свет тюрьма. Ангел ударил Петра в бок и разбудил его, сказав: «Встань скорее», и цепи упали с его рук. 8 Ангел сказал ему: «Надень пояс и обуйся». Он так и сделал, и ангел добавил: «Закутайся в плащ и следуй за мной».» 9 Петр вышел и последовал за Ним, не зная, что делавшееся Ангелом было реальностью; он думал, что ему было видение. 10 Пройдя первую стражу, затем вторую, они прибыли к железным воротам, ведущим в город. Они сами собой отворились перед ними, они вышли и вошли на улицу, и тотчас ангел покинул его. 11 Тогда Петр пришел в себя и сказал: теперь я вижу, что Господь действительно послал Ангела Своего и избавил меня от руки Ирода и от всего, чего ожидал народ Иудейский.« 12 После минутного раздумья он направился к дому Женатый, матери Иоанна, прозванного Марком, где молилось большое собрание. 13 Он постучал в дверь вестибюля, и слуга по имени Род подошел послушать. 14Как только она узнала голос Питера, от радости она не стала открывать дверь, а побежала в дом и объявила, что Питер уже у двери. 15 Ей сказали: «Ты сошла с ума». Но она настаивала на своём, и они ответили: «Это её ангел».» 16 Однако Петр продолжал стучать, и когда они открыли дверь, увидев его, то исполнились изумления. 17 Но Петр, дав им знак замолчать, рассказал им, как Господь избавил его от тюрьма И добавил: «Пойди и расскажи Джеймсу и братьям». Затем он вышел и направился в другое место. 18 Когда наступил день, среди солдат началось сильное волнение: они недоумевали, что стало с Петром. 19 Ирод приказал разыскать его и, не найдя, допросил стражников и приказал казнить их. Затем он покинул Иудею и вернулся в Кесарию, где и остался. 20 У Ирода был раздор с тирянами и сидонянами; они собрались к нему и, склонив на свою сторону Власта, евнуха, спросили его мир, потому что их страна получала средства к существованию за счет земель короля. 21 В назначенный день Ирод, облачившись в царские одежды и восседая на престоле, обратился к ним:, 22 И люди закричали: «Это голос Бога, а не человека!» 23 В тот же миг Ангел Господень поразил его за то, что он не воздал славы Богу, и он умер, изъеденный червями. 24 Однако слово Божие распространялось все шире и рождало новых учеников. 25Варнава и Савл, завершив свое служение, вернулись из Иерусалима, взяв с собой Иоанна, прозванного Марком.

Деяния 13

1 В Антиохийской церкви были пророки и учители: Варнава, Симеон, называемый Нигером, Луций Киринеянин, Манаил, воспитанный при Ироде четвертовластнике, и Савл. 2 Когда они служили Господу и постились, Дух Святый сказал им: отделите Мне Савла и Варнаву от дела, к которому Я призвал их.« 3 Тогда они, совершив пост и молитву, возложили на них руки и отпустили их. 4 Посланные Святым Духом, Савл и Варнава отправились в Селевкию, откуда отплыли на Кипр. 5 Прибыв в Саламин, они проповедовали Слово Божие в иудейских синагогах. Иоанн был с ними, помогая им в служении. 6 Обойдя весь остров до Пафоса, они нашли некоего волхва, лжепророка иудейского, по имени Вариесус, 7 который жил у проконсула Сергия Павла, мужа мудрого. Последний, призвав Варнаву и Савла, изъявил желание услышать слово Божие. 8 Но Елима, волхв (таково значение его имени), воспротивился им, стараясь отвратить проконсула от веры. 9 Тогда Савл, называемый Павлом, исполнившись Духа Святого, устремил взор свой на волхва, 10 Он сказал ему: «Сын дьявола, полон всякого обмана и хитрости, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?» 11 »И вот, рука Божия на тебя, и ты будешь слеп и на время лишишься зрения солнца». И тотчас густая тьма окутала его, и он стал искать кого-нибудь, кто мог бы возложить на него руку. 12 Увидев это чудо, проконсул уверовал, глубоко пораженный учением Господа. 13 Павел и его спутники сели на корабль в Пафосе и отправились в Пергию в Памфилии, но Иоанн оставил их и вернулся в Иерусалим. 14 Они, продвинувшись дальше Перге, пошли к Антиохия из Писидии и, войдя в синагогу в день субботний, сели. 15 После чтения Закона и Пророков начальники синагоги послали сказать им: «Братья! если у вас есть какое-либо слово к народу, говорите».» 16 Павел встал и, указывая рукой, сказал: «Дети Израилевы и боящиеся Бога! послушайте. 17 Бог народа Израиля избрал наших отцов. Он прославил этот народ во время пребывания его в Египте и вывел его из него Своей могучей мышцей. 18 Почти сорок лет он заботился о нем в пустыне. 19 Затем, истребив семь народов в земле Ханаанской, он ввел их земли во владение себе. 20 После этого, около четырехсот пятидесяти лет, давал ему судей до пророка Самуила. 21 И просили они царя, и дал им Бог Саула, сына Киша, из колена Вениаминова, на сорок лет. 22 Потом, отвергнув его, поставил им царем Давида, о котором дал такое свидетельство: Я нашел Давида, сына Иессеева, мужа по сердцу Моему, который исполнит все желания Мои. 23 Именно из его потомков Бог, по Своему обетованию, родил Израилю Спасителя Иисуса. 24 Перед своим прибытием Иоанн проповедовал крещение покаяния всему народу Израиля., 25 И когда окончил побег, сказал: я не тот, за кого вы меня принимаете; но вот, за мною идет Тот, у Которого я недостоин развязать ремень обуви его. 26 Братья мои, дети рода Авраамова и вы, боящиеся Бога, именно вам послана эта весть спасения. 27 Ибо жители Иерусалима и начальники его, отвергнув Иисуса и слова пророков, читаемые каждую субботу, исполнили их судом своим., 28 И, не найдя в Нем ничего достойного смерти, просили Пилата предать Его смерти. 29 И когда исполнили все написанное о Нем, то, снявши с креста, положили Его во гроб. 30 Но Бог воскресил его из мертвых, и в течение нескольких дней он являлся тем 31 которые пришли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые теперь являются Его свидетелями перед народом. 32 Мы также возвещаем вам, что обещание, данное нашим отцам, 33 Бог совершил это для нас, Своих детей, воскресив Иисуса из мертвых, согласно написанному во втором Псалме: Ты Сын Мой; Я ныне родил Тебя. 34 О том, что Бог воскресил его из мертвых, чтобы он не возвратился к тлению, Он заявил, когда сказал: «Я дам тебе божественные милости, обещанные Давиду, милости, которые неизменны». 35 Поэтому и в другом месте говорит: не дашь святому Твоему увидеть тление. 36 Давид же, исполнив при жизни своей намерения Божии, почил и приложился к отцам своим и увидел тление. 37 Но Тот, Кого Бог воскресил, не увидел тления. 38 Знайте это, братья мои: именно через него прощение Вам сказано о грехах и о всяких нечистотах, в которых вы не оправдались законом Моисеевым, 39 Кто верует, тот оправдан Им. 40 Поэтому берегитесь, чтобы с вами не случилось того, что сказано у Пророков: 41 »Посмотрите, презренные, ужаснитесь и погибните, ибо Я сделаю дело во дни ваши, дело, которому вы не поверили бы, если бы кто рассказал вам о нем».» 42 Когда они ушли, их попросили выступить на ту же тему в следующую субботу. 43 После собрания за Павлом и Варнавою последовали многие Иудеи и чтители Бога, обращенные из язычников, и беседовали с ними, и увещевали их пребывать в благодати Божией. 44 В следующую субботу почти весь город собрался, чтобы послушать слово Божие. 45 Когда Иудеи увидели эту толпу, они исполнились зависти и злословили, противореча всему, что говорил Павел. 46 Тогда Павел и Варнава с дерзновением говорили: вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам. 47 Ибо Господь заповедал нам: »Я поставил Тебя светом для народов, чтобы Ты принес спасение до краев земли».» 48 Когда язычники услышали эти слова, они возрадовались и прославили слово Господне, и все, которые были предназначены к вечной жизни, уверовали. 49 И слово Господне распространилось по всей земле. 50 Но евреи, возмутившись, женщины Прозелиты из высшего сословия и знатных людей города воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов. 51 Тогда Павел и Варнава отряхнули прах от ног своих и пошли в Иконию. 52 Однако ученики исполнились радости и Святого Духа.

Деяния 14

1 В Иконии Павел и Варнава вошли в Иудейскую синагогу и говорили там, и великое множество Иудеев и Еллинов приняло веру. 2 Но иудеи, оставшиеся неверующими, возбудили и ожесточили дух язычников против братьев своих. 3 Тем не менее, они оставались довольно долго, говоря смело, поддерживаемые Господом, который свидетельствовал о слове своей благодати чудесами и чудеса что он дал им сделать. 4 Весь город разделился: одни были за иудеев, другие за апостолов. 5 Но когда язычники и иудеи со своими вождями начали оскорблять их и побивать камнями, 6 Апостолы, узнав об этом, укрылись в городах Ликаонии: Листре и Дервии, и в окрестных странах., 7 и там они объявили благую весть. 8 В Листре был человек с поврежденными ногами, который не мог сидеть, так как был хромым от рождения и никогда не ходил. 9 Он слушал Павла, и Павел, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для исцеления, сказал громким голосом: «Встань на ноги твои прямо». И он тотчас вскочил и пошёл. 10 Когда толпа увидела, что только что сделал Павел, они возвысили голоса, говоря на ликаонском языке: «Боги сошли к нам в человеческом облике!» 11 И назвали Варнаву Юпитером, а Павла Меркурием, потому что он сам говорил. 12 Более того, жрец храма Юпитера, находившийся при въезде в город, привел к воротам быков с повязками и хотел вместе с толпой принести жертву. 13 Когда апостолы Павел и Варнава услышали об этом, они разорвали свои одежды и бросились в толпу. 14 И громким голосом они сказали: «О люди, зачем вы это делаете? Мы тоже люди, подверженные тем же слабостям, что и вы, и мы возвещаем вам, что вы должны оставить эти суетные дела и обратиться к живому Богу, сотворившему небо и землю, море и всё, что в них. 15 Этот Бог в прошлые века позволял всем народам следовать своим собственным путям, 16 Однако Он не переставал свидетельствовать о Себе, благотворя, посылая с неба дождь и благоприятные времена, давая нам изобилие и исполняя радостью сердца наши».» 17 Несмотря на эти слова, им лишь с большим трудом удалось удержать народ от принесения им жертвы. 18 Тогда пришли из Антиохии и Иконии Иудеи, подчинили себе народ, побили Павла камнями и вытащили его за город, думая, что он умер. 19 Но ученики окружили его, и он встал и пошёл обратно в город, а на другой день пошёл в Дервию с Варнавою. 20 Когда они евангелизовали этот город и приобрели значительное число учеников, они вернулись в Листру, Иконию и Антиохия, 21 укрепляя дух учеников, увещевая их пребывать в вере и говоря, что многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие. 22 Они рукоположили пресвитеров в каждой церкви, помолившись и постясь, и предали их Господу, в Которого уверовали. 23 Затем они пересекли Писидию и прибыли в Памфилию, 24 и, провозгласив слово Божие в Пергии, они отправились в Атталию. 25 Оттуда они отправились в путь Антиохия, откуда они и отправились, будучи вверены благодати Божией за дело, которое они только что совершили. 26 По прибытии они собрали церковь и рассказали обо всем, что сделал для них Бог и как Он открыл дверь веры народам. 27 и они остались в Антиохия достаточно долго с учениками.

Деяния 15

1 Некоторые же, придя из Иудеи, учили братьев такому учению: если не обрежетесь по закону Моисееву, не можете спастись.« 2 Итак, после спора и жаркого обсуждения с Павлом и Варнавой было решено, что Павел и Варнава, а также некоторые другие из их числа, отправятся в Иерусалим к Апостолам и пресвитерам, чтобы обсудить этот вопрос. 3 В сопровождении Церкви они продолжили свой путь по Финикии и Самарии, рассказывая об обращении язычников, что вызвало большую радость у всех братьев. 4 Когда они прибыли в Иерусалим, их приняла Церковь, Апостолы и Старейшины, и они рассказали обо всем, что сделал для них Бог. 5 Тогда некоторые из уверовавших фарисеев встали и говорили, что должно обрезываться и соблюдать закон Моисеев. 6 Апостолы и старейшины собрались, чтобы рассмотреть этот вопрос. 7 После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья! вы знаете, что Бог избрал меня из среды вас от века, чтобы через мои уста язычники услышали слово Евангелия и уверовали». 8 И Сердцеведец Бог засвидетельствовал о них, даровав им Духа Святаго, как и нам, 9 Он не сделал никакого различия между ними и нами, верой очистив сердца их. 10 Что же вы ныне искушаете Бога, возлагая на учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы? 11 Но именно по благодати Господа Иисуса Христа мы верим, что спасены, как и они.» 12 Все собрание молчало, слушая Варнаву и Павла, которые рассказывали обо всем. чудеса и чудеса, которые Бог сотворил через них среди язычников. 13 Когда они закончили говорить, Иаков заговорил и сказал: «Братья, послушайте меня. 14 Симон рассказал, как Бог сначала позаботился о том, чтобы выделить из среды язычников народ, который будет носить Его имя. 15 С этой целью согласуются и слова пророков, как написано: 16 После того Я возвращусь и воссоздам скинию Давидову, лежащую на земле, и разрушенное в ней восстановлю и восстановлю ее., 17 дабы взыскали Господа прочие люди и все народы, между которыми именуется имя Мое, говорит Господь, творящий все сие. 18 Дело Господа известно от вечности. 19Вот почему я считаю, что нам не следует беспокоить тех из язычников, кто обращается к Богу. 20 Пусть им просто скажут, что они должны воздерживаться от идолослужения, сексуальных грехов, удавленины и крови. 21 Ибо у Моисея в каждом городе из поколения в поколение были проповедники, и его читали в синагогах каждую субботу.» 22 Тогда Апостолам и пресвитерам и всей Церкви угодно было избрать некоторых из числа их и послать их Антиохия Наряду с Павлом и Варнавой были избраны Иуда, прозванный Варсавой, и Сила, выдающиеся личности среди братьев. 23 Они поручили им письмо следующего содержания: «Апостолы, пресвитеры и братья братьям среди язычников, находящимся в Антиохия, в Сирия А в Киликии: Здравствуйте. 24 Узнав, что некоторые из наших людей пришли, без нашего поручения, беспокоить вас речами, возмущающими ваши души, 25 Мы собрались вместе и решили, что будет уместно выбрать делегатов и отправить их к вам вместе с нашими дорогими Варнавой и Павлом, 26 эти люди, которые рисковали своей жизнью во имя Господа нашего Иисуса Христа. 27 Поэтому у нас есть депутаты Джуд и Сайлас, которые скажут вам то же самое лично. 28 И угодно было Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени сверх необходимого, а именно: 29 »Воздерживайтесь от идоложертвенного, крови, удавленины и блуда. Воздерживаясь от этого, вы сделаете хорошо. Прощайте».» 30 Попрощавшись, делегаты отправились в Антиохия, Они собрали всех верующих и вручили им письмо. 31 Его прочитали вслух, и все были рады содержавшемуся в нем утешению. 32 Иуда и Сила, которые сами были пророками, много раз обращались к братьям, ободряя и укрепляя их. 33 Пробыв некоторое время, они были отпущены братьями с пожеланиями мира пославшим их. 34 Однако Сила решил, что лучше остаться, и Иуда отправился в Иерусалим один. 35 Павел и Варнава остались в Антиохия, уча и проповедуя слово Господне со многими другими. 36 Через несколько дней Павел сказал Варнаве: «Давайте вернемся и посетим братьев в тех городах, где мы проповедовали слово Господне, и посмотрим, как у них идут дела».» 37Варнава также хотел взять Иоанна, прозванного Марком, 38 Но Павел счел за благо не брать себе в спутники человека, покинувшего Памфилию и не работавшего с ними. 39Разногласия были настолько велики, что они расстались, и Варнава, взяв Марка, отплыл с ним на Кипр. 40 Павел избрал Силу и пошел, преданный братьями благодати Божией. 41 Он путешествовал по Сирия и Киликия, укрепляя Церкви.

Деяния 16

1 Павел пошёл в Дервию, а оттуда в Листру. Там был ученик по имени Тимофей, сын иудейки-христианки и эллина. 2 Братья из Листры и Икония отзывались о нем с большим уважением. 3 Павел хотел взять его с собою и, взяв его, обрезал его ради Иудеев, находившихся в тех странах; ибо все знали, что отец его был Еллин. 4 Путешествуя по городам, они учили верующих соблюдать решения апостолов и старейшин Иерусалима. 5 И церкви укреплялись в вере и росли с каждым днем. 6 Когда же они прошли Фригию и страну Галатию, Дух Святый не позволял им проповедовать слово в Асии, 7 Они прибыли к границам Мисии и готовились войти в Вифинию, но Дух Иисуса не позволил им сделать этого. 8 Итак, быстро переправившись через Мисию, они направились в Троаду. 9 Ночью Павлу было видение: перед ним предстал македонянин и умолял его: «Приди в Македонию и помоги нам».» 10 После этого видения Павла мы немедленно отправились в Македонию, уверенные, что Бог призывает нас проповедовать там благую весть. 11 Итак, отплыв из Троады, мы направились прямо в Самофракию и на следующий день высадились в Неаполе. 12 Оттуда мы отправились в Филиппы, первый город в этой части Македонии и колонию. Мы провели там несколько дней. 13 В день субботний мы вышли за ворота на берег реки, где, как мы думали, находилось место молитвы. Мы сели и поговорили с собравшимися там женщинами. 14 В числе слушавших была женщина из города Фиатир, именем Лидия, торговавшая багряницею. Она была женщина богобоязненная, и Господь отверз сердце её внимать словам Павла. 15 Когда она и ее семья крестились, она обратилась к нам с такой молитвой: «Если вы рассудили, что я имею веру в Господа, то войдите в мой дом и оставайтесь там», и она убедила нас своими мольбами. 16 Однажды, когда мы шли на молитву, мы встретили молодую рабыню, одержимую духом Пифона, которая приносила большую прибыль своим господам посредством прорицаний. 17 Она пошла за Павлом и за нами, крича: «Эти люди — слуги Бога Всевышнего, которые укажут вам путь к спасению».» 18 Она делала это несколько дней. Когда Павел был этим огорчён, он обратился и сказал духу: «Именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из неё». И дух тотчас вышел. 19 Хозяева девушки, видя, что их надежды на выгоду рушатся, схватили Павла и Силу и потащили их на агору к магистратам. 20 И, приведя их к воеводам, сказали: «Эти люди возмущают наш город. Они — Иудеи, 21 Они проповедуют обычаи, которые нам, римлянам, не разрешено ни принимать, ни следовать.» 22 В то же время толпа восстала против них, и судьи, сорвав с них одежду, приказали бить их палками. 23 После того, как их избили, их посадили в тюрьма, рекомендуя тюремщику обеспечить их безопасность. 24 Получив этот приказ, тюремщик заключил их в одну из внутренних темниц и заковал им ноги в колодки. 25 Около полуночи Павел и Сила пели гимны Богу, а заключенные слушали их. 26 Внезапно произошло такое сильное землетрясение, что фундаменты домов разрушились. тюрьма Они были потрясены, в тот же миг все двери открылись и узы всех узников упали. 27 Тюремщик, проснувшись и увидев двери тюрьма открыл, выхватил меч и собирался покончить с собой, думая, что пленники сбежали. 28 Но Пол громко крикнул: «Не ушибись, мы все здесь».» 29 Тогда тюремщик, попросив света, вбежал и, дрожа, пал к ногам Павла и Силы, 30 Затем он вывел их и сказал: «Господа, что мне делать, чтобы спастись?» 31 Они ответили: «Веруй в Господа Иисуса, и спасешься ты и весь твой дом».» 32 И проповедали слово Божие ему и всем бывшим в доме. 33 Взяв их с собой в этот час ночи, он омыл их раны и сразу же после этого он и вся его семья крестились. 34 Затем он привел их в свой дом и накормил их, радуясь вместе со всей семьей, что они уверовали в Бога. 35 Когда наступил день, магистраты послали стражу, которая сказала: «Освободите этих людей».» 36 Тюремный страж сообщил Павлу: «Воеводы прислали отпустить тебя; выходи теперь и иди с миром».» 37 Но Павел сказал стражникам: «Они, римляне, избив нас всенародно, без суда бросили в...» тюрьма А теперь нас тайком выпускают. Так не будет. Пусть сами придут и освободят.» 38 Стражники доложили об этих словах магистратам, которые испугались, узнав, что эти люди — римляне. 39 Тогда они пришли, увещевали их и отпустили их, прося их покинуть город. 40 Покидая тюрьма, Павел и Сила отправились в дом Лидии и, повидавшись с братьями и ободрив их, ушли.

Деяния 17

1 Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, Павел и Сила прибыли в Фессалонику, где находилась Иудейская синагога. 2 Павел, по своему обыкновению, вошёл и в течение трёх суббот беседовал с ними, начиная с Писания, 3 Он объяснил и установил, что Мессия должен был пострадать и воскреснуть из мертвых, и «Сей Мессия, — сказал он, — есть Христос Иисус, Которого я проповедую вам».» 4 Некоторые иудеи поддались убеждению и присоединились к Павлу и Силе, равно как и большое число богобоязненных язычников и немало знатных женщин. 5 Но иудеи, охваченные завистью, набрали нечестивых людей из отбросов общества, возбудили толпу и произвели возмущение в городе. И, прибежав в дом Иасона, они стали искать Павла и Силу, чтобы привести их к народу. 6 Не найдя их, они потащили Иасона и некоторых братьев к судьям, крича: «Эти люди, которые перевернули мир, пришли и сюда, 7 И Иасон принял их. Все они нарушают указы кесаря, говоря, что есть другой царь, Иисус.» 8 Таким образом они возмутили народ и слушавших их магистратов. 9 И только получив гарантию от Джейсона и остальных, они отпустили их. 10 Братья, не теряя времени, ночью отправили Павла и Силу в Верию. Прибыв в тот город, они пошли в иудейскую синагогу. 11 У этих последних были более благородные чувства, чем у фессалоникийцев; они приняли слово с большим рвением, каждый день исследуя Писание, чтобы проверить, истинно ли то, чему их учили. 12 Многие из них, а среди греков — многие высокопоставленные женщины и большое число мужчин, приняли веру. 13 Но когда фессалоникские иудеи узнали, что Павел проповедует слово Божие и в Верии, то снова пришли туда, чтобы возмущать население. 14 Итак, братья немедленно отправили Павла к морю, а Сила и Тимофей остались в Верии. 15 Те, кто вез Павла, сопровождали его до Афин, а затем, получив указание просить Силу и Тимофея как можно скорее присоединиться к нему, вернулись. 16 Ожидая их в Афинах, Павел ощутил в своей душе глубокое негодование при виде этого города, полного идолов. 17 Поэтому он беседовал в синагоге с иудеями и богобоязненными людьми, а также каждый день на Агоре с теми, кого встречал. 18 И вот, некоторые эпикурейские и стоические философы, споря с ним, сказали: «Чего хочет от нас этот сеятель слов?» Другие, услышав, как он проповедует Иисуса и воскресениеОни сказали: «Похоже, он пришел возвестить нам о чужеземных божествах». 19 И, взяв его с собою, привели в ареопаг и сказали: можем ли мы знать, что это за новое учение, которое ты проповедуешь? 20 Поскольку вы рассказываете нам странные вещи, мы хотели бы знать, что происходит.» 21 Теперь все афиняне и иностранцы, живущие в городе, только и делали, что рассказывали и слушали новости. 22 Павел, стоя посреди Ареопага, говорил так: «Афиняне, я вижу, что вы во всем чрезвычайно благочестивы. 23 Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашёл жертвенник с надписью: НЕВЕДОМОМУ БОГУ. Того, Которого вы, не зная, чтите, я пришёл возвестить вам. 24 Бог, сотворивший мир и все, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет, 25 Ему не служение рук человеческих, как бы имеющему в чем-либо нужду, ибо Он дая всему жизнь и дыхание и все. 26 От одного человека Он произвёл всё человечество для заселения лица всей земли, определив каждому народу продолжительность его существования и пределы его территории, 27 так что люди могут искать его и находить его, как бы ощупью, хотя он и недалеко от каждого из нас, 28 ибо именно в нем мы имеем жизнь, движение и бытие, и, как сказали некоторые из ваших поэтов: мы принадлежим к его роду. 29 Поскольку мы принадлежим к роду Божьему, мы не должны верить, что божественность подобна золоту, серебру или камню, созданным искусством и гением человека. 30 Бог, проигнорировав те времена невежества, теперь повелевает всем людям повсюду покаяться., 31 Ибо Он назначил день, в который будет судить вселенную по справедливости посредством Человека, которого Он назначил и удостоил всех, воскресив Его из мертвых».» 32 Услышав о воскресении мертвых, некоторые из них насмехались, а другие говорили: «Мы послушаем об этом в другой раз».» 33 И Павел отступил от них. 34 Однако некоторые пристали к нему и уверовали; между ними были Дионисий Ареопагит, женщина по имени Дамарь и другие с ними.

Деяния 18

1 После этого Павел покинул Афины и отправился в Коринф. 2 Там он нашёл иудея по имени Акилу, родом из Понта, который недавно пришёл из Италии с женой Прискиллой, потому что Клавдий повелел всем иудеям покинуть Рим. Павел пошёл к ним, 3 А поскольку он занимался тем же ремеслом, то остался у них и работал там: они были изготовителями палаток. 4 Каждую субботу он выступал в синагоге и убеждал иудеев и греков. 5 Когда Сила и Тимофей прибыли из Македонии, он всецело посвятил себя проповеди, свидетельствуя иудеям, что Иисус есть Христос. 6 Но когда они противились ему и злословили его, Павел, отряхнув одежды свои, сказал им: кровь ваша на головах ваших! я невиновен в ней; отныне иду к язычникам.« 7 И выйдя оттуда, Он пошел в дом человека по имени Иуст, человека богобоязненного, дом которого находился рядом с синагогой. 8 Крисп, начальник синагоги, уверовал в Господа со всем своим домом, и многие коринфяне, услышав Павла, также уверовали и крестились. 9 Ночью Господь сказал Павлу в видении: «Не бойся, но говори и не молчи». 10 ибо Я с тобою, и никто не поднимет на тебя руки, чтобы сделать тебе зло, потому что у Меня много людей в этом городе.» 11 Павел оставался в Коринфе год и шесть месяцев, проповедуя Слово Божие. 12 А поскольку Галлион был проконсулом Ахаии, то иудеи единодушно восстали против Павла и повели его на суд., 13 говоря: «Этот человек побуждает людей поклоняться вопреки Закону».» 14 Когда Павел открыл рот, чтобы ответить, Галлион сказал иудеям: «Если бы речь шла о каком-нибудь преступлении или серьезном проступке, я бы выслушал вас, как и положено по справедливости, иудеи. 15 Но поскольку это дискуссии о доктрине, именах и вашем законе, то это ваше дело; я не хочу быть судьей в этих вещах.» 16 И выслал их из суда. 17 Затем все схватили Сосфена, начальника синагоги, и избили его перед судом, причем Галлион не обращал на это никакого внимания. 18 Павел пробыл в Коринфе еще довольно долго, а затем, простившись с братьями, отправился в Сирия, с Прискиллой и Акилой, после того как ему обрили голову в Кенхреях, согласно обету. 19 Он прибыл в Эфес и оставил там своих спутников. Сам же вошёл в синагогу и беседовал с иудеями., 20 который умолял его продлить своё пребывание. Но он не согласился. 21 И простился с ними, сказав: «[Мне непременно нужно провести приближающийся праздник в Иерусалиме.] Возвращусь к вам, если Бог позволит». И он ушёл из Ефеса. 22 Высадившись в Кесарии, он отправился в Иерусалим, приветствовал Церковь и спустился в Антиохия. 23 Проведя там некоторое время, Павел отправился в путь и прошел последовательно страну Галатию и Фригию, утверждая всех учеников. 24 В Ефес пришел некто иудей по имени Аполлос, родом из Александрии, муж красноречивый и сведущий в Писаниях. 25 Он был наставлен в путях Господних и с пламенным сердцем учил об Иисусе верно, хотя знал только крещение Иоанново. 26 Он начал смело говорить в синагоге. Услышав его, Прискилла и Акила отвели его в сторону и более подробно объяснили ему путь Господень. 27 А как он хотел идти в Ахаию, то братья одобрили его и написали ученикам, чтобы они приветствовали его. По прибытии он оказал благодатью много помощи уверовавшим., 28 ибо он решительно опровергал иудеев публично, доказывая с помощью Писания, что Иисус есть Христос.

Деяния 19

1 Во время пребывания Аполлоса в Коринфе Павел, пройдя нагорную страну, прибыл в Ефес и, встретив некоторых учеников, 2 Он сказал им: «Приняли ли вы Духа Святаго, уверовав?» Они ответили ему: «Мы даже и не слыхали, что есть Дух Святый».» 3«Так какое же крещение ты принял?» — спросил Павел. Они ответили: «Иоанново крещение».» 4Затем Павел сказал: «Иоанн крестил крещением покаяния, говоря людям веровать в Грядущего по нем, то есть во Иисуса».» 5 Услышав эти слова, они крестились во имя Господа Иисуса. 6 Когда Павел возложил на них руки, на них сошел Святой Дух, и они стали говорить на языках и пророчествовать. 7 Всего их было около двенадцати. 8 Тогда Павел вошел в синагогу и три месяца говорил там с великою смелостью, убедительно поучая людей о Царствии Божием. 9 Но так как некоторые оставались ожесточёнными и неверующими, порицая путь Господа перед народом, он отделился от них, отвёл учеников в сторону и ежедневно беседовал в школе человека по имени Тиранний. 10 Так продолжалось два года, дабы все, живущие в Азии, услышали слово Господне, как Иудеи, так и Еллины. 11 И Бог творил необычайные чудеса через Павла, 12 до такой степени, что его стали применять к больные Платки и пояса, прикоснувшиеся к его телу, оставят его, и болезни оставят его, и злые духи будут изгнаны. 13 Некоторые из иудейских экзорцистов, странствовавших по стране, также пытались призывать имя Господа Иисуса над теми, кто был одержим злыми духами, говоря: «Заклинаю вас Иисусом, которого проповедует Павел».» 14 У Скевы, иудейского первосвященника, было семь сыновей, которые занимались этой практикой. 15 Злой дух ответил им: «Я знаю Иисуса и знаю, кто такой Павел, но кто вы?» 16 И человек, одержимый злым духом, бросился на них, одолел их и так жестоко с ними обошелся, что они выбежали из того дома нагие и избитые. 17 Когда это произошло, известили об этом всех живущих в Ефесе Иудеев и Еллинов, и напал страх на всех, и прославилось имя Господа Иисуса. 18 Большое количество уверовавших пришло исповедаться и рассказать о своих поступках. 19 А из числа тех, которые предавались суевериям, многие, принося книги свои, сжигали их перед всем народом; и при оценке этих книг оказалось пятьдесят тысяч сребренников. 20 Настолько сильным было слово Господне, что оно быстро распространялось и доказывало свою силу. 21 После этого Павел решил идти в Иерусалим, проходя через Македонию и Ахаию. «Побывав там, — сказал он себе, — мне должно видеть и Рим».» 22Он послал в Македонию двух своих помощников, Тимофея и Эраста, а сам некоторое время оставался в Азии. 23 В то время поднялось большое волнение относительно Пути Господня. 24 Ювелир по имени Деметрий изготавливал небольшие храмы Дианы из серебра и обеспечивал своим рабочим значительную прибыль. 25 Собрав их вместе с другими людьми того же ремесла, он сказал им: «Друзья мои, вы знаете, что наше благополучие зависит от этой отрасли, 26 И вы видите и слышите, что не только в Ефесе, но и почти по всей Азии этот Павел убедил и отвратил великое множество людей, говоря, что боги рукотворные не суть боги. 27 Поэтому следует опасаться не только того, что наша промышленность потеряет репутацию, но и того, что храм великой богини Дианы будет опозорен и даже что ее величие, почитаемое Азией и всем миром, будет сведено на нет.» 28 При этих словах, охваченные гневом, они стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» 29 Вскоре город наполнился смятением. Все отправились в театр, взяв с собой македонян Гая и Аристарха, сопровождавших Павла в его путешествии. 30 Павел хотел войти в толпу, но ученики воспрепятствовали ему. 31 Некоторые из азиархов, которые были его друзьями, даже посылали ему сообщения, настоятельно советуя не появляться в театре. 32 Можно было услышать тысячи различных криков, так как на собрании царил беспорядок, и большинство не знали, зачем они собрались. 33 Затем Александра, которого иудеи выталкивали вперёд, вытащили из толпы. Он жестом руки показал, что хочет обратиться к народу. 34 Но когда они поняли, что он иудей, то почти два часа все кричали в один голос: «Велика Артемида Эфесская!» 35 Городской секретарь, наконец успокоив толпу, сказал: «Эфесяне, кто не знает, что город Эфес посвящен поклонению великой Диане и ее статуе, упавшей с неба? 36 Поскольку это неоспоримо, вам следует сохранять спокойствие и не действовать опрометчиво., 37 потому что эти люди, которых вы привели сюда, не являются ни святотатцами, ни хулистами вашей богини. 38 Если же Димитрий и его коллеги имеют жалобу на кого-либо, то существуют дни слушания и проконсулы: каждый пусть представит свою жалобу. 39 Если у вас есть другие вопросы, требующие решения, они будут решаться на собрании суда. 40 »Мы рискуем быть обвинёнными в подстрекательстве к мятежу за то, что произошло сегодня, потому что нет никаких оснований, позволяющих нам оправдать это собрание». Сказав это, он распустил собрание.

Деяния 20

1 Когда же шум утих, Павел, собрав учеников, простился с ними и пошел в Македонию. 2 Он путешествовал по этому региону, давая своим ученикам множество наставлений, а затем отправился в Грецию., 3 где он провел три месяца. Он готовился к отплытию Сирия, когда иудеи устроили ему ловушки. Тогда он решил вернуться в Македонию. 4 Его сопровождали в Азию Сопатр из Верии, сын Пирра, Аристарх и Секунд из Фессалоники, Гай из Дервии, Тимофей, Тихик и Трофим из Азии. 5 Они взяли на себя инициативу и ждали нас в Троаде. 6 А мы, после дней опресноков, сели на корабль в Филиппах и через пять дней присоединились к ним в Троаде, где пробыли семь дней. 7 В первый день недели, когда мы собрались для преломления хлеба, Павел, которому надлежало отправиться на следующий день, беседовал с учениками и продолжил слово до полуночи. 8 В горнице, где мы собрались, горело много светильников. 9 В это время на подоконнике сидел юноша по имени Евтик. Во время долгой речи Павловой он крепко заснул и, охваченный сном, упал с третьего этажа; его нашли мёртвым. 10 Павел, сойдя, преклонил перед ним колени, обнял его и сказал: не беспокойтесь, ибо душа его в нем.« 11 Затем, поднявшись снова, Он преломил хлеб и ел, и говорил долго, до рассвета, после чего ушел. 12 Что касается молодого человека, то его вернули живым, что послужило большим утешением. 13 Мы же, взяв на себя руководство морским путем, отплыли в Ассос, где должны были забрать Павла, как он и велел, так как он должен был проделать весь путь пешком. 14 Когда он присоединился к нам в Ассосе, мы взяли его на борт и отплыли в Митилини. 15 Оттуда, продолжив путь морем, на следующий день мы прибыли к берегам Хиоса. На следующий день мы прибыли в Самос, а на следующий день, переночевав в Трогилле, прибыли в Милет. 16 Павел рассудил пройти Ефес, не останавливаясь, чтобы не терять времени в Асии, ибо он спешил, если возможно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме. 17 Из Милета Павел послал в Ефес, чтобы созвать пресвитеров той церкви. 18 Когда они собрались вокруг него, он сказал им: «Вы знаете, как я всегда вел себя по отношению к вам с первого дня, как ступил на землю Азии, 19 служение Господу во всем смирение, среди слез и испытаний, навлеченных на меня кознями иудеев, 20 как я не скрывал от вас ничего полезного для вас, не упуская возможности проповедовать и наставлять вас всенародно и в домах, 21 возвещая иудеям и язычникам возвращение к Богу через покаяние и веру в Господа нашего Иисуса Христа. 22 И ныне я, по влечению Духа, иду в Иерусалим, не зная, что там встретится со мною; только Дух Святый возвещает мне, что в каждом городе меня ждут узы и гонения. 24 Но я ни за что не почитаю и не ценю жизнь свою более того, только бы совершить поприще и совершить служение, которое я принял от Господа Иисуса Христа, проповедовать благую весть благодати Божией. 25 Да, я знаю, что вы уже не увидите лица моего, о все вы, между которыми ходил я, проповедуя Царствие Божие. 26 Вот почему я свидетельствую вам сегодня, что я чист от всякой крови., 27 ибо я не утаил от вас всего плана Божия. 28 Итак, внимайте себе и всему стаду, над которым Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Сына Божьего, которую Он приобрел Себе Кровию Своею. 29 Я знаю наверняка, что по отшествии моем войдут к вам лютые волки, которые не пощадят стада. 30 И действительно, из вас самих восстанут люди, которые будут учить превратным учениям, дабы увлечь учеников за собою. 31 Итак, бодрствуйте, памятуя, что я три года не переставал ни днем, ни ночью со слезами увещевать каждого из вас. 32 И ныне предаю вас Богу и слову благодати Его, могущему совершить здание и дать вам наследие со всеми освященными. 33 Серебра, золота и одежды я не пожелал ни от кого. 34 Вы сами знаете, что руки мои и нужды бывших при мне людей позаботились о них. 35 Во всем, что я делал, я показывал вам, что таким трудом мы должны помогать слабым и помнить слова Господа Иисуса, который сам сказал: »Блаженнее давать, нежели принимать».» 36 Сказав это, он преклонил колени и помолился со всеми. 37 Они все разрыдались, бросились в объятия Пола, целовали и обнимали его., 38 Особенно их огорчили его слова: «Вы больше никогда не увидите моего лица». И они проводили его до корабля.

Деяния 21

1 Вырвавшись из их объятий, мы сели на корабль и отправились прямиком на Кос. На следующий день мы прибыли в Родос, а затем в Патару. 2 Там, найдя лодку, следовавшую в Финикию, мы сели на нее и отправились в путь. 3 Достигнув горизонта Кипра, мы оставили остров слева, направляясь к Сирия и мы высадились в Тире, где корабль должен был разгрузиться. 4 Мы нашли учеников и пробыли там семь дней, и они Духом Божиим повелели Павлу не ходить в Иерусалим. 5 Но через семь дней мы отправились в путь, и все они, с жёнами и детьми, проводили нас за город. Мы преклонили колени на берегу, чтобы помолиться., 6 Затем, попрощавшись, мы сели в лодку, а они вернулись домой. 7 Мы же, окончив путешествие, отправились из Тира в Птолемаиду и, приветствовав братьев, провели у них день. 8 На другой день мы отправились и прибыли в Кесарию, и, войдя в дом Филиппа, благовестника, одного из семи, остановились у него. 9 У него было четыре дочери-девственницы, которые пророчествовали. 10 Когда мы уже несколько дней находились в этом городе, из Иудеи прибыл пророк по имени Агав. 11 Придя к нам, он взял пояс Павлов, связал им свои ноги и руки и сказал: «Так говорит Дух Святый: имеющий этот пояс будет связан в Иерусалиме иудеями и предан язычникам».» 12 Услышав эти слова, мы и верующие Кесарии просили Павла не ходить в Иерусалим. 13 Тогда он ответил: «Что ты так плачешь и разбиваешь мне сердце? Я готов не только носить цепи, но и умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса».» 14 Поскольку он оставался непреклонным, мы прекратили наши мольбы, говоря: «Да будет воля Господня».» 15 После этих дней, окончив сборы, мы пошли в Иерусалим. 16 С нами пришли и ученики из Кесарии, приведя с собой человека с острова Кипра, именем Мнасона, давнего ученика, у которого нам предстояло остановиться. 17 По прибытии в Иерусалим братья приняли нас с радостью. 18 На следующий день Поль пошел с нами в дом Жака, где собрались все старейшины. 19 Обняв их, он подробно рассказал обо всем, что Бог сделал среди язычников через его служение. 20 Услышав это, они прославили Бога и сказали Павлу: видишь, брат, сколько тысяч уверовавших Иудеев, и все они ревнители закона. 21 А о тебе они слышали, что ты учишь Иудеев, рассеянных среди народов, отступать от Моисея, говоря им, чтобы они не обрезывали детей своих и не поступали по обычаям. 22 Так что же делать? Без сомнения, мы соберёмся толпой, потому что узнаем о твоём прибытии. 23 Сделай, как мы тебе скажем. Здесь четверо мужчин, которые дали обет, 24 Возьми их, очистись с ними и заплати за жертвы их, чтобы они остригли свои головы, и узнают все, что слухи о тебе неверны, и что ты также соблюдаешь Закон. 25 Что касается верующих многобожников, то Мы написали им после того, как постановили, что им не следует наблюдать ничего подобного, кроме того, чтобы они воздерживались от идоложертвенного, крови, удавленных животных и блуда».» 26 Тогда Павел взял их с собою и, очистившись, на следующий день вошел с ними в храм, чтобы объявить об окончании дней назорейства; и оставался там, пока за каждого из них не была принесена жертва. 27 Когда же семь дней приближались к концу, тогда Асийские Иудеи, увидев Павла в храме, возмутили всю толпу и, схватив его, кричали: 28 «Сыны Израилевы, помогите! Это человек, который везде и всем проповедует против народа, против Закона и против места сего; он ввёл язычников в храм и осквернил святое место сие».» 29 Потому что они прежде видели с ним в городе Трофима Ефесского и думали, что Павел ввел его в храм. 30 И тотчас весь город пришел в движение, и отовсюду сбежался народ, схватили Павла и потащили его вон из храма, ворота которого тотчас были заперты. 31 В то время как его пытались убить, до трибуна когорты дошла весть, что весь Иерусалим в смятении. 32 Он тотчас созвал воинов и сотников и бросился на них. Увидев трибуна и воинов, они перестали избивать Павла. 33 Тогда трибун подошел, схватил его и сковал двумя цепями, потом спросил, кто он и что сделал. 34 Но в толпе одни кричали одно, другие другое. Не имея возможности из-за шума ничего достоверного узнать, он приказал отвести его в крепость. 35 Когда Павел достиг ступеней лестницы, из-за неистовства толпы его пришлось нести воинам. 36 Ибо толпа преследовала его с криками: «Убейте его!» 37Когда его вели в крепость, Павел обратился к трибуну: «Могу ли я сказать тебе кое-что?» «Ты знаешь греческий язык?» — ответил трибун. 38 »Так ты не тот египтянин, который недавно поднял мятеж и повел четыре тысячи убийц в пустыню?» 39 Павел сказал ему: «Я иудей из Тарса Киликийского, гражданин весьма известного города. Позвольте мне обратиться к народу».» 40 Получив разрешение от трибуна, Павел, стоя на ступенях, жестом указал на народ. Наступила глубокая тишина, и Павел, говоря по-еврейски, обратился к ним с такими словами:

Деяния 22

1 «Братья и отцы мои, послушайте, что я сейчас скажу в свое оправдание».»  2 Как только они услышали, что он говорит с ними на еврейском языке, они еще больше замолчали. 3 Павел сказал: я Иудей, родом из Тарса Киликийского, но воспитан в этом городе и наставлен у Гамалиила в строгом знании закона отеческого, ревностный по Боге, как и все вы ныне. 4 Это я преследовал эту секту до смерти, заковывая их в цепи и бросая в тюрьма мужчины и женщины: 5 Свидетели сему первосвященник и все старейшины. Получив от них письма к братьям, я отправился в Дамаск, чтобы привести тамошних узников в Иерусалим и наказать их. 6 Но когда я был в пути и уже был недалеко от Дамаска, внезапно, около полудня, меня озарил яркий свет с неба. 7 Я упал на землю и услышал голос, говорящий мне: Савл, Савл, что ты гонишь меня? 8 Я сказал: кто Ты, Господи? И Он сказал мне: Я Иисус Назарянин, Которого ты гонишь. 9 Те, которые были со мной, видели свет, но голоса говорившего со мной не слышали. 10 И я сказал: «Что мне делать, Господи?» И Господь ответил мне: «Встань, иди в Дамаск, и там тебе скажут всё, что тебе должно делать». 11 И так как от яркости этого света я больше не мог видеть, то бывшие со мной взяли меня за руку, и я прибыл в Дамаск. 12 Был же человек благочестивый по закону, именем Анания, о котором все Иудеи в городе говорили хорошо, 13 Он пришёл ко мне и, подойдя, сказал: «Савл, брат мой, прозри». И в тот же миг я увидел его. 14 И сказал он: Бог отцов наших предопределил тебе познать волю Его, увидеть Праведника и услышать слова уст Его. 15 Ибо ты будешь Ему свидетелем перед всеми людьми о том, что ты видел и слышал. 16 И чего же вы теперь ждете? Встаньте, креститесь и очиститесь от грехов ваших, призвав имя Его. 17 Вернувшись в Иерусалим, когда я молился в храме, я был восхищен духом, 18 И я видел Господа, говорящего мне: «Поспеши и выйди из Иерусалима как можно скорее, потому что свидетельство, которое ты дашь обо Мне, там не будет принято». 19 «Господи, — ответил я, — они сами знают, что я приказал их туда посадить...» тюрьма и бить палками в синагогах уверовавших в Тебя, 20 И когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я сам присутствовал, присоединяя свое одобрение к одобрению других и охраняя одежды тех, которые побивали его камнями. 21 И сказал он мне: »Иди, Я хочу послать тебя в дальние страны».» 22 Иудеи слушали его до этих слов, а потом возвысили голос, говоря: «Извергните такого человека с земли, он недостоин жить».» 23 И когда они громко закричали, сбрасывая с себя пальто и бросая пыль в воздух, 24 Трибун приказал привести Павла в крепость и подвергнуть его пыткам кнутом, чтобы узнать, почему на него кричат. 25 Воины уже связали его ремнями, когда Павел сказал стоявшему там сотнику: «Разве вам позволено бичевать римского гражданина, который даже не был осужден?» 26 При этих словах центурион подошёл к трибуну, чтобы предупредить его, и сказал: «Что ты собираешься делать? Этот человек — римский гражданин».» 27 Пришел трибун и сказал Павлу: «Скажи мне, ты римский гражданин?» «Да», — ответил он., 28 И трибун ответил: «Я заплатил очень высокую цену за это право гражданства». «И я, — сказал Павел, — имею его по праву рождения».» 29 Те, кто хотел его пытать, тотчас отступили, а трибун также устрашился, узнав, что Павел — римский гражданин и что он связал его. 30 На другой день, желая узнать, в чем именно обвиняют его иудеи, он велел снять с него узы и повелел собрать первосвященников и весь синедрион; потом, приведя Павла, поставил его посреди них.

Деяния 23

1 Павел, пристально взглянув на Синедрион, сказал: «Братья мои! я жил пред Богом до сего дня во всей непорочности и доброй совести».» 2 Первосвященник Анания приказал своим помощникам бить его по губам. 3 Тогда Павел сказал ему: верно, Бог будет бить тебя, стена подбеленная! Ты сидишь здесь, чтобы судить меня по закону, и пренебрегаешь законом, повелевая бить меня.« 4 Помощники сказали: «Вы оскорбляете первосвященника Божьего».» 5 Павел ответил: «Братья мои, я не знал, что он первосвященник, ибо написано: »Начальствующего в народе твоем не злословь».» 6 Павел, зная, что часть собрания состояла из саддукеев, а часть из фарисеев, воскликнул в Синедрионе: «Братья мои! я фарисей, сын фарисея по надежде на Бога, воскресение «Меня судят за гибель людей». 7 Как только он сказал эти слова, произошел спор между фарисеями и саддукеями, и собрание разделилось. 8 Ибо саддукеи говорят, что нет ни воскресения, ни ангела, ни духа, а фарисеи утверждают и то, и другое. 9 Итак, поднялся шум, и некоторые книжники из партии фарисеев встали и начали жаркий спор, говоря: «Мы не находим никакой вины в этом человеке, если бы дух или ангел говорил с ним?» 10 Поскольку спор становился все более жарким, трибун, опасаясь, что они растерзают Павла, приказал воинам сойти вниз, отобрать его у них и привести обратно в крепость. 11 На следующую ночь Господь явился Павлу и сказал: «Дерзай! Как ты свидетельствовал обо Мне в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать обо Мне и в Риме».» 12 Как только наступил день, иудеи сговорились и поклялись не есть и не пить, пока не убьют Павла. 13 К заговору присоединилось более сорока человек. 14 Они пошли к первосвященникам и старейшинам и сказали: мы поклялись не есть ничего, пока не убьем Павла. 15 »Итак, теперь ты вместе с синедрионом расскажи трибуну, чтобы он привел его к тебе, как будто ты хочешь более тщательно рассмотреть дело его; и мы готовы убить его по дороге туда».» 16 Сын сестры Павла, узнав о заговоре, поспешил в крепость и сообщил Павлу. 17 Он призвал одного из сотников и сказал ему: «Отведи этого юношу к трибуну, ибо он имеет нечто открыть ему».» 18 Сотник, взяв юношу с собой, привел его к трибуне и сказал: «Узник Павел просил меня привести к вам этого юношу, который имеет нечто сказать вам».» 19 Трибун взял его за руку и, отведя в сторону, спросил: «Что ты имеешь мне сказать?» 20 Он ответил: «Иудеи согласились просить тебя завтра привести Павла в Синедрион под предлогом более тщательного рассмотрения его дела. 21 Не слушайте их, ибо более сорока человек подстерегают его и поклялись сами собой не есть и не пить, пока не убьют его. Они готовы и ждут только вашего повеления.» 22 Трибун отослал молодого человека, посоветовав ему никому не говорить, что он передал ему этот отчет. 23 И, призвав двух сотников, сказал им: «С третьего часа ночи приготовьте двести воинов, семьдесят всадников и двести копьеносцев, чтобы идти на Кесарию. 24 Также подготовьте лошадей для Пола, чтобы его можно было безопасно доставить к губернатору Феликсу.» 25 Он написал письмо следующего содержания: 26 «Клод Лисиас, приветствую преподобнейшего губернатора Феликса. 27 Иудеи схватили этого человека и хотели убить его, но я прибыл с воинами и вырвал его из их рук, узнав, что он римлянин. 28 Желая узнать, в каком преступлении они его обвиняют, я привел его на собрание их, 29 и я обнаружил, что он был обвинен по вопросам, касающимся их закона, но не совершил никакого преступления, заслуживающего смерти или тюрьма. 30 Узнав, что иудеи замышляют против него заговор, я немедленно послал его к вам, дав знать его обвинителям, что они должны объясниться с вами относительно него. [Прощание.]» 31 Итак воины, взяв Павла, по полученному повелению, ночью привели его в Антипатриду. 32 На следующий день, оставив всадников продолжать путь с пленником, они вернулись в крепость. 33 Прибыв в Кесарию, всадники передали письмо правителю и представили ему Павла. 34 Правитель, прочитав письмо, спросил, из какой области Павел, и, узнав, что он из Киликии: 35 «Я выслушаю тебя, — сказал он, — когда придут твои обвинители», — и приказал заключить его в преторию Ирода.

Деяния 24

1 Через пять дней пришел первосвященник Анания со старейшинами и неким ритором, по имени Тертулл, и подал жалобу на Павла правителю. 2 Когда его вызвали, Тертулл начал обвинять его в таких выражениях: «Наслаждаясь глубоким миром, благодаря тебе, достопочтенный Феликс, и реформам, которые твоя предусмотрительность осуществила на благо этого народа, 3 Мы всегда и везде приветствуем их с полной благодарностью. 4 Но, чтобы не задерживать вас более, прошу вас выслушать нас на мгновение с вашей обычной добротой. 5 Мы нашли этого человека: он — вредный человек, смутьян среди иудеев по всему миру, глава секты назарян, 6и который даже пытался осквернить храм, поэтому мы арестовали его [и мы хотели судить его по нашему закону. 7 Но трибун Лисий прибыл и с силой вырвал его у нас из рук. 8 и он приказал, чтобы его обвинители предстали перед тобой. Ты сам сможешь, допросив его, узнать из его уст всё, в чём мы его обвиняем.» 9 Евреи присоединились к этому обвинению, утверждая, что все обстоит именно так. 10 После того как правитель подал ему знак говорить, Павел ответил: «Я говорю с уверенностью в свою защиту, ибо знаю, что ты управлял этой страной многие годы. 11 Можете быть уверены, что прошло не более двенадцати дней с тех пор, как я отправился в Иерусалим на поклонение. 12 И не было видно, чтобы я разговаривал с кем-либо в храме или возбуждал народ, ни в синагогах, ни в городе, 13 и они не смогут доказать то, в чем меня сейчас обвиняют. 14 Признаюсь тебе, что я служу Богу отцов моих по религии, которую они называют сектой, веруя всему, что написано в законе и пророках, 15 и имея такую же, как и они сами, надежду в Боге, что будет воскресение мертвых, праведных и грешных. 16 Вот почему и я стремлюсь всегда иметь чистую совесть перед Богом и людьми. 17 И вот я пришел, спустя много лет, чтобы подать милостыню моим соотечественникам и принести пожертвования. 18 Именно тогда меня нашли в храме, после моего освящения, без какой-либо толпы и волнения., 19 некоторыми евреями из Азии, им следовало бы выступить перед тобой обвинителями, если бы им было в чем меня упрекнуть. 20 Или пусть скажут, в каком преступлении они признали меня виновным, когда я предстал перед Синедрионом, 21 если только меня не обвинят в преступлении за это единственное слово, которое я произнес вслух перед ними: это из-за воскресение «из мертвых, которых я теперь предстаю перед вами на суде». 22 Феликс, хорошо знавший эту религию, отложил заседание, сказав: «Когда прибудет трибун Лисий, я подробно изучу ваше дело».» 23 И приказал сотнику охранять Павла, но предоставлять ему некоторую свободу и не препятствовать никому из его людей служить ему. 24 Через несколько дней Феликс пришёл с Друзиллой, женой своей, иудейкой, и, призвав Павла, услышал его речь о вере в Иисуса Христа. 25 Но когда Павел начал говорить о справедливости, целомудрии и грядущем суде, Феликс, испугавшись, сказал: «Пока оставь; я позову тебя при первой же возможности».» 26 В то же время он надеялся, что Пол даст ему денег, поэтому он заставлял его довольно часто приходить к нему, чтобы поговорить. 27 Прошло два года, и Феликса сменил Порций Фест, и, желая угодить иудеям, он оставил Павла в тюрьма.

Деяния 25

1 Прибыв в свою провинцию, Фест через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим. 2 Первосвященники и старейшины иудейские пришли к нему, чтобы обвинить Павла. С великим усердием, 3 Они просили его об одолжении, с враждебными намерениями против Апостола, чтобы он был переведен в Иерусалим; они хотели устроить на него засаду и убить его по дороге. 4 Фест ответил, что Павел содержится в Кесарии и что он сам вскоре вернется туда. 5 «Те из вас, кто имеет на это право, — добавил он, — должны спуститься вместе со мной, и если против этого человека есть обвинения, пусть его обвинят».» 6 Проведя в Иерусалиме всего восемь или десять дней, Фест отправился в Кесарию. На следующий день, заняв судейское место, он повелел привести Павла. 7 Когда его привели, его окружили пришедшие из Иерусалима иудеи, предъявляя ему много тяжких обвинений, которых они не могли доказать. 8 Павел сказал в свое оправдание: «Я ничего худого не сделал ни против закона Иудейского, ни против храма, ни против кесаря».» 9 Фест, желая угодить Иудеям, сказал Павлу: хочешь ли ты идти в Иерусалим и там предстать передо мной перед судом по этим обвинениям?« 10 Павел ответил: «Я стою перед судом кесаря, где мне и следует быть судимым. Я ничего плохого не сделал иудеям, как вы сами хорошо знаете». 11 Если я сделал какую-либо несправедливость или какое-либо преступление, достойное смерти, то я не отказываюсь умереть; но если нет основания для обвинений, то никто не имеет права выдать меня им. Я взываю к кесарю.» 12 Тогда Фест, посовещавшись со своим советом, ответил: «Ты потребовал суда у кесаря, и ты пойдешь к кесарю».» 13 Через несколько дней царь Агриппа и Береника прибыли в Кесарию, чтобы приветствовать Феста. 14 Проведя там несколько дней, Фест рассказал царю о деле Павла, сказав: «Здесь есть человек, которого Феликс оставил узником. 15Когда я был в Иерусалиме, первосвященники и старейшины Иудейские возбудили против него дело, требуя осуждения его. 16 Я ответил, что у римлян не в обычае выдавать человека, не представив обвиняемого перед его обвинителями и не дав ему возможности оправдаться против того, в чем его обвиняют. 17Итак, они прибыли сюда, и на следующий день я без промедления занял свое место в трибунале и приказал, чтобы этого человека привели ко мне. 18 Когда появились обвинители, они не предъявили ему никаких обвинений в преступлениях, которые я подозревал., 19 Но у них возникли с ним споры относительно их религии и некоего Иисуса, который умер, но которого Павел утверждал, что он жив. 20 Поскольку я не решался расследовать эти вопросы, я спросил его, хочет ли он поехать в Иерусалим и предстать там перед судом по этим обвинениям. 21 Когда же Павел подал апелляцию, чтобы дело его было передано императору, я повелел задержать его до тех пор, пока не отправлю его к кесарю.» 22 Агриппа сказал Фесту: «Я тоже хотел бы послушать этого человека». «Завтра, — ответил Фест, — ты его послушаешь».» 23 На следующий день Агриппа и Береника прибыли с большой пышностью. Когда они находились в зале с трибунами и знатнейшими людьми города, по распоряжению Феста был введён Павел. 24 И сказал Фест: царь Агриппа и все вы, присутствующие здесь! перед вами тот человек, о котором Иудеи в большом числе пришли говорить мне в Иерусалиме или здесь и кричат, чтобы не оставить его в живых. 25 Я же, признав, что он не сделал ничего, заслуживающего смерти, и сам обратившись к императору, решил отправить его к нему. 26 Так как мне нечего особенного написать о нем императору, то я вызвал его к вам, и особенно к вам, царь Агриппа, чтобы после этой аудиенции составить свой отчет. 27 потому что мне кажется неразумным отправлять арестованного, не указав также, в чем его обвиняют.»

Деяния 26

1 Агриппа сказал Павлу: «Тебе слово для защиты». Тогда Павел протянул руку и, защищаясь, сказал: 2 «Я считаю себя счастливым, царь Агриппа, что сегодня имею возможность защитить себя перед тобой от всех обвинений, выдвинутых против меня иудеями». 3 Поскольку ты знаешь их обычаи и противоречия лучше, чем кто-либо другой, я прошу тебя выслушать меня терпеливо. 4 Жизнь моя от первых дней юности моей известна всем иудеям, так как она проходила в Иерусалиме, среди народа моего. 5 Зная меня так долго, они знают, если захотят дать показания, что я жил как фарисей, следуя самой строгой секте нашей религии. 6 И теперь я стою перед судом, потому что у меня есть надежда на обещание, которое Бог дал нашим предкам, 7 обетование, исполнения которого ждут наши двенадцать колен, служа Богу неустанно, день и ночь. Именно за эту надежду, царь, и обвиняют меня иудеи. 8 Так неужели вам кажется невероятным, что Бог воскрешает мертвых? 9 Я тоже считал, что должен всеми силами противостоять имени Иисуса из Назарета. 10 Вот что я сделал в Иерусалиме: я заключил в темницу великое множество святых, приняв власть от первосвященников, и когда их казнили, я подал свой голос. 11 И многократно, обходя все синагоги и воюя с ними, я принуждал их богохульствовать, и ярость моя возрастала все больше и больше, так что я преследовал их даже в чужих городах. 12 Когда я шел в Дамаск, имея всю полноту власти и поручение от первосвященников, 13 Около полудня я увидел на дороге, о царь, свет с небес, ярче солнечного, сияющий вокруг меня и моих спутников. 14 Мы упали на землю, и я услышал голос, говорящий мне по-еврейски: «Савл, Савл, что ты гонишь Меня? Трудно тебе противиться рожну». 15 «Кто Ты, Господи?» — воскликнул я. И Господь ответил: «Я Иисус, Которого ты гонишь». 16 Но встань и стань на ноги твои, ибо Я явился тебе для того, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того, что ты видел, и того, в чем Я снова явлюсь тебе. 17Я взял тебя из среды этого народа и из народов, к которым Я ныне посылаю тебя, 18 открыть глаза им, чтобы они могли перейти от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и таким образом верой в Меня получить прощение грехов и наследие с освященными. 19 Поэтому, царь Агриппа, я не противился небесному видению, 20 Но сперва я проповедовал находящимся в Дамаске, потом в Иерусалиме и по всей Иудее и язычникам покаяние и обращение к Богу через дела, достойные покаяния. 21 Вот почему иудеи схватили меня в храме и пытались убить. 22 Поэтому благодаря Божьей помощи я стою до сего дня, свидетельствуя перед малыми и великими, не говоря ничего иного, кроме того, что предсказывали Моисей и пророки, 23 знать, что Христу надлежало пострадать и что, воскреснув прежде из мертвых, Он возвестит свет людям и язычникам.» 24 Когда он говорил так в свою защиту, Фест громко сказал: »Ты говоришь глупости, Павел; твоя большая ученость обманывает твой разум».» 25 «Я не поступаю неразумно, достопочтенный Фест, — отвечал Павел, — я говорю правду и мудрость. 26 Король знает об этих вещах, и я говорю с ним об этом открыто, убежденный, что он полностью осведомлен об этом, потому что ничто из этого не происходило в тайне. 27 Царь Агриппа, веришь ли ты в пророков? Я знаю, что да.» 28 Агриппа сказал Павлу: «Ты почти убеждаешь меня стать христианином».» 29 »Мало ли, много ли, — отвечал Павел, — о, если бы не только ты, но и все, слушающие меня ныне, были такими, как я, кроме этих уз».» 30 Тогда встал король, а с ним и правительница Береника со всей их свитой. 31 Удалившись, они сказали друг другу: «Этот человек не сделал ничего, что заслуживало бы смерти или наказания». тюрьма. » 32 И сказал Агриппа Фесту: его можно было бы освободить, если бы он не потребовал суда у кесаря.«

Деяния 27

1 Когда решено было отправиться морем в Италию, то Павла и некоторых других узников передали сотнику из когорты Августа, по имени Юлий. 2 Мы сели на корабль из Адрамиттия, который должен был плыть вдоль берегов Азии, и отплыли, взяв с собой Аристарха, македонянина из Фессалоник. 3 На следующий день мы высадились в Сидоне, и Юлий, который отнесся к Полу доброжелательно, разрешил ему пойти к друзьям и получить их помощь. 4 Оттуда мы направились вдоль берегов Кипра, так как ветер был встречный. 5 Переплыв море, омывающее берега Киликии и Памфилии, мы прибыли в Миры в Ликии. 6 Сотник, найдя корабль из Александрии, плывущий в Италию, посадил нас на него. 7 Несколько дней мы плыли медленно и не без труда достигли широты Книда, где ветер помешал нам высадиться. Мы прошли южнее острова Крит, со стороны Салмоны, 8 и, с трудом следуя вдоль берега, мы прибыли в место, называемое Бонс-Портс, близ которого находился город Ласаия. 9 Прошло немало времени, и путешествие становилось опасным, поскольку период поста уже закончился. Павел предупредил команду: 10 «Друзья мои, — сказал он им, — я вижу, что путешествие не может быть осуществлено без опасности и серьезного ущерба не только для груза и корабля, но и для нас самих».» 11 Но сотник больше доверял словам кормчего и капитана корабля, чем словам Павла. 12 А поскольку порт не был пригоден для зимовки, большинство придерживалось мнения, что следует снова выйти в море и попытаться достичь Финикии, порта на Крите, обращенного к Африке и Кору, чтобы провести там зиму. 13 Подул легкий южный ветер, и, полагая, что им удастся осуществить свой план, они снялись с якоря и направились ближе к берегам Крита. 14 Но вскоре свирепый ветер, называемый Эвраквилон, обрушил свою ярость на остров. 15 Корабль был унесен течением, не в силах бороться с ураганом, и мы позволили себе плыть по течению. 16Мы быстро прошли под небольшим островом под названием Кауда и столкнулись с большими трудностями, пытаясь снова поднять баркас. 17 Когда судно было поднято, матросы, прибегнув ко всем средствам спасения, окружили его и, боясь сесть на мель в Сырте, спустили паруса и отпустили судно на волю. 18 Так как шторм сильно бил нас, на следующий день груз выбросило за борт., 19 и на следующий день мы своими руками спустили на воду такелаж корабля. 20 В течение нескольких дней не было ни солнца, ни звезд, а буря продолжала свирепствовать: всякая надежда на спасение исчезла. 21 Никто долго не ел. Тогда Павел, встав посреди них, сказал им: «Надо было вам, друзья, послушать меня и не уходить из Крита, чтобы тем самым избежать этой опасности и утраты. 22 Однако я призываю вас ободриться, ибо никто из вас не потеряет свою жизнь, будет потерян только корабль. 23 В эту ночь мне явился ангел Бога, Которому я принадлежу и Которому служу, 24 и сказал мне: Павел! не бойся; тебе предстоит предстать перед кесарем, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою. 25 Поэтому ободритесь, друзья мои, ибо я верю в Бога, что все будет так, как мне было сказано. 26 Должно быть, мы потерпели кораблекрушение на каком-то острове.» 27 На четырнадцатую ночь, когда нас швыряло по Адриатике, моряки где-то среди ночи заподозрили, что мы приближаемся к какой-то земле. 28 Сразу же бросив зонд, они обнаружили двадцать саженей, немного дальше бросили его еще раз и обнаружили пятнадцать. 29 Опасаясь столкновения с рифами, они бросили четыре якоря на корме и с нетерпением стали ждать рассвета. 30 Но поскольку матросы пытались сбежать с корабля и уже под предлогом того, что они бросают якоря около носа, спустили баркас на воду, 31 Павел сказал сотнику и воинам: «Если они не останутся на корабле, то все вы погибли».» 32 Затем солдаты перерезали швартовы баркаса и позволили ему упасть. 33Ожидая наступления дня, Павел побуждал всех есть: «Вот, — сказал он им, — уже четырнадцатый день, как вы, в усердии постясь, ничего не ели. 34 Потому увещеваю вас, ешьте, ибо это необходимо для вашего спасения: и ни у кого из вас не пропадет волос с головы».» 35 Сказав это, он взял хлеб и, возблагодарив Бога перед всеми, разломил его и начал есть. 36 И все, собравшись с духом, тоже принялись за еду. 37 Всего в здании находилось двести семьдесят шесть человек. 38 Насытившись, они сбросили провизию в море, чтобы облегчить корабль. 39 Когда наступил день, они не узнали берега, но, заметив бухту с песчаным пляжем, решили посадить корабль на мель, если получится. 40 Поэтому мы обрезали якорные линии и бросили их в море, одновременно отцепив рулевые крепления, поставили бизань-парус на ветер и направились к берегу. 41 Но, приземлившись на небольшой мыс, они сели на мель, носовая часть затонула и осталась неподвижной, а корма развалилась под напором волн. 42 Солдаты придерживались мнения, что пленных следует убить, опасаясь, что кто-то из них может уплыть. 43 Но сотник, желая спасти Павла, воспрепятствовал им осуществить задуманное, приказав тем, кто умел плавать, первыми броситься в воду и достичь земли. 44 а остальным было приказано встать на доски или на обломки корабля. Так все благополучно добрались до берега.

Деяния 28

1 Когда нас спасли, мы узнали, что остров называется Мальта. 2 Варвары отнеслись к нам с необычайной добротой; они собрали нас всех вокруг большого костра, который они развели из-за начавшегося дождя и холода. 3 Когда Павел собрал хворост и бросил его в огонь, то от жара выскочила ехидна и присосалась к его руке. 4 Увидев рептилию, висящую на его руке, варвары сказали друг другу: «Без сомнения, этот человек — убийца, ибо после того, как он был спасен из моря, Божественная Справедливость не захотела оставить его в живых».» 5 Однако он стряхнул гадюку в огонь и не почувствовал никакого вреда. 6 Варвары ожидали увидеть, как он распухнет или внезапно упадёт замертво. Но, долго подождав, и убедившись, что ему не причиняют вреда, они изменили своё мнение и сказали: он — бог. 7 Неподалеку находились земли, принадлежавшие самому важному человеку острова по имени Публий, который принял нас и предоставил нам приют на три дня.гостеприимство самый дружелюбный. 8 Отец Публия лежал в постели, страдая лихорадкой и дизентерией. Павел пришёл к нему, помолился, возложил на него руки и исцелил его. 9 Затем к нему пришли другие больные люди с острова и исцелились. 10 При отъезде нам оказали большие почести и предоставили все необходимое. 11 После трехмесячного пребывания мы сели на корабль из Александрии, который провел зиму на острове; его флагом было «Диоскуры». 12 Высадившись в Сиракузах, мы пробыли там три дня. 13 Оттуда, следуя вдоль побережья, мы добрались до Реджо, а на следующий день, при южном ветре, через два дня прибыли в Поццуоли. 14 Там мы встретили братьев, которые попросили нас провести у них семь дней, а затем мы отправились в Рим. 15 Услышав о нашем прибытии, братья из того города вышли нам навстречу до Аппиевого форума и трёх гостиниц. Павел, увидев их, возблагодарил Бога и исполнился дерзновения. 16 Когда мы прибыли в Рим, Павлу разрешили поселиться в отдельном помещении, и его охранял солдат. 17Через три дня Павел призвал начальников Иудейских и, придя, сказал им: «Братья мои! я ничего не сделал против народа и против отеческих обычаев; однако я нахожусь в узнике и предан Римлянам из Иерусалима. 18 После допроса они хотели меня отпустить, потому что во мне не было ничего, что заслуживало бы смерти. 19 Но иудеи воспротивились этому, и мне пришлось обратиться к кесарю, хотя я и не собирался обвинять свой народ. 20 Вот почему я хотел увидеть тебя и поговорить с тобой, ибо именно ради надежды Израиля я ношу эту цепь».» 21 Они ответили: «Мы не получали писем о тебе из Иудеи, и никто из братьев, вернувшихся оттуда, не сообщил и не сказал о тебе ничего худого. 22 Но мы хотели бы услышать ваше мнение, поскольку знаем, что эта секта повсюду сталкивается с противодействием.» 23 Уговорившись с ним на день, они в большом числе пришли к нему, где он пребывал. Павел настойчиво объяснял им Царствие Божие, стараясь убедить их в отношении Иисуса из закона Моисеева и пророков. Беседа продолжалась с утра до вечера. 24 Некоторые были убеждены его словами, но другие не поверили. 25 Когда они разошлись во мнениях, Павел добавил лишь следующие слова: «Это есть то самое слово, которое Дух Святый проповедал отцам вашим через пророка Исаию: 26 Пойди к этому народу и скажи им: ушами услышите — и не уразумеете, и глазами смотреть будете — и не увидите. 27 Ибо ожесточилось сердце народа сего, огрубели уши его и закрыли глаза свои, да не узрят очами, не услышат ушами, не уразумеют сердцем, и не обратятся, и не примут спасения от Меня. 28 Итак знайте, что спасение это послано от Бога язычникам: они примут его в кротости».» 29 [Когда он сказал это, иудеи разошлись, ожесточенно споря между собой.] 30 Павел прожил целых два года в арендованном им доме. Он принимал всех, кто приходил к нему в гости, 31 проповедовать Царствие Божие и учить о Господе Иисусе Христе со всяким свободном и невозбранным образом.

Заметки о Деяниях Апостолов

1.1 Моя первая история ; То есть Евангелие, которое я сочинил. ТеофильТакая же преданность делу, как и дляЕвангелие от ЛукиСм. Луки 1:3.

1.2 Через Святого Духа, который подготовил Апостолов к получению наставлений от Иисуса.

1.4 См. Матфея 3:11; Марка 1:8; Луки 3:16; 24:49; Иоанна 1:26; 14:26.

1.6 См. Матфея 10:23; 16:28; Марка 13:32. — Восстановление Израиля, предсказанное Пророками. См. ссылки в Евангелии от Луки, примечание 21:24. Во время сорок дней, Христос говорил с ними Царства Божьего (стих 3) и на вопрос Апостолов (стих 6) Иисус Христос не говорит им, что они ошибаются, ожидая этого земного восстановления, но просто что им не дано знать времена и моменты (стих 7).

1.8 См. Деяния Апостолов, 2:2; Лука, 24:48. Иудея собственно говоря, включала в себя южную Палестину; ; Самария находился между Иудеей и Галилеей.

1.9 Он поднялся на Масличной горе.

1.10 Двое мужчин ; То есть, два ангела в человеческом облике.

1.12 День субботний Здесь имеется в виду расстояние в две тысячи шагов, расстояние, которое евреи не могли превышать в субботу. Гора, называемая Масличной горой. См. Матфея 21:1.

1.13 Внутренний круг Это была горница, куда люди уединялись для молитвы, принимали странников и т. д. Это была главная комната в еврейских домах; здесь люди собирались для еды и бесед. Статья предполагает существование известной горницы, возможно, той, где Иисус совершил Тайную Вечерю со своими апостолами. — Слово внутренний круг это перевод с греческого гиперон, на котором мы можем видеть Марка, примечание 2.4.

1.14 Его братья. См. Матфея 12:46.

1.16 См. Псалом 40:10; Иоанна 13:18.

1.18 См. Матфея 27:7.

1.19 Хасельдама. Согласно древнему преданию, это поле расположено к юго-востоку от Иерусалима, в долине Бен-Хинном, среди древних гробниц.

1.20 См. Псалом 67:26; 107:8. — Такое применение псалмов имеет еще большую силу, поскольку Святой Петр сделал это, обращаясь к иудеям, признававшим аллегорический смысл.

1.21 Жил среди нас ; буквально Входили и выходили с нами. К’входить и выйти, Евреи понимали все действия, всю жизнь и поведение.

1.23 Иосиф… Варсава или сын Саввы. Евсевий говорит, что он был среди семидесяти двух учеников. Матиас, став апостолом вместо Иуды, отправился проповедовать Евангелие в Эфиопию и принял там мученическую смерть.

2.1 Пятидесятница — греческое слово, означающее «пятидесятый», потому что праздник, который мы называем этим именем, отмечается на пятидесятый день после Пасхи. Это был второй по значимости еврейский праздник, целью которого было воздать благодарность Богу за обильный урожай после окончания жатвы.

2.2 Весь дом. Принято считать, что апостолы находились в Горнице.

2.4 См. Матфея 3:11; Марка 1:8; Луки 3:16; Иоанна 7:39; Деяния 1:8; 11:16; 19:6.

2.9 Под пятнадцатью народами, перечисленными здесь и в стихах 10–11, следует понимать живущих среди них евреев. Первая упомянутая группа находится к востоку от Иудеи; оттуда святой Лука путешествует на север, затем на юг и, наконец, на запад. Парфяне. Парфия была провинцией в Азии, граничащей на востоке с Арианой, на севере с Гирканией, на западе с Мидией и на юге с пустынями Кармании. МидянеМидия, также расположенная в Азии и граничащая с Парфией на востоке, граничила с этой стороны с Гирканией и Сузианой; на севере она ограничивалась Каспийским морем, на западе — Сирия и Великой Арменией, а на юге — с Персией. Её столицей была Экбатана. Там Месопотамия Это область Азии, расположенная между реками Евфрат и Тигр, отсюда и её название, которое по-гречески означает «посреди рек». Евреи там были очень многочисленны. Каппадокия, В Малой Азии в пределах Римской империи она граничила на востоке с Малой Арменией, на севере — с Понтом, на западе — с Галатией и Ликаонией, а на юге — с Киликией и Коммагеной. Мост, также в Малой Азии; ее границами были: на востоке — Малая Армения, на севере — Черное море, на западе — Пафлагония и Галатия, на юге — Каппадокия и Малая Армения. Азия. Это название в административном делении Римской империи обозначало Проконсульскую Азию, то есть Мизию, Лидию, Карию и Фригию, и включало большую часть восточной части Малой Азии. Фригия упоминается отдельно в стихе 10 из-за своей важности.

2.10 Фригия Её границами были Галатия на востоке и севере, Ликаония на юго-востоке, Писидия на северо-западе, Лидия и Мисия на западе и Вифиния на северо-западе и севере. Фригийские города, упомянутые в Деяниях апостолов, — Лаодикия, Иераполь и Колоссы. Памфилия Это было к югу от Писидии, к западу от Киликии, к северу от Средиземного моря и к востоку от Ликии и Малой Фригии. Соседние с Киреной районы Ливии. Ливия, обширная область в Северной Африке к западу от Египта, включала Киренаику, получившую своё название от города Кирена, где проживало очень много евреев. Евреи поселились там при Птолемее I.эр, царь Египта.

2.11 Прозелиты ; язычники, обращенные в иудаизм. ― Евреи и прозелиты. Эти слова применимы к двум классам иностранцев, прибывших из Рима, некоторые из которых были по происхождению евреями, другие — язычниками. критский, жители острова Крит. арабы, жители Аравийского полуострова. Среди слушателей апостолов парфяне, мидяне и эламиты, должно быть, говорили на диалектах персидского языка; арамейский был языком Месопотамии, аналогичным языку Иудеи; арабский был наречием Аравии; жители Каппадокии, Понта, провинции Азия, Фригии, Памфилии, Египта, Киренаики и Крита говорили по-гречески; жители Рима – по-латыни и по-гречески.

2.14 Мужчины Иудеи :Еврей по рождению.

2.15 Третий час дня ; То есть, в девять часов утра. В праздники евреи не ели до окончания утренних молитв, около полудня.

2.17 См. Исаия 44:3; Иоиль 2:28. На всякой плоти. Видеть Матфея 24, 22.

2.20 Солнце потемнеет, луна окрасятся в кровавый цвет: образы великих бедствий.

2.21 См. Иоиль 2:32; Римлянам 10:13.

2.23 Бог отдал Сына Своего, и Сын Его отдал Себя по любви Своей к нам. Итак, жертва Иисуса Христа, принесенная за нас, была святой и была решением Самого Бога. Но те, кто предал Его и распял, совершили тяжкое преступление, следуя в этом своей злобе и наущению дьявола, а не воле и повелению Бога, Который никоим образом не был виновником их злодеяния, хотя и попустил его, ибо мог, как Он и сделал, совершить из него великое благо – наше спасение. Книга Иудой. ― Плохие парни, нечестивые и язычники (Пилат и римляне): Петр осторожен с иудеями, которых он хочет привлечь на сторону Иисуса Христа.

2.25 См. Псалом 15:8.

2.27  обитель мертвых ; То есть в подвешенном состоянии, а вовсе не в могиле, как утверждают некоторые. Путь к коррупции ; Иудаизм, для сталкивается с коррупцией.

2.29 См. 3 Царств 2:10. В середине нас, в Иерусалиме.

2.30 См. Псалом 130:91.

2.31 См. Псалом 15:10; Деяния апостолов 13:35.

2.34 См. Псалом 109:1.

2.35 Подставка-стремянка для ваших ног. Видеть Матфея 22, 44.

2.38 Креститесь во имя Иисуса Христа. ; То есть, крещение Иисуса Христа, а не Святого Иоанна Крестителя; крещение, которое, черпая свою силу от Иисуса Христа, само по себе отпускает грехи. Таким образом, этот текст никоим образом не доказывает, что в ранней Церкви крещение совершалось исключительно призыванием имени Иисуса Христа, без упоминания других Лиц Троицы.

2.44 Все общее : эта общность добра существовала только в зарождающейся Иерусалимской Церкви, и даже тогда она не была столь абсолютной, как, по-видимому, указывают эти слова (см. Деяния апостолов, 4, 32).

3.1 Девятый час Она начиналась в три часа дня и заканчивалась с заходом солнца. Евреи молились три раза в день: утром, в полдень и вечером.

3.2 Ворота храма, называемые Красивыми, потому что он был красивее остальных. Иосиф Флавий сообщает, что он был сделан из коринфской бронзы, покрытой золотом и серебром. Он находился в восточной части храма и вёл во Двор язычников в долине Кедрон.

3.8 Стремительно мчась вперед, прыгая…; ср. Исаия 35:6: «Хромой вскочит, как олень, и язык немого развяжется».»

3.11 В портике, называемом Соломоновом. Назван так потому, что сохранился после разрушения храма Соломона при Навуходоносоре; он находился к востоку от храма. См. Иоанна 10:23.

3.14 См. Матфея 27:20; Марка 15:11; Луки 23:18; Иоанна 18:40. Убийца, Варавва. См. Матфея 27:16.

3.16 Это его имя ; библейское выражение: имя Христа, для самого Христа; как в Ветхом Завете имя Бога для самого Бога.

3.20-21 «"« Время охлаждения тождественны дням восстановления всего (стих 21), которые наступят после второго пришествия Мессии. На суде [народов] Мессия изгонит из своего царства всякий грех и всякую нечистоту; тогда будет новое небо и новая земля (см. Откр. 21:1–5), и всё будет восстановлено в первоначальном состоянии, до грехопадения (ср. Рим. 13:19 и далее); тогда наступит великий субботний день для праведных и верных, время покоя и отдыха после дней борьбы и скорби. Но наступление этих блаженных времён зависит от обращения человечества: оно тем более неизбежно, чем скорее люди обратятся (ср. 2 Пет. 3:9). От Господа ; буквально перед лицом Господа. » См. Луки 17:21.

3.22 См. Второзаконие 18:15.

3.24 Самуэль, последний судья Израиля, был основателем школ пророков и сам был пророком.

3.25 См. Бытие 12:3.

4.1 И капитан храма. См. Луки 22:4.

4.5 Старейшины, члены Синедриона. ― Писцы. См. Матфея 2:4.

4.6 Энн. См. Луки 3:2. Каиафа, см. Матфея 26:3. ― Жан, Александр два члена, причем неизвестные Синедриону.

4.11 См. Псалом 117:22; Исаия 28:16; Матфея 21:42; Марка 12:10; Луки 20:17; Римлянам 9:33; 1 Петра 2:7.

4.12 В Священном Писании имя часто используется для обозначения человека.

4.15 От Совета, Синедриона. См. Матфея 26:59.

4.25 См. Псалом 2:1.

4.27 Ирод Антипа, тетрарх Галилеи. См. Матфея 14:1. Понтий Пилат. См. Матфея 27:2. Ирод, кто высмеивал Иисуса, и Пилат, которые осудили его, отвечают царям земным в стихе 26.

4.31 Трембла Это было локальное потрясение, подобное потрясению Пятидесятницы, и подобно ему сопровождавшееся излиянием Святого Духа, наполнившего учеников новым пылом; это было божественное аминь, ответом свыше на их молитву.

4.36 Иосиф, прозванный Варнавой, Иоанн Марк, которому суждено было сыграть важную роль в проповеди Евангелия язычникам, известен нам только благодаря этому эпизоду его жизни. Неизвестно, был ли он одним из учеников Господа нашего при жизни. Существует предположение, хотя и бездоказательное, что он был соучеником святого Павла во времена Гамалиила. Несомненно лишь то, что он долгое время был спутником великого апостола. Книга Деяний апостолов рассказывает нам о дальнейшей его жизни, вплоть до отбытия на Кипр, на свою родину, вместе с Иоанном Марком, своим племянником, которого считают тем же евангелистом, что и святой Марк.

5.2 Анания, как мы видим в стихе 4, полностью контролировал свои деньги, и он не согрешил бы, если бы хранил их дома; но то, что сделало его виновным в преступлении, которое сам Бог счел достойным смерти, заключалось в том, что он утаил часть этих денег из жадности, в то же время желая публично выставить себя в заслугу того, что отдал все и не побоялся солгать Богу и людям.

5.4 Разве вы не были хозяином денег?, из-за цены, которую вы за него получили, и вы должны были оставить его себе?

5.6 похоронить его. В Палестине умерших хоронили сразу после смерти.

5.11 Церковь Это первый раз, когда это слово появляется в Деяниях Апостолов в значении общество всех верующих.

5.12 Руками Апостолов. Евреи использовали слова рука, руки выражать идеи СРЕДНИЙ, из’инструмент, из’посредник.В портике Соломона См. Иоанна 10:23.

5.17 Из секты саддукеев. См. Матфея, примечание 3.7.

5.20 Выражение эта жизнь может относиться как к вечной жизни, которую апостолы обычно проповедовали в своих речах, так и к новой жизни, то есть к новой религии, христианство.

5.21 ; 5.27 ; 5.34 ; 5.41 Совет, Сангедрин. ― Все старейшины сынов Израилевых, все члены синедриона. См. Матфея 26:59.

5.24 Командир храма. См. Луки 22:4.

5.30 ИМЕЕТДрево: согласно Закону, это было наказанием для тяжких преступников, и всякий, кто подвергался ему, был «проклят Богом» (см. Второзаконие 21:23). Пётр намеренно выбрал выражение, вызывающее все эти идеи.

5.34 Гамалиил, фарисей и законоучитель, был учителем святого Павла. Считается, что он – тот же самый законоучитель, что и знаменитый талмудический писатель. Он был сыном раввина Симеона и внуком Гиллеля, одного из самых известных законоучителей. Он был председателем Синедриона при Тиберии, Калигуле и Клавдии. Согласно преданию, он принял христианство. христианство и умер за восемнадцать лет до взятия Иерусалима Титом.

5.36 который представил себя как персонаж, важная персона, как указано в Деяниях Апостолов, 8, 9. ― Феодас. Иосиф Флавий говорит о Феоде, который также восстал против римлян, но это не может быть тот, о ком упоминает святой Лука, потому что тот, чью память сохранил для нас еврейский историк, восстал против иноземного владычества не раньше, чем через десять-двенадцать лет после речи Гамалиила, то есть около 44 или 45 года, при императоре Клавдии. Более того, согласно Деяниям апостолов, Феодой был Иуда Галилеянин, чьё восстание вспыхнуло около 6 или 7 года н. э.; следовательно, его восстание следует отнести к концу правления Ирода Великого. Год смерти этого царя был отмечен многочисленными волнениями, и из разных сторон появились фанатичные лидеры, большинство из которых Иосиф Флавий не называет по имени. Среди этих мятежников, лишь смутно упомянутых, мог быть Феодас из Деяний апостолов. Это имя было довольно распространённым в Палестине.

5.37 Иуда Галилеянин или Гавлонит, восставший против римлян «во дни переписи» Квирина, в 6 году н.э., был, согласно информации, предоставленной Иосифом Флавием в его Еврейские древности, Иуда, гаулонит из Гамалы, получил прозвище Галилеянин, вероятно, потому, что его восстание началось в Галилее. Его девизом было: «Нет у нас ни господина, ни учителя, кроме Бога». Иуда погиб, а его последователи рассеялись. Иосиф Флавий, наряду с фарисеем Садоком, считает его основателем новой секты – гаулонитов, объединившей фарисеев, саддукеев и ессеев. Гаулонитов можно считать предшественниками или предками зелотов, правивших в Иерусалиме во время осады города Титом.

5.40 они их высекли. См. Матфея 21:35.

6.1 Слово Эллинисты Здесь имеются в виду евреи, которые, родившись среди греков, пришли из провинций и поселились в Иерусалиме, говорившие только на греческом языке. Евреям были евреями, родившимися в Палестине и говорящими на национальном языке. Вдовы тем более нуждались в помощи, что по закону они не могли наследовать.

6.2 подавать к столам, к тому, что необходимо для телесной жизни, добывания, приготовления и распределения пищи.

6.5 Прозелит. См. Деяния Апостолов, 2:11. Этьен. Его название по-гречески:, Стефанос, означает «корона». Считается, что он был одним из семидесяти двух учеников. Его история описана в 7-й главе Деяний апостолов. Филипп был женат и имел четырех дочерей, которые были одарены даром пророчества (см. Деяния апостолов, 21, 8-9). Он был одним из самых ревностных учеников в распространении христианство (видеть Деяния апостолов, 8, 5-17; 26-40). Считается, что он умер в Кесарии. ― Прохор, Никанор, Тимон, Пармен и Николай, прозелит Антиохийский., по-настоящему известны нам по имени только благодаря этому отрывку. Предание гласит, что Прохор был рукоположен святым Петром в епископа Никомидийского. — Псевдо-Ипполит говорит, что Никанор Он был одним из семидесяти двух учеников и умер примерно в то же время, что и святой Стефан. Тимон, Согласно тексту, приписываемому Дорофею Тирскому, он также был одним из семидесяти двух учеников; он стал епископом Бостры и завершил свою мученическую смерть сожжением на костре. Парменас Считается, что он принял мученическую смерть в Филиппах во время правления Траяна. ― Наконец Николас имел языческое происхождение, поскольку его описывают как прозелитСогласно нескольким свидетельствам, он изменил своему призванию и стал главой секты николаитов, о которой святой Иоанн упоминает в Апокалипсис2, ст. 6, 15. Николаиты действительно считали его своим отцом; но нет уверенности в том, что их мнение было обоснованным. — Имена всех семи диаконов греческие, что, по-видимому, указывает на то, что первые шесть были евреями-эллинистами, а седьмой имел греческое происхождение.

6.9 синагога, См. Матфея 4:23. По словам раввинов, в Иерусалиме было четыреста двадцать синагог. — Их называли Вольноотпущенники те, кто перешёл из рабства на свободу. Синагога Вольноотпущенников, вероятно, была построена евреями, взятыми в плен Помпеем и впоследствии обретшими свободу. Большинство из них обосновались в Риме, но они построили синагогу в Иерусалиме за свой счёт, чтобы встречаться там во время паломничества в Святой город. КиренейцыЕвреи из Кирены в Африка. См. Деяния Апостолов, 2:10. александрийцы, из Александрии, города в Египте, где проживало очень много евреев. ― Из Киликии, провинция Малой Азии, граничащая на севере с Каппадокией, Ликаонией и Исаврией, на западе с Памфилией, на юге со Средиземным морем, на востоке с СирияСвятой Павел, будучи киликийцем по происхождению, наверняка часто посещал синагогу в Киликии. Из Азии, проконсульской провинции с таким же названием. См. Деяния апостолов, 2, 9.

6.12 и далее. Неверующие утверждают, что повествование о мученичестве святого Стефана содержит обстоятельства, которые свидетельствуют о глубоком невежестве историка. Старейшины, члены Синедриона. ― В Совете, в Синедрионе. См. Матфея 26:59.

6.15 В Совете, в Сангедрине.

7.2 Месопотамия. См. Деяния Апостолов, 2, 9. — Харран, город в Месопотамии, местоположение которого было определено на реке Балих, притоке Евфрата, недалеко от современной турецкой деревни, которая увековечила его название: Эски-Харран, к юго-востоку от Урфы (Эдесса Селевкидов, а также крестоносцев).

7.3 См. Бытие 12:1.

7.4 После смерти отца: здесь Стефан снова следует древней традиции, которая, чтобы подчеркнуть сыновнюю почтительность Авраама, предполагает, что он не оставил своего престарелого отца.

7.6 См. Бытие 15:13. потомство представляет слово потомки.

7.7 Господь сказал:. См. Бытие 15:13-14. Они выйдут ; то есть потомки Авраама, упомянутые в предыдущем стихе.

7.8 См. Бытие 17:10; 21:2, 4; 25:25; 29:32; 35:22. Альянс за обрезание Он заключался в следующем: Бог обещал Аврааму благословить его потомков и дать ему землю Ханаанскую; Авраам поклялся сам и свои потомки служить Богу, единому истинному Богу, и носить на своей плоти, через обрезание, внешний знак этого обязательства.

7.9 См. Бытие 37:28.

7.10 См. Бытие 41:37.

7.12 См. Бытие 42:2.

7.13 См. Бытие 45:3.

7.15 См. Бытие 46:5; 49:32.

7.16 См. Бытие 23:16; 50:5, 13; Джошуа, 24, 32. ― В Сихеме, современный Наблус, в горах Эфраима, в хорошо орошаемой долине, у подножия горы Гаризим.

7.17 См. Исход 1:7.

7.18 Другой царь, который не знал Иосифа. Фараоны, правившие в земле Гессен во времена Моисея, были египетского происхождения, в то время как цари, правившие Дельтой во времена Иосифа, были завоевателями семитского происхождения, как и евреи.

7.20 См. Исход 2:2; Евреям 11:23.

7.24 См. Исход 2:12.

7.25 Его рукой. См. это выражение в Деяниях Апостолов, 5, 12.

7.26 См. Исход 2:13.

7.29 В земле Мадиамской, на Синайском полуострове, где мадианитяне вели кочевой образ жизни.

7.30 См. Исход 3:2.

7.35 См. Деяния Апостолов, 5:12.

7.36 См. Исход 7:8-11, 14.

7.36 ; 7.38 ; 7.42 ; 7.44 В пустыне с Синая.

7.37 См. Второзаконие 18:15.

7.38 См. Исход 19:3.

7.40 См. Исход 32:1.

7.42 См. Амос 5:25. Небесная армия, звезды почитались как боги.

7.43 Молох, идол аммонитян, которому приносились в жертву человеческие жертвы, в основном дети. ― Райфан, вероятно, обожествленная планета Сатурн.

7.44 См. Исход 25:40.

7.45 Видеть Джошуа3:14; Евреям 8:9. Иисус ; то есть ДжошуаЭти два имени имеют одинаковое значение: Спаситель, Иногда они ставят себя на место друг друга. До дней Давида, по мнению некоторых, относится ко времени, в течение которого скиния оставалась на земле покоренных народов; отсюда значение может быть: И оставался там до дней Давида. ; а по мнению других, от самого изгнания народов; так что следует перевести: В земле народов, которых Бог постепенно изгонял от наших предков до дней Давида, который завершил очищение земли от всех хананеев.

7.46 См. 1 Царств 16:13; Псалом 130:5.

7.47 См. 3 Царств 6:1; 1 Паралипоменон 17:12.

7.48 См. Деяния Апостолов, 17, 24.

7.49 См. Исаия 66:1.

7.51 Необрезанные сердцем и ушами ; То есть, ты, который не искоренил из своего сердца все злые желания и не закрыл свои уши для всякого рода злых речей.

7.53 принимая во внимание ангелов. «Эти трудные слова переводятся по-разному. Идея, безусловно, такова: присутствие ангелов и чудеса, совершённые ими на Синае, побудили вас принять Закон как Божественный, и всё же вы нарушили его. См. Галатам 3:19. 

7.57 Саул Тарса, со времен апостола Павла. ― И вывели его из города., к северу. Именно здесь, согласно традиции, был побит камнями святой Стефан, первый диакон, который, по всей видимости, принял мученическую смерть к северу от Иерусалима.

8.5 В городе в Самарии, Севастия, город колена Ефремова, был основан израильским царём Амрием, сделавшим его своей столицей. Впоследствии он дал название стране Самарии и самаритянам. Разрушенный ассирийцами в 721 году до н. э., восстановленный и вновь разрушенный Иоанном Гирканом, он был вновь отстроен из руин, и император Август передал его Ироду Великому, который назвал его Севастией (или Августом) в честь своего благодетеля.

8.9 Саймон-волшебник. Первым преступлением Симона была попытка подкупа епископата, попытки торговли Божьими дарами и использование сверхъестественных сил, которыми Бог наделяет своих служителей для спасения душ, в своих корыстных интересах. Святой Пётр не только не причислял его к апостолам, но и дал его преемникам пример строгости, с которой они должны бороться с торговлей святынями, изгнав этого амбициозного обманщика из круга верующих и пригрозив ему самой страшной участью; но ни эта угроза, ни это наказание не смогли вернуть его. — Во всём противостоя Симону Петру, Симон Самарянин вскоре начал догматизировать и стал главным среди еретиков. Святой Иустин, родом из того же города, что и он, и, должно быть, знал его историю, рассказывает нам некоторые подробности его жизни и учения. Этот обольститель выдавал себя за противника Мессии и приписывал себе божественность. Он творил чудеса с помощью магии. Он опубликовал под названием’Контакт, книга, содержащая семена гностических мечтаний, эта генеалогия Эонов, восходящих к единому началу и подчиняющихся друг другу, вплоть до последнего, который есть мир. Что касается морали, он не признавал различия между пороком и добродетелью и видел истину и совершенство только в гнозис которую он противопоставлял вере. Более того, сообразуя своё поведение со своими принципами, он жил безнравственно. Его секта просуществовала до V века. Открытие Филосфумена Подтверждалось то, что говорят нам о его характере и значении святые Иустин и Ириней Лионский. В глазах первых верующих Симон был воплощением ереси, прообразом и отцом всех еретиков.

8.18 Он предложил им деньги. Вот почему те, кто покупает или продает духовные вещи за деньги, называются симониями.

8.26 Тот, который заброшен. В Газе было два города: старый, заброшенный, и новый, построенный ближе к морю. Газа. Чтобы попасть из Иерусалима в Египет и Эфиопию, нужно было пройти через Газу — древний филистимский город, расположенный на юго-западной границе Палестины.

8.27 Кэндис. Это имя или титул носили все царицы, правившие той частью Эфиопии, столицей которой была Напата, подобно тому, как имя Птолемея носили все греческие цари Египта. Евсевий рассказывает, что эфиопский казначей, обращённый святым Филиппом, по возвращении проповедовал: христианство в Эфиопии. ― Евнух царицы Кандакии. Затем Эфиопия простиралась на юг, в долину Нила. Кандака была династическим титулом, таким же, как Арета, фараон, Птолемей и т. д. Евнух Царица Эфиопии не была чужда иудейской религии; в противном случае Корнелий не стал бы первым крещеным язычником; он был либо израильтянином по рождению, либо прозелитом, пришедшим с берегов Нила в Иерусалим, чтобы поклоняться истинному Богу и участвовать в торжествах Его культа. Считается, что он стал апостолом Эфиопии и подготовил своих соотечественников к принятию христианствоЧто касается голоса, услышанного Филиппом, сверхъестественного света, озарившего прозелита, быстроты, с которой евангелист преподал ему крещение, его внезапного исчезновения и утешений, наполнивших душу неофитов, то в житиях святых можно найти множество подобных событий. Упомянутый здесь город Газа – это тот самый город, ворота которого захватил Самсон и где он стал причиной гибели стольких филистимлян.

8.32 См. Исаия 53:7.

8.40 Азот, один из пяти главных филистимских городов, между Аскалоном и Ямнией, недалеко от Средиземного моря. ― Кесария. См. далее Деяния Апостолов, 9:30.

9.1 См. Галатам 1:13.

9.2 ДамаскИерусалим, расположенный в 314 км к северо-востоку от Иерусалима, был завоеван Помпеем и, возможно, всё ещё находился под властью римлян во время обращения Святого Павла; но вскоре после этого он попал под власть Ареты, царя Аравийского, о чём свидетельствует монета из этого города с его изображением. Как и большинство крупных городов Малой Азии и империи, здесь проживала большая еврейская община, жившая в отдельном квартале и имевшая не только религиозные собрания, но и свои собственные законы, магистраты и систему правосудия. Первосвященник Иерусалима осуществлял свою власть над ними как в гражданских, так и в религиозных вопросах. Именно среди них были обнаружены те новые христиане, чьё отступничество Савл стремился наказать; и, возможно, некоторые верующие из Иерусалима пришли туда в поисках убежища. Место, где гонитель был побеждён и покорился божественному господину, находится в 500 шагах от города. Святой Августин По его словам, это место хорошо известно и его показывают путешественникам. христиане Они отправляются туда с процессией каждый год 25 января. — Все путешественники горячо восхваляют красоту Дамаска. «Я знаю, — сказал Ламартин, — что арабские предания помещают затерянный райский уголок в Дамаск: ни одно место на земле не напоминает Эдем лучше. Обширная и плодородная равнина, семь рукавов голубой реки, орошающей её, величественные горы, ослепительные озёра, отражающие небо на землю, совершенство климат, Все указывает, по крайней мере, на то, что Дамаск был одним из первых городов, построенных человечеством… Пока на Земле существуют империи, Дамаск будет великим городом».»

9.3 См. Деяния Апостолов, 22, 6; 1 Коринфянам, 15, 8; 2 Коринфянам, 12, 2.

9.7 Мужчины, которые были с ним (…), слышали звук голоса, но никого не видели. кажется противоречащим Деяниям 22:9: Те, которые были со мной, видели свет, но голоса говорившего со мной не слышали.. Они услышали шум, но не поняли, о чем идет речь.

9.11 Улица под названием Правая. Прямая улица сохранилась до наших дней в полном объёме; она самая длинная в городе. Она пересекает его от начала до конца, с востока на запад. По обеим сторонам улицы расположены почти столько же магазинов и лавок, где выставлены самые дорогие товары, будь то из Европы или из разных частей Азии, привезённые сюда караванами паломников. Савл из Тарса. О Тарсе см. стих 30.

9.12 Саул также увидел человека. В то время как Господь давал Свой голос Анании, Он показал его Савлу в видении.

9.13 Первых христиан обычно называли святые, либо потому, что они были освящены благодатью таинств, либо потому, что чистота их нравов и святость их жизни делали их достойными этого славного имени.

9.24 См. 2 Коринфянам 11:32.

9.26 В Иерусалиме, впервые после своего обращения. Хотя он получил апостольское служение непосредственно от Иисуса Христа, он чувствовал необходимость приобщения к видимому главе Церкви. См. Галатам 1:18.

9.27 Апостолам, Петр и Иаков, которые тогда были в Иерусалиме. Варнава. См. Деяния Апостолов, 4:36.

9.28 См. Деяния Апостолов, 1:21.

9.29 ТО Эллинисты — так называли евреев, родившихся в чужой стране и говоривших на греческом языке.

9.30 Кесария Палестины, которую следует отличать от Кесария Филипповая крепость была укреплением, построенным Иродом на берегу моря в честь цезаря Августа, и имела крупный порт. Внутри её стен располагалась резиденция римского наместника, а также корпус италийских войск. верность на которую он мог положиться. Там поселился диакон Филипп. Два с половиной века спустя (315–340) епископом этого города стал первый историк Церкви Евсевий, а дом сотника Корнилия, превращённый в церковь, стал местом паломничества. Кесария, Древняя и великолепная столица Ирода, рассказывает Ламартин, больше не имеет ни одного жителя. Ее стены, перестроенные Святым Людовиком во время его крестового похода, тем не менее, нетронуты и до сих пор служили бы превосходными укреплениями для современного города. Мы пересекли глубокий ров, который их окружает, по каменному мосту примерно посередине ограды и вошли в лабиринт камней, полуоткрытых сводов, остатков зданий, фрагментов мрамора и порфира, которыми усеяна земля древнего города. Мы вспугнули трех шакалов из-под обломков, которые гудели под копытами наших лошадей; мы искали фонтан, на который нам указали, и с трудом нашли его в восточной части этих руин; мы разбили там лагерь. Ближе к вечеру прибыл молодой арабский пастух с бесчисленным стадом черных коров, овец и коз; Он проводил около двух часов, непрерывно черпая воду из фонтана, чтобы напоить своих животных, которые терпеливо ждали своей очереди и, напившись, уходили чинно, словно их выводили пастухи. Этот ребёнок (…) оседлал осла; он последним вышел из развалин Кесарии и рассказал нам, что каждый день проходил этим путём, преодолевая около двух лиг, чтобы вести стада своего племени, обосновавшегося в горах, к водопою. Это была единственная встреча, которую мы пережили в Кесарии, в городе, где Ирод, по словам Иосифа Флавия, собрал все чудеса греческого и римского искусства.» Тарсус, На берегах Кидна находилась столица Киликии. Это был вольный город, Тарс, избиравший своих магистратов, не является римской колонией и не обладает правами муниципалитета. Также считается, что звание римского гражданина, полученное святым Павлом при рождении, было привилегией его семьи, а не родины. Несомненно, в Азии, особенно в Эфесе и Сардах, были иудеи, получившие это звание либо за военную службу, либо по какой-либо другой причине. Близость моря и соседнего Кипра позволяла Тарсу расширять торговлю и продавать продукцию своего производства. Его школы, которые святой Павел, возможно, посещал в юности, пользовались известностью на Востоке и, как говорят, соперничали с афинскими и александрийскими.

9.32 Святые. См. стих 13. Лидда, город племени Вениамина, также называемый Диосполисом во времена Римской империи, расположенный недалеко от Средиземного моря.

9.35 Сарон. Речь идёт о равнине Сарон. Она простиралась от Кесарии Палестинской до Иоппии. Она была очень плодородной и, следовательно, густонаселённой.

9.36 Табита на сирийском и греческом языках Доркас, означает газель.Жоппе, ныне Яффа, название которой означает «красивый», на Средиземном море, на границе колен Дана и Ефрема. Хасмонеи восстановили его порт. Включён Помпеем в провинцию СирияЭтот город был возвращён Гиркану II Юлием Цезарем. Позже он находился под властью Ирода Великого и Архелая. Воссоединившись с СирияПозднее он был разрушен Цестием Галлом и Веспасианом. Мало какой город так часто подвергался разграблениям, сожжению и восстановлению.

9.37 Верхняя камера, гиперон. См. Марка 2:4.

9.39 См. Деяния апостолов, 1, 13. Тавифа сформировала группу благочестивых вдов, которые проводили время вместе с ними, ткая одежду для бедных.

10.1 В Кесарии. См. Деяния Апостолов, 9:30. Ворона. Мы мало что знаем о нём, кроме того, что повествуется в Деяниях Апостолов. Возможно, он принадлежал к знатному римскому роду Корнелиев. Святой Иероним говорит, что он построил христианскую церковь в Кесарии, а предание называет его епископом Скамандиоса. Центурион. Видеть Матфея 8, 5. ― Из когорты. См. Матфея 27:27. Называется курсивом, Потому что она состояла из солдат, прибывших из Италии, а не из провинций, чтобы римский прокуратор мог больше на них положиться. В то время апостолы спорили о том, можно ли допускать в Церковь язычников, считавшихся нечистыми по рождению, без обрезания. Божественное откровение просветило святого Петра по этому важному вопросу.

10.3 Девятый час. См. Деяния Апостолов, 3:1.

10.9 Наверху, и т. д., то есть на платформе, служившей крышей. Около шестого часа ; То есть, около полудня.

10.14 Я не ел ничего нечистого. Закон Моисея запрещал израильтянам употреблять в пищу мясо ряда животных, которые по этой причине считались нечистыми.

10.17 У двери. Слово, использованное в греческом тексте, относится к главной входной двери дома.

10.28 Незнакомец, намеренно смягченное выражение, обозначающее язычника. Этот запрет не содержится в Законе в прямом смысле; он исходит из обычая и толкования богословов. 

10.29 По какой причине?, и т. д. Петр уже знал это (ст. 22), но он хочет выяснить намерения и сокровенные чувства сотника.

10.30 Мужчина, одетый в ослепительное одеяние. Важные фигуры были одеты в белые одежды. См. Луки 23:11. Ангел в облике человека. См. Деяния 1:10.

10.34 Беспристрастный, в том смысле, что не делается различий между людьми в зависимости от их социального положения, происхождения, богатства и т. д. См. Второзаконие 10:17; 2 Паралипоменон 19:7; Иов 34:19; Премудрость 6:8; Екклесиаст 35:15; Римлянам 2:11; Галатам 2:6; Ефесянам 6:9; Колоссянам 3:25; 1 Петра 1:17.

10.35 Петр провозглашает здесь: нет безразличие религий, но безразличие к национальному происхождению для спасения во Иисусе Христе.

10.37 См. Луки 4:14.

10.41 заранее избранный Богом предопределено.

10.43 См. Иеремия 31:34; Михей 7:18.

10.44 «Это единственный пример излияния Святого Духа перед крещением, который предлагает нам Новый Завет. Бог, распределяя Свои благодати, прежде всего учитывает расположение души: для всего остального Он свободен». 

10.48 Да будут они крещены во имя, и т. д. См. Деяния Апостолов, 2, 38.

11.5 Жоппе. См. Деяния Апостолов, 9:36.

11.16 См. Матфея 3:11; Марка 1:8; Луки 3:16; Иоанна 1:26; Деяния 1:5; 19:4. — Излияние Святого Духа в души образно называется крещением, которое, очевидно, превосходит водное крещение Святого Иоанна Крестителя.

11.19 В ФиникииВ первом веке нашей эры Финикия образовала провинцию Сирия, пролегающая вдоль Средиземного моря между рекой Эльютера и горой Кармель. ― Кипр, средиземноморский остров между Киликией и СирияСреди городов этого острова в Деяниях апостолов упоминаются Саламин и Пафос, 13:5-6. имеет Антиохия, столица Сирияна Оронте, построенный Селевком Никанором и названный им Антиохия в честь своего отца Антиоха. Там было много эллинистических евреев.

11.20 Из Кирены. См. Деяния Апостолов, 2:10. Грекам, эллинистические евреи, говорившие по-гречески.

11.25 Для Тарса. См. Деяния Апостолов, 9:30.

11.27 Пророки, верующие люди, получившие харизму или дар пророчества (см. 1 Коринфянам, 12, 10).

11.28 Агаб, причём неизвестный, позже сделал ещё одно предсказание, чтобы объявить о заключении Святого Павла, см. Деяния апостолов, 21, 10. ― Голод, о котором он здесь возвестил, случился около 44 года и жестоко свирепствовал в Иудее, как повествовал историк Иосиф Флавий, ниже царствование Клод, четвертый римский император, правивший империей с момента убийства Калигулы в 41 г. до 54 г., когда он был отравлен своей женой Агриппиной.

11.30 Руками ; То есть, под руководством. См. Деяния апостолов, 5:12. Старейшинам, главам церкви, епископам и священникам. Греческий текст гласит: пресвитерия, слово, которое означает как старейшин, так и стариков, епископов и священников. Название священники даже оттуда через латынь пресвитеры.

12.1 Этот Ирод был прозван Агриппой. — Царь Ирод Агриппа Iэр, Сын Аристовула и Береники, внук Ирода Великого и племянник Ирода Антипы, родился около 10 г. до н. э. Выросший в Риме, он был помещен туда в тюрьма Тиберием, но был освобождён после восшествия на престол Калигулы и получил тетрархии Филиппа и Лисания с титулом царя. В 41 году н. э. Клавдий присоединил Иудею и Самарию, так что Агриппа Iэр Таким образом, он был столь же могуществен, как Ирод Великий. Он проявил огромное рвение в отношении иудаизма. Его ужасная смерть описана в стихах 21–23. Она произошла в 44 году; ему было 54 года, и он правил 7 лет.

12.2 Жак Больший, сын Зеведея, первый из апостолов, принявший мученическую смерть. Он приказал казнить Джеймса мечом. На месте, где, по преданию, был обезглавлен святой апостол, стоит церковь, посвящённая ему, принадлежащая необъединённым армянам, в юго-западной части Иерусалима, на горе Сион. Сен-Жак Он был первым апостолом, пролившим свою кровь за Иисуса Христа в 44 году, через одиннадцать лет после Вознесения, примерно во время иудейской Пасхи, согласно свидетельству Климента Александрийского, сохраненному Евсевием.

12.3 Дни опресноков. См. Матфея 26:17.

12.6 «Мы обратились к Пьеру custodia militaris римлян. Из четырёх солдат отряда двое находились в камере узника: один был на свободе, а Пётр был прикован к другому двумя цепями, по одной на каждой руке. Двое других солдат стояли: один у входа в камеру, другой у внешних ворот. тюрьма (железные ворота), но внутри: это были первый и второй стражники (стих 10). Эти меры предосторожности ясно показывают намерение Агриппы осудить главу Церкви на смерть. 

12.12 Иоанн Марк, родственник Варнавы, которого обычно отождествляют со святым Марком Евангелистом, сопровождал святых Павла и Варнаву в некоторых их миссиях (см. Деяния апостолов, 13, ст. 5, 13; 15, ст. 37, 39). Позднее он стал секретарём святого Петра.

12.13 Родос. Это имя означает роза.

12.17 Жаку Меньший, сын Алфея, двоюродный брат Господа нашего и первый епископ Иерусалима.

12.19 В Кесарии. См. Деяния Апостолов, 9:30.

12.21 Еврейский историк Иосиф Флавий во всех отношениях подтверждает рассказ Святого Луки (Древность. XIX, VII, 1-2).

12.25 См. Деяния Апостолов, 11:30.

13.1 Здесь начинается третья и последняя часть Деяний. Варнава который, вероятно, стоял во главе Антиохийской церкви. ― Саймон по имени Нигер, неизвестный персонаж. ― Луций Киренский возможно, это тот же самый человек, который упомянут в Послании к Римлянам 16:21. Манахен неизвестно. ― Ирод тетрарх. См. Мэтью 13.2 Саул, Святой Павел.

13.3 Так началась первая миссия Святого Павла в 45 году н. э.

13.4 Селевкия, город Сирия на Средиземном море. ― Кипр. См. Деяния Апостолов, 11:19.

13.5 В Саламине. Это был один из главных городов острова Кипр, на восточном побережье, с хорошим портом. Там жило много евреев. В синагогах. Когда в синагоге присутствовал иноземный еврей, её начальник приглашал его выступить, и святой Павел на протяжении всего своего апостольского служения неизменно пользовался этой возможностью, чтобы проповедовать Евангелие. См. Луки 4:16 и Деяния 13:15.

13.6 До Пафоса. Этот портовый город располагался напротив Саламина, на западном побережье острова Кипр. Он служил резиденцией римского проконсула. Древний Пафос, известный в древности культом Венеры, находился севернее. Баржесу. Это имя означает сын Иисуса.

13.7 Сергий ПавелВ Деяниях апостолов Сергию Павлу присвоен титул проконсула. Известно, что Кипр, в силу своей важности и размеров, представлял собой провинцию в империи, и несколько монет свидетельствуют о том, что он имел ежегодного проконсула в качестве своего губернатора, как и все провинции, управление которыми зависело от Сената. Похвала, которую святой Лука воздаёт мудрости и проницательности Сергия Павла, и то впечатление, которое Евангелие произвело на него, дают основания полагать, что он стал одним из столпов христианство Родился. Римский мартиролог упоминает его 22 марта, с титулом епископа Нарбонны; и церковь этого города всегда считала его своим апостолом. Согласно преданию, святой Павел утвердил его на этой кафедре во время своего путешествия в Испанию. Нарбонна действительно находится на пути из Италии в Бетику.Маршрут Антонина, В описании этого маршрута упоминаются Ницца, Арль, Нарбонна, Пиренейские горы и Барселона. Многие считают, что именно в память об обращении Сергия Павла, в знак уважения и привязанности, которыми он почтил своего великодушного ученика, апостол принял имя Павел вместо имени Савл, которое он носил ранее. Но хотя эта догадка имеет некоторое правдоподобие, нет необходимости объяснять этот факт. Использование двойных имен, или греческих и латинских фамилий, было распространено среди евреев в то время. Некоторые люди, имевшие значимые имена, переводили их на один из этих языков, как, например, Кифа, который стал Петром, Сила, которого звали Тертием или Силуаном, и так далее. Другие, полностью отказавшись от своего первоначального имени, принимали имя по своему вкусу, как, например, Иоанн, который взял имя Марк, Ианний, который назвал себя Александром, Оний, который стал Менелаем, и Иисус, который взял имя Иуст. Другие же просто меняли несколько букв или окончание своего имени, придавая ему греческий или латинский вид. Так, вместо Иисуса писали Иасон, вместо Елиакима – Алким, вместо Иосифа – Гегесипп, вместо Досифея – Досифей, вместо Тарфона – Трифон, вместо Клопа – Алфей, а вместо Диоклета – Диоклетиан. Вероятно, именно так и поступил святой Павел. Вступив в пределы империи и установив контакты с римлянами, он латинизировал своё имя, изменив его как можно меньше.

13.13 Перге, столица Памфилии, на реке Кестрос, в 8 км от Средиземного моря. Неподалёку, на возвышенности, находился знаменитый храм Дианы. Памфилия, провинция Малой Азии, уже упоминается, см. Деяния Апостолов, 2:10. ― Джинсы Марк. См. Деяния апостолов, 12:12.

13.14 Антиохия Писидийский был городом во Фригии, но назывался Писидийским из-за своей близости к этой провинции и для того, чтобы отличить его от Антиохии. СирияКак и последний, он был построен Селевком Никанором, назвавшим его в честь своего отца Антиоха. Это был важный город. Август сделал его римской колонией.

13.15 Руководители синагоги. Первый архсинагогус (видеть Марк, (5:22) помогал совет, состоящий из более или менее значительного числа членов, в зависимости от размера синагоги. Иногда их называли Архисинагоги Или лидеры синагоги. В собрании им отводились особые места возле сундука, предназначенного для хранения Священного Писания.

13.17 См. Исход 1:1; 13:21-22.

13.18 См. Исход 16:3.

13.19 Видеть Джошуа, 14, 2.

13.20 См. Судьи, 3, 9.

13.21 См. 1 Царств 8:5; 9:16; 10:1.

13.22 См. 1 Царств 13:14; 16:13; Псалом 87:21.

13.23 См. Исаия 11:1.

13.24 См. Матфея 3:1; Марка 1:4; Луки 3:3.

13.25 См. Матфея 3:11; Марка 1:7; Иоанна 1:27. Там сандалии. См. Марка 6:9.

13.26 Это слово спасения ; То есть спасение, автором которого является Иисус Христос. Сравните со стихом 23. В Деяниях 5:20 наблюдается очень похожая структура предложений.

13.28 См. Матфея 27, стихи 20, 23; Марка 15, 13; Луки 23, стихи 21, 23; Иоанна 19, 15.

13.30 Видеть Матфея 28 ; Марк, 16; Лука, 24; Иоанн, 20.

13.33 См. Псалом 2:7.

13.34 См. Исаия 55:3.

13.35 См. Псалом 15:10. Путь к коррупции. См. Деяния Апостолов, 2:27.

13.36 См. 3 Царств 2:10.

13.41 Видеть Авакум, 1, 5.

13.43 Прозелиты, язычники обратились в иудаизм.

13.45 Из ревности Евреи воображали, что только они имеют право на спасение, принесенное Мессией.

13.47 См. Исаия 49:6.

13.48 те, кому было суждено. См. по поводу этого слова: Деяния Апостолов, 10, 41.

13.51 См. Матфея 10:14; Марка 6:11; Луки 9:5. Иконий, Конье, ныне важный город в Малой Азии, столица провинции Ликаония, расположен на плодородной равнине у подножия горы Таурус, на главном пути сообщения между Эфесом и городами Тарс и Антиохия Писидийская. Он имел выгодное расположение, чтобы служить центром миссионерской деятельности святого Павла в этом регионе; и мы ещё увидим его там.

14.2 Против своих братьев ; то есть против новообращенных, как из язычества, так и из иудаизма.

14.3 См. Деяния Апостолов, 5:12.

14.6 Листр, к югу от Икония, к северу от горы Таврус. Тимофей, ученик апостола Павла, вероятно, был из Листры. Дербе, к юго-востоку от Икония, к востоку от Листры, вероятно, расположенного недалеко от перевала, известного как Киликийские ворота. Эти два города, как и Иконий, входили в провинцию Ликаония, в Малой Азии, граничит на востоке с Каппадокией, на севере — с Галатией, на западе — с Фригией и отделена на юге от Киликии горным хребтом Тавр.

14.10 На ликаонском языке, диалект, который предположительно является каппадокийским, но истинный характер которого неизвестен.

14.11 Юпитер, Царя олимпийских богов, владыку богов, согласно греческой мифологии, часто сопровождал Меркурий, бог красноречия, говоривший от имени царя богов. Святой Павел, будучи оратором, считается олицетворением Меркурия.

14.12 Священник, который обслуживал храм Юпитера, расположенный в окрестностях города. ― С быками и коронами. Язычники украшали венками жертвы, приносимые богам.

14.14 См. Бытие 1:1; Псалом 145:6; Откровение 14:7.

14.18 Из Антиохии Писидийский. См. Деяния апостолов, 13, 14.

14.23 Писидия, провинция Малой Азии, граничащая на востоке с Ликаонией и Киликией, на юге – с Памфилией, а на западе и севере – с Фригией. Апостолы, направляясь на юг, прибыли в Памфилия, на котором мы можем видеть Деяния Апостолов, 2, 10.

14.24 В Перге, столица Памфилии. См. Деяния Апостолов, 13:13. ― Аттали, город и морской порт на юго-западе Памфилии, в устье реки Катаррахт. Он носил название Атталия по названию парка, основанного Атталом II Филадельфом, царём Пергама (159–138 гг. до н. э.).

14.25 См. Деяния Апостолов, 13:1. Для Антиохия из СирияЗдесь, с возвращением к исходной точке, завершается первое великое апостольское путешествие святого Павла. Оно длилось пять лет, с 45-го по 50-й год.

15.1 См. Галатам 5:2. — События, описанные в этой главе, произошли в 51 году.

15.3 В сопровождении Церкви ; То есть Церковь взяла с собой в сопровождении некоторых верующих. Финикия. См. Деяния Апостолов, 11:19.

15.4 Старейшины, титул сана, священники.

15.5 Да будут они обрезаны. ; То есть, язычники при обращении подвергались обрезанию.

15.7 См. Деяния Апостолов, 10:20.

15.8 См. Деяния Апостолов, 10:45.

15.13 Жак Малый, первый епископ Иерусалима, двоюродный брат Господа нашего.

15.14 Народ, носивший его имя ; то есть для него ; народ, который принадлежал Ему особым образом. Мы уже отмечали, что в Писании это имя часто используется для обозначения самого человека. Это особенно верно, когда речь идёт о Боге.

15.16 См. Амос 9:11.

15.20 Осквернения идолов здесь имеется в виду мясо, принесенное в жертву идолам, нечистым и отвратительным божествам.

15.22 Старейшинам, священникам. — Иуда… Варсава упоминается только в этой главе. — Сила, который появляется здесь впервые, стал одним из спутников святого Павла, за которым тот последовал в его миссии в Македонию (см. Деяния апостолов 15:40; 17:4). Он оставался в Верии, когда святой Павел покинул этот город, но позже присоединился к апостолу в Коринфе, где, вероятно, некоторое время продолжал проповедовать Евангелие. Сила — это просто сокращение от Силуан, и именно под этим именем святой Павел упоминает его в своих посланиях. Силуан, через которого святой Пётр отправил своё первое послание церквям Малой Азии, вероятно, тот же самый.

15.23В Сирия. См. Матфея 4:24. В Киликии. См. Деяния Апостолов, 5:9.

15.29 Было тем более необходимо прямо запретить блуд язычникам, что он вообще считался у них дозволенным. Что же касается крови и мяса удавленных животных, то этот запрет был дан людям сразу после потопа. Сен-Жак придерживается мнения, что его следует сохранить, либо для того, чтобы внушить обращенным язычникам все больший ужас перед убийством и кровопролитием; либо для того, чтобы евреи испытывали меньшее отвращение к язычникам, принявшим христианство, увидев, что они согласны с ними по вопросу, который они считали одним из самых важных. Однако эта защита была лишь временной.

15.32 Все те, кто имел дар толкования Писания и говорения о делах Божиих, назывались пророки, а также те, кто был вдохновлен предсказывать будущее.

15.36 Посетить. Затем Бог вдохновил Павла на другую цель (см. Деяния апостолов, 16, 6-9).

15.37 Жан… Марк. См. Деяния Апостолов, 12:12.

15.38 В Памфилии. См. Деяния Апостолов, 13:13.

15.39 Для Кипра. См. Деяния Апостолов, 11:19.

15.40 Это начало второго апостольского путешествия святого Павла в 51 году.

15.41 Там Сирия. См. Матфея 4:24. Киликия. См. Деяния Апостолов, 5:9.

16.1 Дервия, Листра. См. Деяния апостолов, 14:6. — Тимофей. См. введение к пастырским посланиям.

16.2 Иконий. См. Деяния Апостолов, 13:51.

16.3 Святой Павел смог обрезать Тимофея, потому что апостолы не считали обрезание незаконным; они ограничились, как видно из предыдущей главы, заявлением о том, что в нем больше нет необходимости.

16.4 Старейшины, священники.

16.6 Фригия. См. Деяния Апостолов, 2:10. Галатия. См. Деяния Апостолов, 18:23. В Азии проконсульский, который включал большую часть восточной части Малой Азии, то есть, кроме Фригии, Мизии, Лидии и Карии.

16.7 В Мисии, провинция Малой Азии, часть Проконсульской Азии, граничащая на востоке и частично на севере с Эгейским морем, между Пропонтидой или Мраморным морем и Лидией, имела своими главными городами Пергам, Троаду и Ассос. В Вифинии, еще одна провинция Малой Азии, ограниченная на севере Черным морем, на западе — Пропонтидой и Мисией, на юге — Фригией и Галатией, на востоке — Пафлагонией.

16.8 Троада, Город и морской порт близ Геллеспонта, между мысами Лектон и Сигей, к югу от древней Трои, который некоторые считают частью Нижней Мизии. Основанный царём Антигоном, он сначала назывался Антигония Троадская; позднее Лисимах переименовал его в Александрию Троадскую в честь Александра Македонского. Он достиг большого расцвета в римский период, и Август сделал его колонией со всеми привилегиями, связанными с этим званием. Размеры руин свидетельствуют о его важности. Это было обусловлено его расположением на пути из различных частей Малой Азии в Македонию. Святой Павел прибыл в Троаду в 52 году.

16.9 Македония, Македония, страна, расположенная к северу от материковой Греции, граничит на востоке с Фракией, на севере с Мезией, на западе с Иллирией, а на юге с Эпиром и Фессалией. Её границы менялись на протяжении истории. Македония была завоевана римлянами во время правления Персея в 167 году до нашей эры и вскоре после этого разделена на четыре области, каждая со столицей в Амфиполе, Фессалонике, Пелле и Пелагонии. В 142 году до нашей эры она стала проконсульской провинцией, которая существовала как единое целое вплоть до правления Тиберия. При Клавдии вся Греция была разделена на две провинции под названиями Ахея и Эфесская Македония. Македонские города, упомянутые в Деяниях апостолов, — это Неаполь, Филиппы, Аполлония, Верия, Фессалоники, Амфиполь и Аполлония. Миссия святого Павла в Македонию состоялась в 52 году нашей эры.

16.11 Самофракия, остров в Эгейском море, к северу от Лемноса, к югу от фракийского побережья, первоначально называвшийся Дарданией, а затем Самофракией, поскольку его последовательно занимали фракийцы, а не самосцы. Он был известен мистериями Цереры и Прозерпины, которые там проводились. ― Неаполь, город и морской порт на Эгейском море, изначально принадлежал Фракии, но был включен в состав Македонии Веспасианом.

16.12 Филиппес, Город в Македонии, в первой области этой провинции, согласно римскому делению, на Эгейском море между реками Стримон и Нест, на границе с Фракией, в тридцати трёх римских милях к северу от Амфиполя и в десяти милях от Неаполя, где высадился святой Павел. Август основал его как колонию. Название города произошло от имени Филиппа I.эр, царь Македонии.

16.14 Лиди, Вероятно, он был богатым человеком и проживал в Филиппах лишь временно. Фиатира, Его родина, известная своими пурпурными тканями, была городом в Лидии, в Малой Азии, колонизированным македонянами, между Сардами и Пергамом, на реке Лик.

16.16 Дух Питона ; дух магии.

16.19 Сайлас. См. Деяния Апостолов, 15:22.

16.21 Мы, римляне, потому что Филиппы были римской колонией.

16.22 См. 2 Коринфянам 11:25; Филиппийцам 1:13; 1 Фессалоникийцам 2:2. взбитые палками. См. Матфея 21:35.

16.24 Виноградные лозы представляли собой две соединенные вместе деревянные доски, в которых на разных расстояниях были проделаны отверстия, в которые на большем или меньшем расстоянии помещались ступни заключенных; таким образом, заключенные оставались лежать на спине, с прижатыми друг к другу и вытянутыми ногами, в очень неудобном положении.

16.37 Без осуждения, мы, римляне,. Римское право бережно защищало римских граждан. «Многие, — говорил Цицерон, — могут быть оправданы после того, как их дело будет рассмотрено; никто не может быть осуждён без рассмотрения. Заковать в цепи и избить римского гражданина — преступление».»

17.1 Амфиполь, город в Македонии на реке Стримон, которая его окружала, афинская колония, а при римлянах — метрополия первого подразделения Македонии. Аполлония, другой город Македонии, в районе Мидония, посвящённый Аполлону, в честь которого он и получил своё название. Он располагался между Амфиполем и Фессалониками, в тридцати римских милях от первого и в тридцати шести милях от второго. Салоники, столица второй части Македонии, морской порт на берегу залива Термаикос, многонаселённый и процветающий город во времена апостола Павла. Название получил от Фессалоники, сестры Александра Македонского и жены Кассандры, построившей его.

17.4 Сайлас. См. Деяния Апостолов, 15:22.

17.5 Джейсон вероятно, был родственником Святого Павла, упомянутого в Послании к Римлянам 16:21.

17.10 Береа, город в третьей части Македонии, недалеко от Пеллы, у подножия горы Бермий. Сосипатр, один из спутников святого Павла, был родом из Верии, если он тот же самый Сопатр из Деяний апостолов, 20:4, что весьма вероятно.

17.15 Афины, Афины, знаменитый город Аттики, во времена святого Павла входили в состав римской провинции Ахайя; но это был свободный город, пользовавшийся многими привилегиями, в частности, правом самостоятельно управлять своими внутренними делами. В Афинах было четыре холма, три из которых на севере образовывали своего рода полукруг: Акрополь на востоке – скала высотой около 45 метров; на западе – Ареопаг, или холм Марса (Ареса), ниже Акрополя; и, наконец, Пникс, где проходили народные собрания. Четвёртый холм, называемый Музеем, находился на юге. Агора Или общественная площадь (стих 17), который служил местом собраний и рыночной площадью в долине между четырьмя холмами. Святого Павла взяли с агоры, чтобы повести на холм’ареопаг (стих 19) где проходили заседания великого трибунала, которому холм дал своё название. Святого Павла ведут на Ареопаг (не перед судом), чтобы изложить своё учение перед народом. Эти события произошли в 53 году.

17.17 Прозелиты. См. Деяния Апостолов, 2:11.

17.18 Иностранные божества. Греки понимали богов по-своему. Некоторые философы-эпикурейцы и стоики. Эпикурейцы (ученики Эпикура, родившиеся на Самосе (341–270 гг. до н. э.), но имевшие афинское происхождение и проведшие большую часть жизни в Афинах) считали, что нравственное благо заключается в удовольствии, и верили, что боги не заботятся о людях. Поэтому их учение полностью противоречило Евангелию. Стоики, так называемый от портика (стоа (по-гречески), где их основатель Зенон (IVе (в. до н. э.) учили в Афинах, и их учения определяли мудрость как смирение и презрение к боли. Их учения поощряли гордыню и, таким образом, противоречили христианство.

17.23 Павсаний, В своем описании Афин он говорит, что алтарь неизвестному Богу находился недалеко от Фалерона, где, возможно, высадился Святой Павел.

17.24 См. Бытие 1:1; Деяния 7:48. — Божество не ограничивается храмами, как будто нуждаясь в них для своего обитания или для других целей, как полагали язычники. Но, поскольку оно присутствует повсюду, оно обнаруживается и там, и в других местах.

17.28 Некоторые из ваших поэтов, Арат, киликийский поэт, соотечественник святого Павла, и Клеанф, ученик Зенона. Эти два поэта жили в III веке до н. э.

17.34 Дионисий Ареопагит, то есть судья в суде Ареопага. ― Дамарис. Упоминание о ней здесь доказывает её высокое положение. Бездоказательно предполагалось, что она была женой Дионисия Ареопагита.

18.1 В Коринфе, столице Ахайи, на Пелопоннесском перешейке, между Ионическим и Эгейским морями. См. введение к Посланию к Коринфянам. Путешествие святого Павла в Коринф состоялось в 53 году н. э. Он пробыл там часть 54 года, примерно до Пасхи. Послание к Ефесянам

18.2 Акила, еврейского происхождения, родился в Малой Азии, в Понте (см. Деяния апостолов, 2:9), жил в Риме со своей женой Присцилла до 50 или 51 года, когда император Клавдий (см. Деяния апостолов, 11:28) изгнал всех евреев из своей столицы из-за беспорядков, которые они там подняли, и которые, по-видимому, были вызваны разделением, вызванным проповедью христианство Она выдвинула обвинения против иудеев, отказавшихся принять христианство, и тех, кто его принял. Прискилла, по-видимому, была выдающейся женщиной и сыграла довольно важную роль вместе с Акилой в апостольские времена. Она удалилась с мужем в Коринф, где они и встретили Святого Павла. Неизвестно, были ли они уже христианами или же именно апостол побудил их принять новую религию. Позже они сопровождали Святого Павла в Эфес, а когда указ Клавдия об изгнании утратил силу, вернулись в Рим. Предание гласит, что обе они приняли мученическую смерть. — Прискилла — уменьшительное от Приски или Прискве, и эту женщину называют взаимозаменяемо, в соответствии с общепринятой среди латинян практикой. К Ефесянам

18.3 изготовители палаток. На Востоке, во время любого значительного путешествия, необходимо было брать с собой палатки для укрытия. Святые Павел и Акила делали такие небольшие палатки. Это ремесло было очень распространено в Киликии, на родине святого Павла; там палатки изготавливали в большом количестве из козьей шерсти, и эта ткань получила название цилиций, в стране, откуда он прибыл, святой Павел должен был научиться этому ремеслу во время учебы, согласно иудейскому обычаю обучать всех, как заработать себе на жизнь в случае нужды.

18.5 Сайлас. См. Деяния Апостолов, 15:22. Тимоти. См. Деяния Апостолов, 16:1. Из Македонии. См. Деяния Апостолов, 16:9.

18.8 См. 1 Коринфянам 1:14. Крисп, глава синагоги. О начальнике синагоги см. Марка 5:22. Крисп был крещён святым Павлом; см. 1 Коринфянам 1:14.

18.12 Галлион. «Проконсулом, перед судом которого предстал апостол, был Галлион († 65), брат философа Сенеки и дядя поэта Лукана. Этот магистрат неизвестного происхождения, столь же сведущий в литературе, как и в управлении, принял имя богатого римлянина Юния Галлиона, который его усыновил; и благосклонность брата обеспечила ему проконсульство Ахайи. Сенека посвятил ему свой трактат. Злость, принеся ему следующее свидетельство, подтвержденное Стацией и не опровергнутое святым Лукой, что он был самым терпеливым и миролюбивым из людей: Дульсис Галлио. Позже ему понадобились терпение и философская мудрость, чтобы пережить позор брата, а вскоре и свой собственный. Святой Павел пробыл в Коринфе восемнадцать месяцев, когда предстал перед этим проконсулом. Проконсул Ахайи. Л'’Ахея, В узком смысле оно обозначало северную приморскую часть Пелопоннеса. В более широком смысле, как здесь, так и на протяжении всего Нового Завета, Ахея — это римская провинция, которая с 146 года до н. э. включала в себя всю Грецию, за исключением Фессалии, которая входила в состав провинции Македония.

18.17 Сосфен Возможно, он сменил Криспа на посту главы коринфской синагоги после его обращения. Святой Павел в Первом послании к Коринфянам (1:1) упоминает среди своих сотрудников некоего Сосфена. Неизвестно, идёт ли речь о том же человеке, о котором идёт речь. Это имя было довольно распространённым среди греков.

18.18 См. Числа 6:18; Деяния 21:24. Для Сирия. См. Матфея 4:24. — иметь обритую голову… в силу обета, несомненно, чтобы возблагодарить Господа за успех своей апостольской миссии. Иосиф Флавий говорит, что в его время среди иудеев существовал благочестивый обычай искать божественной защиты, обязуясь принести жертву в Иерусалимском храме, а за тридцать дней до этого остригать волосы и воздерживаться от вина. В Кенхрее, один из портов Коринфа, на азиатской стороне Фессалоникийского залива. Послание к Ефесянам

18.19 Эфес, свободный город империи, построенный на берегах реки Каистро, между Милетом и Смирной, известный своей торговлей, своим храмом Дианы и своим рвением к культу ее великая богиня, был метрополией Проконсульской Азии. Ниже проконсула, управлявшего провинцией, стоял магистрат, назначенный Писец, или управитель города. Сановники, называемые асиархами, наблюдали за религиозными праздниками и театральными представлениями. Эфесяне, страстно любившие почитать богиню, не менее страстно любили удовольствия и магию, и трудно было найти где-либо больше фанатизма и суеверий. — Первое пребывание Святого Павла в этом городе, по возвращении из своей второй миссии, было непродолжительным; но апостол вскоре вернулся и пробыл там два года и несколько месяцев (55-58), то есть дольше, чем где-либо еще, кроме Рима. Несмотря на противодействие евреев, которые поселились там в большом количестве, его работа принесла обильные плоды, которые распространились по всей провинции Азия. Оттуда он написал свое первое послание к Коринфянам. Вынужденный покинуть основанную им Церковь, он назначил Тимофея, своего ученика, ее епископом; Это не помешало святому Иоанну также поселиться в Эфесе после смерти Девы Марии и долгое время пользоваться исключительной властью, дарованной ему апостольским саном, над всем регионом. Яркая и поразительная картина, которую рисует автор Деяний апостолов о мятеже, которому был вынужден поддаться святой Павел, а также о его пребывании в Афинах, по-видимому, принадлежит лишь очевидцу. Тем не менее, примечательно, что он всегда говорит в третьем лице. Он возобновляет своё участие в повествовании лишь после путешествия апостола по Греции, по возвращении через Македонию.

18.22 Кесария. См. Деяния Апостолов, 9:30. Он поднялся в Иерусалим. Это путешествие святого Павла в Иерусалим было четвёртым, совершённым им в этот город после его обращения. Он спустился из Иерусалима имеет Антиохия из Сирия Так завершилось второе апостольское путешествие святого Павла, длившееся три года, с 51 по 54 год.

18.23 Это начало третьей миссии святого Павла, предпринятой вместе с Тимофеем и Эрастом в 54 году. Галатия, провинция в центральной части Малой Азии. Название произошло от галлов, которые, покинув родину, отправились во Фракию, а оттуда – в 3-й век.е в Малой Азии. В 188 г. до н. э. они были покорены римлянами, но, тем не менее, имели собственных царей до 26 г. до н. э., когда их страна превратилась в римскую провинцию. Фригия. См. Деяния Апостолов, 2:10.

18.24 Аполлон. См. 1 Коринфянам 1:12.

18.27 он оказал большую помощь, и т. д., светом и благодатью, которыми он был наполнен.

19.4 См. Матфея 3:11; Марка 1:8; Луки 3:16; Иоанна 1:26; Деяния 1:5; 11:16.

19.6 Возложение рук : обряд конфирмации. ― Говорение на разных языках и т. д., см. 1 Коринфянам 14:2.

19.9 Тиранн. Этот человек неизвестен. По одним данным, он был евреем, преподававшим в одной из школ, иногда при синагогах; по другим — языческим философом, возглавлявшим светскую школу.

19.10 В Азии, в той части Малой Азии, которую римляне сделали проконсульской провинцией под этим названием. В течение двух лет Во время своего двухлетнего пребывания в Эфесе Павел написал несколько посланий: первое к Галатам, первое к Коринфянам и т. д. Все эти : гипербола. ― Азия проконсульский.

19.11 Через руки Пола. См. Деяния Апостолов, 5:12.

19.12 Ткани. См. Луки 19:20.

19.13. Еврейские экзорцисты, Странствующие евреи, которые изгоняли бесов.

19.14 Скева Он был первосвященником, то есть, вероятно, главой одной из двадцати четырёх священнических семей. Не указано, что он сам проживал в Эфесе.

19.19 суеверные практики. Магия пользовалась таким большим уважением в Эфесе, что магические формулы, которые носили на Востоке в качестве амулетов, назывались Ефесские письма. ― Их книги, которая занималась магией и содержала ее формулы. ― Пятьдесят тысяч серебряных монет, серебряная монета будет представлять собой дневную заработную плату рабочего.

19.21 Македония и Ахея. См. Деяния Апостолов, 16:9 и 18:12. Рим, столицы империи, на территории которой уже проживало довольно большое количество христиан.

19.22 ТимотиСм. Деяния апостолов, 16:1. — Эраст, вероятно, тот же самый, что упомянут во втором послании к Тимофею (4:20), но невозможно узнать, является ли он тем, кто описан как казначей Коринфа в письмо к Римлянам, 16, 23.

19.24 Димитрий поручил строительство небольших святилищ, представляющих собой знаменитый храм Дианы в Эфесе, считавшийся древними одним из чудес света. Диана Богиня Эфеса отличалась от греческой Дианы. Она была ближе к сирийской Астарте и, следовательно, к Венере.

19.26 Почти вся Азия проконсульский. См. Деяния апостолов, 16, 6.

19.28 Большой был особый титул Диана Éфиникийцы.

19.29 Гай, неизвестно, отличается от Гая из Деяний 20:4. Аристарх Он был родом из Фессалоник. Он был со святым Павлом в Риме (см. Деяния апостолов, 27:2) и упоминается как соратник апостола и узник вместе с ним, см. Послание к Колоссянам, 4:10 и Филимон, 1, 24. По преданию, он стал епископом Апамеи.

19.31 Азиархи были языческими жрецами Азии; они избирались из числа самых богатых и влиятельных людей провинции.

19.35 Городской секретарь был государственным должностным лицом, ответственным за составление и сохранение административных документов.

19.37 Ни богохульники твоей богини Павел и его последователи благоразумно избегали любых прямых нападок на поклонение Артемиде; простого изложения евангельского учения было для их дела достаточно. 

20.1 Отступая, Павел не поддался ни страху, ни личной трусости, но поступил очень мудро; тем самым он помешал Димитрию и рабочим нападать на всех. христиане и не приноси их в жертву их ярости. Так поступал впоследствии святой Афанасий в своих распрях с арианами. В Македонии. См. Деяния Апостолов, 16:8.

20.2 В Греции, в отличие от Македонии. Греция здесь означает то же, что и Ахайя в остальных частях Деяний. См. Деяния 18:12.

20.3 В Сирия. См. Матфея 4:24.

20.4 Сопатер, вероятно, то же самое, что и Сосипатр, родственник святого Павла, см. Рим. 16:21. ― Аристарх. См. Деяния Апостолов, 19:29. Второй. Этот персонаж, носящий латинское имя, неизвестен, как и... Гай Дервийский.Тимоти. См. введение к Пастырским посланиям. Тихик, возможно, родом из Эфеса, вероятно, был тем же человеком, который разносил послания апостола Павла по церквям Эфеса и Колосс (см. Еф. 6:21; Кол. 4:7). Считается, что он сопровождал Тита и Трофима в коринфской миссии, упомянутой во 2-м Кор. 8:16-24. Трофим. Этот Трофим – епископ, которого Арльская церковь почитает как своего апостола. Он был родом из Эфеса и язычником по происхождению. Последовав за святым Павлом в Иерусалим, он, по-видимому, присоединился к нему в Риме, а затем сопровождал его в его последних миссиях. Во Втором послании к Тимофею он упоминается как задержанный болезнью в Милете во время последнего пленения апостола; но, согласно преданию, вскоре вернулся, подобно святому Кресценту, с Востока в Галлию. Поселившись в Арле, он с ревностью проповедовал Евангелие и возделывал порученное ему поле с таким усердием, что оттуда, как из обильного источника, потоки веры разлились по всей Франции. Эти слова из Римского мартиролога [литургической книги, содержащей официальный список святых, память которых ежедневно празднуется в Римской Церкви], 29 декабря, взятые из первого письма святого Зосимы (417 г.), указывают на существование традиции, засвидетельствованной несколькими годами позже (450 г.), более чем за столетие до святого Григория Турского, всеми епископами провинции Вьенна.

20.5 Троада. См. Деяния Апостолов, 16:8.

20.6 После дней опресноков. См. Матфея 26:17. В Филиппах. См. Деяния Апостолов, 16:12.

20.7 Первый день недели, в воскресенье.

20.8 См. Марка 2:4.

20.9 Евтих. Это имя означает «счастливый».

20.13 Ассоциации, морской порт Мисия, напротив и к северу от острова Лесбос, в девяти римских милях от города Троада.

20.14 Митилен, столица Лесбоса, на юге острова, в Эгейском море, сегодня Метелин, некогда славившаяся своей красотой, богатством и литературной культурой своих жителей.

20.15 Перед Чио, остров в Эгейском море, между Лесбосом и Самосом, недалеко от Лидии. ― На Самосе, остров в Эгейском море, недалеко от материка и Эфеса. ― В Милете, К югу от Эфеса, близ устья Меандра, находилась древняя столица Ионии, ныне полностью разрушенная. Она имела четыре порта и основала множество колоний.

20.16 В Азии. В Проконсульской Азии. См. Деяния апостолов, 16:6.

20.17 Старейшины Церкви. Это название распространено среди священников и епископов (стих 28). Обычно им обозначали руководителей общины, ответственных за её наставление, руководство и управление. таинстваи т. д., без указания сана или иерархического порядка. Святой Ириней полагает, что апостол привёл не только епископа Эфесского и священников этой Церкви, но и священников соседних Церквей.

20.25 Святой Павел думал, что он никогда не вернется в Милет; но мы видим в его письма что он составил план возвращения в Азию; и, по-видимому, он действительно вернулся туда.

20.30 Мужчины Святой Павел имеет в виду гностиков.

20.34 См. 1 Коринфянам 4:12; 1 Фессалоникийцам 2:9; 2 Фессалоникийцам 3:8. Эти руки обеспечили делая палатки. См. Деяния Апостолов, 18, 2.

20.35 Больше счастья в даянии, чем в получении. Этих слов нет в Евангелии; святой Павел узнал их из преданий других апостолов.

21.1 Потому что, небольшой остров в Эгейском море, напротив Гнида и Галикарнаса, очень плодородный и богатый вином и пшеницей. ― РодосЭтот остров, один из Кикладских островов, расположенный напротив Карии и Ликии, был очень плодородным и важным торговым центром. климат Он очень мягкий. А Патаре, приморский город в Ликии, в устье Ксанфа, известный оракулом Аполлона.

21.2 В Финикии. См. Деяния Апостолов, 11:19.

21.3 В поле зрения Кипр. См. Деяния Апостолов, 11:19. ― К Сирия. См. Матфея 4:24. В Тире. См. Марка 3:8.

21.7 В Птолемаиду, от Святого Иоанна из Акры, средиземноморского порта к югу от Тира, города в Финикии.

21.8 См. Деяния Апостолов, 6:5; 8:5. Из семи диаконов. Этого Филиппа зовут евангелист, потому что он был первым, кто проповедовал Евангелие в Самарии. Именно в этом смысле святой Павел рекомендует своему ученику Тимофею (см. 2 Тимофею, 4, 5) исполнять обязанности евангелиста. ― В Кесарии. См. Деяния Апостолов, 9:30.

21.10 Агаб. См. Деяния Апостолов, 11:28.

21.11 Он связал себе ноги и руки : подражание древним пророкам посредством этого символического действия.

21.16 Мнасон У него было греческое имя, и, вероятно, он был эллинистическим евреем.

21.17 По прибытии в Иерусалим, в 58 г. Третье апостольское путешествие святого Павла продолжалось с 54 по 58 г.

21.18 Все старейшины, все священники. ― У Жака Меньший, брат святого Иоанна Богослова, епископ Иерусалимский. Пётр и другие апостолы находились тогда далеко от того города.

21.20 Сколько тысяч, и т. д. Большое количество иудеохристиан приехало в Иерусалим на праздник Пятидесятницы. Ревностный по Закону. Эта общность религиозных практик, объединявшая иудео-христиан с массой неверующих евреев, таила в себе огромную опасность. Разрушение Иерусалима и Храма положило конец этому положению дел. 

21.23 По обету ; назарян.

21.24 См. Числа 6:18; Деяния Апостолов 18:18.

21.25 См. Деяния Апостолов, 15, ст. 20, 29.

21.28 Против этого места ; Это святое место – сам храм. Язычникам под страхом смертной казни запрещалось пересекать преграды, отделявшие двор язычников от двора израильтян внутри храма. См. Евангелие от Матфея 21:12.

21.29 Трофим Эфесский. См. Деяния Апостолов, 20, 4.

21.30 Ворота храма который обеспечивал доступ во дворы. ― Вне храма, дабы не оскверниться пролитием крови.

21.31 На трибуну когорты. См. Матфея 27:27.

21.32 Центурионы. Видеть Матфея 8, 5.

21.33 Из двух цепей ; то есть по одному в каждую руку. См. Деяния апостолов, 12, 6-7.

21.35 На ступеньках с очень высокой лестницы, которая соединяла храм с башней Антония.

21.38 Сикарии ; убийцы, тогда широко распространенные в Иудее, и так названные потому, что они носили под одеждой небольшой кинжал, по-латыни так. Иосиф Флавий приписывает этому египтянину тридцать тысяч человек; но ничто не исключает того, что первоначально их было всего четыре тысячи. Более того, Иосиф Флавий не утверждает, что все тридцать тысяч разбойников были сикариями. Более того, его собственный рассказ об этом событии не вполне последователен.

21.40 На иврите ; то есть на арамейском или сиро-халдейском диалекте, на котором тогда говорили евреи.

22.3 Гамалиил. См. Деяния Апостолов, 5:34. В этом городе, Иерусалим, столица иудаизма. У ног Ученики сидели на скромных сиденьях или даже на земле, пока раввин учил с кафедры. От Гамалиила, известный лидер ортодоксальной школы фарисеизма.

22.4 См. Деяния Апостолов, 8, 3.

22.5 См. Деяния Апостолов, 9, 2.

22.6 Когда я был в пути : это повествование в основных вопросах согласуется с повествованием Святого Луки (см. Деяния Апостолов, 9, стих 3 и далее); ср. Деяния Апостолов, 26, стих 12 и далее.

22.9 Но они не услышали, и т. д. В смысле «они не поняли». См. Деяния апостолов, 9:7. Они слышали звуки, но не понимали, что говорилось.

22.14 предопределено. См. об этом слове в Деяниях Апостолов, 10, 41. — Праведник по преимуществу, выражение, употреблявшееся в Ветхом Завете для обозначения Мессии.

22.19 См. Деяния Апостолов, 8, 3.

22.20 См. Деяния Апостолов, 7, 57.

22.23 бросая пыль в воздух либо в знак негодования и боли, либо чтобы выразить желание побить Павла камнями.

22.25 ; 22.26 Сотник. Видеть Матфея 8, 5.

22.28 Святой Павел получил римское гражданство не по месту рождения, а по наследству от родителей. Даже не родившись в городе, евреи могли пользоваться званием гражданина и даже римского всадника, как свидетельствует историк Иосиф Фальвий.

22.30 Все Синедрион. См. Матфея 26:59.

23.2 Анани, Анания, сын Неведея, получил первосвященство от Ирода, царя Халкиды, в 48 году н. э., сменив Иосифа, сына Камита. Римский прокуратор Куман послал его в Рим в 52 году, чтобы ответить на обвинения, выдвинутые против него самаритянами. Анания был оправдан и сохранял свою должность до 59 года, когда был вынужден уступить её Измаилу, сыну Фаби. Он погиб от рук сикариев, которые таким образом наказали его за его связи с римлянами, в 66 или 67 году.

23.5 См. Исход 22:28. — Святой Павел вполне мог не знать о существовании первосвященника, поскольку в то время должность первосвященника менялась в зависимости от прихоти или политики римлян. Иосиф Флавий говорит, что в один и тот же год было три первосвященника, и один из них исполнял обязанности только один день. Таким образом, Святой Павел вполне мог не знать об этом. Более того, первосвященник тогда не носил свои папские облачения; они хранились в башне Антония, откуда их выносили только в торжественных случаях. Наконец, даже если предположить, что в месте, где заседал синедрион, для первосвященника было отведено место, то в доме трибуна, где проходил собор, перед которым предстал Святой Павел, такого места, безусловно, не было.

23.6 См. Филиппийцам 3:5. Саддукеи, фарисеи. См. примечание к Матфея 3:7.

23.8 Видеть Матфея 22, 23.

23.10 Идти вниз крепости Антония.

23.11 Рим поскольку это столица языческого мира, апостол язычников должен был проповедовать именно там. христианство.

23.14 Князья священников, См. Матфея 2:4. Старейшины, члены Синедриона.

23.16 сестра Пола. Если предположить, что она рано вышла замуж в Иерусалиме, это объясняет, почему Павел был отправлен туда в очень юном возрасте для изучения раввинского учения. Но, возможно, этот племянник апостола приехал туда, как и его дядя до него, учиться. 

23.23 Третий час ночи ; То есть середина интервала между заходом солнца и полуночью. В Кесарии, обычная резиденция римского наместника. См. Деяния апостолов, 9, 30.

23.24 Феликс. Светский историк упоминает его как правителя Иудеи (52–59 гг. н. э.) во время правления Нерона, во время понтификата Анании, непосредственно перед Фестом. Тацит, Светоний и Иосиф Флавий сообщают нам некоторые подробности его жизни. Он был братом Палладия и, как и тот, вольноотпущенником в доме Клавдия. По словам Тацита, благодаря своему вновь обретенному богатству он сохранил чувства, присущие его прежнему положению. Иосиф Флавий добавляет, что он вел прелюбодейную жизнь и прославился вымогательством. Жалобы на его жадность уже однажды привели к его вызову в Рим, и именно благодаря влиянию брата он был оправдан. Деяния апостолов подтверждают то, что светская история сообщает нам о его алчности и распутном образе жизни. Этот развратный раб женился последовательно на трёх царских дочерях. Последней была Друзилла, дочь Ирода Агриппы I, сестра Береники и Агриппы II. Феликс похитил её у Азизы, царя Эмесы, с помощью хитрости иудейского волшебника по имени Симон. Она родила ему сына, который погиб вместе с матерью при извержении Везувия во время правления Тита в 79 году н. э. Апостолу потребовалась невероятная смелость, чтобы осмелиться заговорить о целомудрии и справедливости (см. Деяния апостолов 24:25) перед таким судьёй, который мог погубить его. Святой Павел пошёл ещё дальше. Он возвестил ему Страшный суд, где добродетели будут вознаграждены, а пороки наказаны. Если Феликс не сдастся, он, по крайней мере, не сможет не испытывать чувства ужаса.

23.26 Клод Лисиас Вероятно, он был греком по происхождению, на что, по-видимому, указывает его имя, и именно поэтому ему пришлось купить римское гражданство. См. Деяния апостолов, 22, 28.

23.27 Лисий искажает здесь истину ради собственной выгоды и ловко скрывает свои обиды на святого Павла: см. Деяния апостолов, 22, 29.

23.31 Антипатрис, Ранее Кафар-Саба, ныне Кефр-Саба, располагалась на плодородной и орошаемой равнине между Иерусалимом и Кесарией. Ирод Великий, восстановивший Кафар-Сабу, дал ей название Антипатрис в честь своего отца Антипатра.

23.34 Из Киликии. См. Деяния Апостолов, 6:9.

23.35 Преторий Ирода. Дворец, построенный Иродом Великим и в котором жил римский наместник.

24.1 Некоторые старейшины, некоторые члены Синедриона. ― Тертулл, Имя Терций, уменьшительное от Tertius, указывает на человека латинского происхождения. Он был адвокатом, нанятым евреями, чтобы обвинить святого Павла. События, описанные здесь, произошли в 58 году.

24.14 См. Деяния Апостолов, 9:2.

24.18 См. Деяния Апостолов, 21, 26.

24.21 См. Деяния Апостолов, 23, 6.

24.24 С Друзиллой. См. Деяния Апостолов, 23, 24.

24.26 Он даст ему денег. Продажность была одним из бичей римской администрации, особенно в провинциях, далеких от центра империи.

24.27 Фестус, Фест, сменивший Феликса на посту прокуратора, был вольноотпущенником, как и его предшественник. Он прибыл в Иудею в 59 году, на пятом году правления Нерона, на втором году пленения святого Павла или на втором году посольства Феликса. Стремясь угодить иудеям, Фест напомнил врагам апостола о том, чего требуют римское право и естественное правосудие: ни один обвиняемый не должен быть осуждён, пока не будет очутён перед своими обвинителями и не получит возможность объяснить свои обвинения.

25.1 Из Кесарии Обычная резиденция римского наместника. См. Деяния апостолов, 9:30.

25.11 Я обращаюсь к Цезарю. Святой Павел, как римский гражданин, имел право обратиться к кесарю. Цезарем, к которому он обратился, был тогда Нерон (в 60 году).

25.13 Этот Агриппа был тогда царём Трахонитиды. Его отцом был Ирод, прозванный Агриппой, царь Иудеи, который убил Святой ИаковСм. Деяния Апостолов, 12:1. Агриппа II, сын убийцы Святой ИаковИрод Агриппа был шурином Феликса по линии Друзиллы. По словам Иосифа Флавия, он был ревностным иудеем. Он носил титул царя, хотя и не стал преемником отца на иудейском престоле. Он удалился в Рим в 66 году и умер в 100 году. Беренис, Сестра Агриппы, старше Друзиллы, уже овдовевшая после смерти своего дяди, Ирода Халкидского, и разлученная с Полемоном, царём Киликии, по слухам, была наложницей своего брата. Эти падшие дети великого Ирода пришли поклониться вольноотпущеннику Фесту, который временно стал любимцем и высокопоставленным военачальником императора. Пока они демонстрировали своё великолепие в городе, где их отец умер, изъеденный червями из-за своей гордыни, римский наместник, желая отвлечь их, пригласил их председательствовать на допросе, который мог быть им интересен, поскольку касался их религии.

25.15 Князья священников, главы двадцати четырех жреческих родов. ― Старейшины иудеев, члены Синедриона.

26.10 См. Деяния Апостолов, 8:3. Святых. См. Деяния Апостолов, 9:13.

26.11 Святой Павел подробно останавливается на всех этих деталях, чтобы показать царю Агриппе, что он не принял христианство немного, ведь он был таким ярым гонителем и сдался только силе чудес и очевидности истины.

26.12 См. Деяния Апостолов, 9, 2.

26.20 См. Деяния Апостолов, 13 и 14.

26.21 См. Деяния Апостолов, 21, 31.

26.29 За исключением этих цепей. «И он показал эти цепи», – сказал граф де Местр. «После того, как восемнадцать веков прошли над этими священными страницами, после сотни прочтений этого прекрасного ответа, я чувствую себя так, будто читаю его впервые – настолько благородным, кротким, остроумным и проникновенным он мне кажется! Не могу выразить вам, как глубоко я им тронут».»

27.1 Когорта Августы из которых Юлий был сотником, вероятно, состоял из людей, называемых Августани, которые, как предполагалось, были теми же ветеранами, что и телохранители императора. Отъезд святого Павла состоялся в 60 году.

27.2 См. Деяния Апостолов, 19:29; 20:4. Д'Адрамитт, морской порт в Мисии (Малая Азия), недалеко от реки Кайкус. ― Аристарх. См. Деяния Апостолов, 19:29.

27.3 В Сидоне, город в Финикии, к югу от Тира. ― Пойти в дом своих друзей, естественно под охраной солдата.

27.4 С Кипра. См. Деяния Апостолов, 11:19.

27.5 Море Киликии и Памфилии расположен между островом Кипр и побережьем Малой Азии. — Миры, которые впоследствии прославились благодаря своему епископу Святому Николаю [святому, стоявшему у истоков создания Санта-Клауса], действительно являются городом в Ликии, в Малой Азии, между Карией и Памфилией. Этот город был морским портом к востоку от Патары.

27.6 Корабль из Александрии (морской порт Египта) был отнесён в Миры встречными ветрами (стих 4). Из Мир в Книд можно было добраться за один день.

27.7 Перед Книдом, полуостров и город с тем же названием на побережье Карии, между островами Кос и Родос. ― Крит, остров к юго-западу от Книда. Ветер помешал высадке в Книде, и корабль должен был плыть к северу от Крита, но из-за погоды он поплыл к югу от острова. Лосось мыс на восточной оконечности Крита.

27.8-9 Хорошие порты, к югу от Крита, к западу от Салмоны, где есть гавань, защищенная от северо-западных ветров. ― Ласаия. Руины этого города были обнаружены в 1856 году близ мыса Леонда, недалеко от Бонс-Порта, на востоке.

27.9-10 Павел ободрял их, предупреждая об опасности, которой они подвергались. Время поста,вы поститесь Прощения (Йом-Киппур), или Праздник Очищения, который отмечался в начале октября. После этой даты морские путешествия становились опасными; навигация была закрыта и вновь открыта в марте.

27.12 Финикия, порт Крита, на юго-западе острова, вероятно, современный Лутро, защищенный скалами от юго-западных ветров,’Африка, и с северо-запада, Корус.

27.13 Снявшись с якоря, они поплыли совсем близко от земли, вдоль побережья Крита.

27.14-15 Корабль шёл на запад. Обогнув мыс Литтино, он благополучно входил в залив Массара, когда поднялся свирепый ветер, называемый Эвраквилон, создавая водовороты между востоком и севером; сила этого ветра уносила корабль, и противостоять ему было невозможно.

27.16 Таким образом, корабль был задвинут под воду. острова, который называется Кауда, сегодня Гаудо, на юге Крита.

27.17 окружили корабль ; То есть, они сделали своего рода пояс для корабля, связав его снизу доверху тросами, чтобы укрепить его борта, используя всевозможные средства.с, как веревки, крюки.

27.27 В Адриатике. Древние обычно применяли это название к Ионическому морю, между Грецией и южной Италией.

27.28 Брасс. Сажень — это длина двух вытянутых рук; она равнялась пяти-шести греческим футам, или 156-184 см.

27.40 Бизань ; другие переводят вуаль попугая Или фок-мачта : небольшая мачта, водруженная на верхушки других мачт, парус которой служит не столько для движения, сколько для управления судном.

27.41 См. 2 Коринфянам, 11, 25.

28.1 Варвары ; То есть, это были остатки африканских крестьян, которые оставались на острове с тех пор, как римляне захватили его; эти крестьяне, не говорившие ни по-гречески, ни по-латыни, были среди тех, кого греки тогда называли варварами. Мальта, в Средиземном море, к югу от Сицилии.

28.4 Месть, по-гречески Дике, Божественное возмездие, олицетворенное в языческих представлениях.

28.7 Первому человеку на острове по имени Публий. Две надписи, одна на греческом, а другая на латыни, сообщают нам, что верховный магистрат Мальты носил титул Первый на острове.

28.11 Диоскуры, То есть Кастор и Поллукс, сыновья Юпитера и Леды, в честь которых было названо созвездие и которых моряки почитали как божество-покровителя. Их изображение было изображено на носу александрийского корабля, который поэтому носил их имя.

28.12 Сиракузы, столица Сицилии, на восточном побережье этого острова.

28.13 Реджо, в Неаполитанском королевстве, на юго-западе, напротив Сицилии. ― ПуццоланаГород в Кампании, на берегу Неаполитанского залива. Порт Остии мог принимать только небольшие суда; порт Поццуоли был последним портом захода перед устьем Тибра. Именно к этому совершенно безопасному порту отплывали многочисленные корабли из Александрии; и именно там высаживались иудеи и сирийцы по пути в Рим. Святой Павел прибыл туда через два дня после своего отбытия из Реджо. Монахи, которые приняли его с таким пылким милосердием и продержали его всю неделю у святого Луки и Аристарха, несомненно, были христианами, как и те, кто встречал его до Аппиевого рынка, в девяти лигах от Рима, и до Трёх Лож, в четырёх лигах. Поццуоли находится недалеко от Помпей. Недавно в руинах этого последнего города была найдена синагога, погребенная восемнадцать лет спустя, в 79 году, под лавой Везувия, а несомненный след существования города был обнаружен в надписи, выгравированной на штукатурке стены. христианство в это время: Audi Christianos, Sævos olores: слушай христианесладкие ароматы.

28.15 Форум или рынок д'Аппиус. Он располагался на Аппиевой дороге, в 66 км от Рима, к северо-западу от Террачины; ныне Сан-Донато. Три таверны находились еще севернее, на той же Аппиевой дороге, в 49 км от Рима.

28.16 с солдатом, охраняющим его. Он был преторианцем, к которому, согласно римскому обычаю, был прикован за руку святой Павел. Святой Павел прибыл в Рим в марте 61 года, 7-го числа.е год правления Нерона.

28.19 Цезарю, затем Нерон.

28.21-22 В языке иудеев чувствуется своего рода дипломатическая сдержанность; они занимают чисто официальную позицию по отношению к Павлу. Из этой секты : религия Иисуса, на которую Павел ссылается в стихе 20. 

28.23 Жилье, где он получил’гостеприимство, возможно, дом Акилы и Прискиллы.

28.25-26 См. Исаия 6:9 и далее, цитируется по Септуагинте: ср. Матфея 13:14 и Иоанна 12:40.

28.26 См. Исаия 6:9; Матфея 13:14; Марка 4:12; Луки 8:10; Иоанна 12:40; Римлянам 11:8.

Римская Библия
Римская Библия
Римская Библия включает в себя пересмотренный перевод 2023 года аббата А. Крампона, подробные вступления и комментарии аббата Луи-Клода Фийона к Евангелиям, комментарии к Псалмам аббата Йозефа-Франца фон Аллиоли, а также пояснительные заметки аббата Фулькрана Вигуру к другим библейским книгам, обновленные Алексисом Майяром.

Читайте также

Читайте также